




三进黄石国家公园+大提顿国家公园+斯波坎 5日游5-Day Tour across Missoula, Yellowstone National Park, Grand Teton National Park, and Spokane
✦行程特色Highlights
【深度黄石】深度畅游黄石国家公园,龙口泉、翡翠穴、猫眼池、老忠实泉等地标一个不落;
【城市风光】参观世博会最小举办城市,驻足五万银元店打造个性银元;
【国家公园】游览两大国家公园:在黄石看地热奇观、峡谷喷泉,在大提顿赏湖光山色;
【风情小镇】美西著名牛仔风情小镇杰克逊,参观鹿角公园由千只鹿角建成的门;
- Enjoy an in-depth tour of Yellowstone National Park, including landmarks such as Dragon's Mouth Spring, Emerald Cave, Cat's Eye Pool, and Old Faithful Spring;
- Visit the smallest city hosting the World Expo and stop by the 50,000 Silver Dollar Shop to create your own personalized silver dollar;
- Visit two national parks: see the geothermal wonders and canyon geysers in Yellowstone, and enjoy the lake and mountain scenery in Grand Teton;
- Jackson, a famous cowboy-themed town in the American West, where you can visit the gate made of thousands of deer antlers at Deer Antler Park.
📅出发日历 · 库存Departure Calendar · Live Stock
🗺每日行程Daily Itinerary
早上从西雅图出发,沿90号公路东行。我们将首先前往位于爱达荷州西北部的哥特龄湖(又名多蓝湖),您将看到不同风格的别墅散落在洁白的沙滩上,还可以乘坐观光游船欣赏美丽的湖光山色,更可一睹世界上唯一的湖中高尔夫球场。随后驱车前往蒙大拿州的密苏拉市,参观当地著名的特色小店——“五万银元店”。夜宿密苏拉。
行程安排:
西雅图 → 哥特龄湖游船(多蓝湖)(自费,90分钟)→ 五万银元店(60分钟)→ 密苏拉
Departing Seattle this morning, we'll travel east along Highway 90. We'll first visit Lake Gottler (also known as Blue Lake) in northwestern Idaho. You'll see a variety of villas scattered along its pristine white sand beach. You'll also enjoy a scenic boat tour, taking in the stunning scenery, and even see the world's only golf course on a lake. We'll then drive to Missoula, Montana, where we'll visit the famous "Fifty Thousand Silver Dollar Shop." We'll spend the night in Missoula.
Itinerary:
Seattle → Lake Coeur d’Alene Cruise (optional, 90 mins) → The 50,000 Silver Dollar (60 mins) → Missoula
哥特龄湖湖水湛蓝纯净,波光粼粼,因此别名多蓝湖。湖里有座1985年由船家构思而建,号称世界最长的行人浮桥。漫步于浮桥上,灿烂阳光,和煦微风,观蓝天碧水,湖光山色, 十分惬意。更可一睹世上唯一的湖中高尔夫球场:球场大部分在湖边, 只最后一洞在湖中微型小岛上, 风景如画。您还可以搭乘湖上的观景船游览,周围美景净收眼底。
Lake Gotling's waters are pure, azure blue, and shimmering, earning it the nickname "Blue Lake." Within the lake lies a floating pedestrian bridge, conceived and built in 1985 by a boatman and touted as the world's longest. Strolling along the bridge, enjoying the bright sunshine and gentle breeze, and admiring the azure waters, the lake, and the surrounding mountains is truly a relaxing experience. You can also visit the world's only golf course in a lake: the course is mostly situated on the lakeside, with the final hole situated on a tiny island in the middle of the lake, creating a picturesque scene. You can also take a scenic boat tour of the lake for breathtaking views of the surrounding scenery.

这个1951年开在10号公路上的小店,原来的顾客主要是穿着工人裤、兜揣银元的伐木工人;当初老板突发奇想,将1块银元挂在门上、下面标上自己的名字,不料竟引来工人们效彷,你挂一元、我钉一元,并纷纷留下自己的名字,结果越来越多,从一到百、再到千直至万;过往的游客也被这别出心裁的做法吸引,进店便钉一块银元在墻上、写上名字表示来过,于是小店的生意越来越好,五万银元店就这么产生了;1956年扩建到了90号公路上。现在店里的银元总数已经达到6万多个。也成为今天90号公路的游客必到特色景点之一。
This small shop, opened on Route 10 in 1951, initially catered mainly to lumberjacks in work pants, silver dollars in their pockets. The owner had the idea to hang a silver dollar on the door with his name on the bottom. Unexpectedly, the workers began to imitate him, one after another, each nailing a dollar and leaving their own name. The number of silver dollars grew, from one to a hundred, then to a thousand, and finally to ten thousand. Passing tourists, drawn to this ingenious idea, would nail a silver dollar on the wall and write their name to show their presence. Business flourished, and the Fifty Thousand Silver Dollar Shop was born. In 1956, the shop expanded to Route 90. Today, the shop houses over 60,000 silver dollars, making it a must-see attraction for visitors along Route 90.

黄石国家公园在1978年被列入世界自然遗产名录。这是世界上第一个最大的国家公园,主要位于怀俄明州,部分位于蒙大拿州和爱达荷州。黄石国家公园被美国人自豪地称为“地球上最独一无二的神奇乐园”。晚上入住西黄石酒店。
行程安排:
密苏拉 → 黄石国家公园(必付项目,5小时)→ 西黄石
特别说明:黄石公园参观:调色板(30分钟)、喷泉步道(60分钟)、牵牛花热泉(15分钟)、老忠实间歇泉(参观时长根据喷泉喷发时间而定)、大棱镜温泉(60分钟)等景点,具体游览情况请以导游实际安排为准。
Yellowstone National Park spans an area of 3,468 square miles (8,983 square kilometers), located primarily in the U.S. state of Wyoming, although it also extends into Montana and Idaho. Yellowstone National Park is one of the most stunning Wonderlands in the world. The majority of the world’s geysers are preserved here. They are the main reason the park was established in 1872 as America's first national park – an idea that spread worldwide later. We will arrive in Yellowstone around noon, and we will show you around before going to the hotel to stay for the night.
Itinerary:
Missoula → Yellowstone National Park (Mandatory, 5 hours) → West Yellowstone
Note: In the Yellowstone Park, we will go to visit: Artist Paint Pots (30 mins), Fountain Freight Road (60 mins), Morning Glory Pool (15 mins), Old Faithful Geyser (visit duration depends on the eruption time of the geyser), Grand Prismatic Hot Springs (60 mins) and other scenic spots, please refer to the tour guide’s actual arrangements.
地处号称"美洲脊梁"的洛矶山脉,位于美国西部北洛矶山和中洛矶山之间的熔岩高原上。地热奇观是他的标志,一片由水与火锤炼而成的大地原始景观,园内自然景观分为五大区,即猛犸区、罗斯福区、峡谷区、间歇泉区和湖泊区,五个景区各具特色。超出了人类艺术所能表现的极限,是地球表面上最精彩、最壮观的美景。
Located in the Rocky Mountains, known as the "backbone of America", it is located on the lava plateau between the Northern Rockies and the Central Rockies in the western United States. The geothermal wonders are its hallmark, a primitive landscape of the earth forged by water and fire. The natural landscape in the park is divided into five major areas, namely the Mammoth Area, the Roosevelt Area, the Canyon Area, the Geyser Area and the Lake Area, each with its own characteristics. It exceeds the limits of human art and is the most wonderful and spectacular scenery on the surface of the earth.

老忠实间歇泉因其始终如一的有规律地喷发而得名。目前大约每隔60至110分钟喷发一次,每次喷发持续四至五分钟,水柱高达40多米,蔚为壮观,而且从不间断。老忠实游客中心会提前摆出喷发时间表,可以先看好喷发时间,再放心去游览。
Old Faithful geyser is named for its consistent and regular eruption. Currently, it erupts approximately every 60 to 110 minutes, and each eruption lasts four to five minutes. The water column is more than 40 meters high, which is spectacular and never stops. The Old Faithful Visitor Center will display the eruption schedule in advance, so you can check the eruption time in advance before visiting with confidence.

又称七彩池,是美国第一、世界第三大温泉,宽度75-91米,深达49米,每分钟会涌出大约2000升71度的热水。大棱镜温泉的令人惊叹之处在于湖面的颜色会随季节而改变。春天的时候湖面从翠绿色变为金灿灿的橙红色,这是由于富含矿物质的水体中生活着的藻类和含色素的细菌等微生物。盛夏时节,叶绿素含量相对较低,因此湖水呈现出绚烂的橙色、红色或黄色。但到了数九寒冬,由于缺乏光照,这些微生物就会产生更多的叶绿素来抑制类胡萝卜素的颜色,于是就看到水体呈现深邃的墨绿色。
Also known as the Seven Color Pool, it is the largest hot spring in the United States and the third largest in the world. It is 75-91 meters wide and 49 meters deep, and it gushes out about 2,000 liters of 71-degree hot water every minute. The amazing thing about the Grand Prismatic Spring is that the color of the lake changes with the seasons. In spring, the lake changes from emerald green to golden orange-red, which is due to the algae and pigment-containing bacteria and other microorganisms living in the mineral-rich water. In midsummer, the chlorophyll content is relatively low, so the lake water appears brilliant orange, red or yellow. But in the cold winter, due to the lack of light, these microorganisms will produce more chlorophyll to suppress the color of carotenoids, so the water will appear deep dark green.

位于黄石公园东部黄石湖北部不远。这里的喷泉喷出的大都不是水,而是泥浆,每次喷发时地动山摇。在泥火山旁,长满色彩艳丽的草,这些草看上去柔嫩至极、绚丽非凡。
Located in the eastern part of Yellowstone National Park, not far from the northern part of Yellowstone Lake. Most of the fountains here do not spray water, but mud, and every time they erupt, the ground shakes. Next to the mud volcano, there are colorful grasses that look extremely tender and gorgeous.

诺里斯间歇泉盆地是黄石公园里最热、最不稳定的一系列间歇泉。它长期蛰伏,很久才喷发一次(上次喷发为2008年),曾创造了喷发高度380英尺的记录。此区的间歇泉颜色也颇为丰富,有清澈见底的蓝绿色,也有柔和的像牛奶一样的蓝白色。
Norris Geyser Basin, named after an early Yellowstone Superintendent, may be the hottest geyser basin in Yellowstone. The stark, barren landscape of Porcelain Basin is the result of the acidic environment. Due to the hostile condition plants, algae and bacteria have difficulty in establishing themselves. Instead, the basin derives its colors from mineral oxides, in spectrums of pink, red, orange (iron oxides) and yellow (sulfur and iron sulfates). The largest geyser in the world is located here. Steamboat Geyser has long periods of dormancy, but when it does erupt it sends jets of water nearly 380 feet high in a spectacular display.

今天,我们将前往著名的牛仔小镇杰克逊,小镇附近有一个很辽阔的麋鹿保护区,镇上最惹眼的就是中心的鹿角公园,由7500只真正的鹿角搭建而成,蔚为壮观。之后我们会抵达位于美国怀俄明州西北部的大提顿国家公园。大提顿峰标高4199公尺,是提顿山脉的最高峰,有存留至今的冰川。最后我们将继续游览黄石国家公园,游览结束后返回西黄石酒店。
行程安排:
西黄石 → 杰克逊 → 鹿角公园(30分钟)→ 大提顿国家公园(必付项目,120分钟)→ 黄石国家公园(3小时)→ 西黄石
特别说明:
1. 黄石国家公园参观:艺术家点(30分钟)、上瀑布(30分钟)、海登山谷(15分钟)、泥火山(30分钟)、钓鱼桥(20分钟)、西拇指喷泉盆地(45分钟)等景点,具体游览情况请以导游实际安排为准。
2. 黄石国家公园东门预计将于05/02/2026开放,在此之前以下景点:上下瀑布、艺术家点、海登峡谷、泥火山、钓鱼桥、西拇指间歇泉均无法参观游览,敬请谅解。
3. 黄石国家公园南门预计将于05/10/2026开放,因此05/02/2026-05/09/2026期间西拇指间歇泉仍无法参观游览,敬请谅解。
Today, we will go to Jackson, a famous cowboy town. There is a vast elk sanctuary near the town. The most eye-catching thing in the town is the Jackson Town Square with Elk Antler Arches in the center, which is built with 7,500 real antlers, which is spectacular. Following, we will arrive at Grand Teton National Park in the northwest of Wyoming, USA. The Grand Teton is 4199 meters above sea level and is the highest peak in the Teton Mountains. There are glaciers that have survived to this day. Then we will continue our tour of Yellowstone National Park. Finally, we will return to West Yellowstone Hotel.
Itinerary:
West Yellowstone → Jackson Town → Jackson Town Square with Elk Antler Arches (30 mins) → Grand Teton National Park (Mandatory, 120 mins) → Yellowstone National Park (3 hours) → West Yellowstone
Notes:
1. In the Yellowstone National Park, we will visit: Artist Point (30 mins), Upper Falls (30 mins), Hayden Valley (15 mins), Mud Volcano (30 mins), Fishing Bridge (20 mins), West Thumb Geyser Basin (45 mins) and other scenic spots, please refer to the tour guide’s actual arrangements.
2. The East Gate of Yellowstone National Park is expected to open on 05/02/2026. Before that, the following attractions: Upper and Lower Falls, Artist Point, Hayden Canyon, Mud Volcano, Fishing Bridge, West Thumb Geyser will not be accessible. Please understand.
3. The South Gate of Yellowstone National Park is expected to open on 05/10/2026. Therefore, West Thumb Geyser will not be accessible from 05/02/2026 to 05/09/2026. Please understand.
公园不大,在东西南北四个方向有用鹿角搭建成的巨型拱门。鹿角全是尖货,不过这些鹿角可不是捕杀所得,是每年冬天大批的麋鹿从山里来到杰克逊的“国家麋鹿保护区”过冬,春天鹿角自然脱落再更新,麋鹿走后,遍地留下无数的珍品。
The park is not big, but there are giant arches made of deer antlers in the four directions of east, west, south and north. The antlers are all sharp, but they are not obtained by hunting. Every winter, a large number of elk come from the mountains to the "National Elk Refuge" in Jackson to spend the winter. In the spring, the antlers fall off naturally and are replaced. After the elk leave, countless treasures are left everywhere.

大提顿国家公园于1929年2月26日成立。大提顿国家公园内拥有长度达300公里的步道。园内并有以杰克森湖与珍妮湖为首的众多湖泊。大提顿国家公园的大部分区域均位于洛矶山脉内,自然景观十分壮美。此外,大提顿国家公园还拥有极为丰富的生物资源,包括了美洲野牛、灰熊、黑熊、驼鹿等等。
Grand Teton National Park was established on February 26, 1929. There are 300 kilometers of trails in Grand Teton National Park. There are many lakes in the park, including Jackson Lake and Jenny Lake. Most of the area of Grand Teton National Park is located in the Rocky Mountains, and the natural scenery is very magnificent. In addition, Grand Teton National Park also has extremely rich biological resources, including American bison, grizzly bears, black bears, moose, etc.

地处号称"美洲脊梁"的洛矶山脉,位于美国西部北洛矶山和中洛矶山之间的熔岩高原上。地热奇观是他的标志,一片由水与火锤炼而成的大地原始景观,园内自然景观分为五大区,即猛犸区、罗斯福区、峡谷区、间歇泉区和湖泊区,五个景区各具特色。超出了人类艺术所能表现的极限,是地球表面上最精彩、最壮观的美景。
Located in the Rocky Mountains, known as the "backbone of America", it is located on the lava plateau between the Northern Rockies and the Central Rockies in the western United States. The geothermal wonders are its hallmark, a primitive landscape of the earth forged by water and fire. The natural landscape in the park is divided into five major areas, namely the Mammoth Area, the Roosevelt Area, the Canyon Area, the Geyser Area and the Lake Area, each with its own characteristics. It exceeds the limits of human art and is the most wonderful and spectacular scenery on the surface of the earth.

这里的景色特别壮观。峡谷深达三百多尺。峡谷的山壁以黄色为主,参杂着黑色,红色和粉红色,和一丛丛绿色的松树。这些颜色杂而不乱,看起来如开屏的孔雀尾巴,也像浪漫派画家在同一处地方点上了好几层色的点画法一样。
The scenery here is particularly spectacular. The canyon is more than 300 feet deep. The canyon walls are mainly yellow, mixed with black, red and pink, and clusters of green pine trees. These colors are mixed but not chaotic, looking like a peacock's tail, and also like the pointillism of a romantic painter who applied several layers of color in the same place.
海登山谷位于黄石火山口边缘,是一片开阔的草原,地热活动相对较少。由于有河流经过,水草丰茂,因此是黄石公园里野生动物比较多的地区之一,主要的动物有野牛,麋鹿,黑熊、棕熊和土狼等。黄石河常常看得到野鸭、鹈鹕等飞禽。公路边有观景点,常常有许多游客架著望远镜观看动物。
Hayden Valley is located on the edge of the Yellowstone crater. It is an open grassland with relatively little geothermal activity. Because of the river passing through it, the grass and water are lush, so it is one of the areas with more wild animals in Yellowstone Park. The main animals are bison, elk, black bears, brown bears and coyotes. Wild ducks, pelicans and other birds can often be seen in the Yellowstone River. There are viewing points on the roadside, and many tourists often use binoculars to watch animals.

位于黄石公园东部黄石湖北部不远。这里的喷泉喷出的大都不是水,而是泥浆,每次喷发时地动山摇。在泥火山旁,长满色彩艳丽的草,这些草看上去柔嫩至极、绚丽非凡。
Located in the eastern part of Yellowstone National Park, not far from the northern part of Yellowstone Lake. Most of the fountains here do not spray water, but mud, and every time they erupt, the ground shakes. Next to the mud volcano, there are colorful grasses that look extremely tender and gorgeous.

西拇指间歇泉盆地,位于黄石湖边上,十五万年前因地壳陷落而形成,在热喷泉与湖水结合下,出现了一种烟雾弥漫的奇妙景观:烟雾缭绕处是热泉的蒸气,绿波盈盈处是黄石的湖水,与背景中蓝天白云相互辉映,形成与黄石其他温泉区不同的景观。此处相当于黄石湖的湖湾,许多间歇泉聚集此处,喷水口的颜色多种多样,有的呈透明绿色,有的呈好似水泥色般的暗暗的黑色。许许多多的喷水口呈现一种美丽的幻想。
The West Thumb Geyser Basin, located on the edge of Yellowstone Lake, was formed 150,000 years ago by the collapse of the earth's crust. The combination of hot springs and lake water has created a wonderful misty landscape: the misty area is the steam of hot springs, and the green waves are the water of Yellowstone Lake, which complements the blue sky and white clouds in the background, forming a landscape different from other hot spring areas in Yellowstone. This area is equivalent to the bay of Yellowstone Lake, where many geysers gather. The colors of the water outlets vary, some are transparent green, and some are dark black like cement. Many water outlets present a beautiful fantasy.

今天我们将再次返回黄石公园探索大自然的奇迹,我们将会参观:诺里斯间歇泉盆地。这是黄石公园里最热最不稳定的一系列间歇泉,此区的间歇泉颜色也颇为丰富,有清澈见底的蓝绿色,也有柔和的像牛奶一样的蓝白色,由于它的不稳定性,每年都有新的喷泉产生。游览完黄石国家公园后,将驱车返回密苏拉入住。
行程安排:
西黄石 → 黄石国家公园(5小时)→ 密苏拉
特別说明:黄石公园参观:诺里斯间歇泉盆地(45分钟)、上梯田(30分钟)、猛犸热泉(30分钟)、罗斯福拱门(15分钟)等景点,具体游览情况请以导游实际安排为准。
In the West and Southwest, Yellowstone is home to some 10,000 thermal features, over 500 of which are geysers. Today we will visit Norris Geyser Basin. Norris Geyser Basin is the hottest and most changeable thermal area in Yellowstone. We will deeply explore many of its features: Rainbow Colors, hissing steam, and pungent odors. All of these combines to create an unique experience in Yellowstone. After that, we will return to Missoula.
Itinerary:
West Yellowstone → Yellowstone National Park (5 hours) → Missoula
Note: In the Yellowstone Park, we will head to visit Norris Geyser Basin (45 mins), Upper Terraces (30 mins), Mammoth Hot Springs (30 mins), Roosevelt Arch (15 mins) and other attractions. Please refer to the tour guide for actual arrangements.
地处号称"美洲脊梁"的洛矶山脉,位于美国西部北洛矶山和中洛矶山之间的熔岩高原上。地热奇观是他的标志,一片由水与火锤炼而成的大地原始景观,园内自然景观分为五大区,即猛犸区、罗斯福区、峡谷区、间歇泉区和湖泊区,五个景区各具特色。超出了人类艺术所能表现的极限,是地球表面上最精彩、最壮观的美景。
Located in the Rocky Mountains, known as the "backbone of America", it is located on the lava plateau between the Northern Rockies and the Central Rockies in the western United States. The geothermal wonders are its hallmark, a primitive landscape of the earth forged by water and fire. The natural landscape in the park is divided into five major areas, namely the Mammoth Area, the Roosevelt Area, the Canyon Area, the Geyser Area and the Lake Area, each with its own characteristics. It exceeds the limits of human art and is the most wonderful and spectacular scenery on the surface of the earth.

诺里斯间歇泉盆地是黄石公园里最热、最不稳定的一系列间歇泉。它长期蛰伏,很久才喷发一次(上次喷发为2008年),曾创造了喷发高度380英尺的记录。此区的间歇泉颜色也颇为丰富,有清澈见底的蓝绿色,也有柔和的像牛奶一样的蓝白色。
Norris Geyser Basin, named after an early Yellowstone Superintendent, may be the hottest geyser basin in Yellowstone. The stark, barren landscape of Porcelain Basin is the result of the acidic environment. Due to the hostile condition plants, algae and bacteria have difficulty in establishing themselves. Instead, the basin derives its colors from mineral oxides, in spectrums of pink, red, orange (iron oxides) and yellow (sulfur and iron sulfates). The largest geyser in the world is located here. Steamboat Geyser has long periods of dormancy, but when it does erupt it sends jets of water nearly 380 feet high in a spectacular display.

迎着明媚的朝阳,我们将告别密苏拉前往斯波坎。斯波坎是美国华盛顿州第二大旅游中心,于1974年曾举办过世博会,是世博会有史以来最小的举办城市。这也是历史上首次以环境为主题的世博会,世界环境日始自斯波坎始。打卡斯波坎的必去之地——曼尼托花园,享受小瀑布、玫瑰园和咖啡馆创造的惬意情调。游览结束后返回西雅图。
行程安排:
密苏拉 → 斯波坎 → 曼尼托花园(30分钟)→ 西雅图
Rise and shine! In the morning, we will head to Spokane. Spokane is the second largest tourism center in Washington state in the United States. It hosted the World Expo in 1974 and was the smallest city to host the World Expo in history. This is also the first World Expo with an environmental theme in history, and World Environment Day first begins in Spokane. We will visit Manito Park, a must-visit place in Spokane to enjoy the cozy atmosphere created by small waterfalls, rose gardens and cafes. We will then return to Seattle.
Itinerary:
Missoula → Spokane → Manito Park (30 mins) → Seattle
曼尼托花园是斯波坎的必去之地,位于华盛顿州美丽的斯波坎南山附近。公园占地 90 英亩,园内有五个花园、一个温室和鸭池,每年有超过 150,000 名游客参观。公园里不仅有小瀑布、玫瑰园、温室,还有日本花园、步道和小咖啡馆,非常值得来玩。
Manito Park is THE place to see in Spokane! It is a public park located in beautiful Spokane Washington's South Hill neighborhood. Manito Park has five gardens, a conservatory and duck pond that are toured by over 150,000 visitors each year. The 90-acre park includes spacious manicured lawns, playgrounds, walking and biking paths, flowers, topiary shrubs, a greenhouse conservatory and multiple picturesque gardens. Manito Park's large trees and well-tended landscaping make for a great place to visit in Spokane.

✓费用包含What's Included
1. 专业旅游用车;
2. 中英文服务人员(司机+导游/司兼导);
3. 行程所含酒店住宿;
4. 行程中所列早餐。
1. Transportation (The type of vehicle used will be based on the number of guests attending that day).
2. Professional driver and guide (or driver-guide).
3. Hotel (Nights are one day less than the total number of tour days).
4. Breakfast included in the itinerary.
✕费用不含Not Included
1. 行程中的午餐、晚餐及部分早餐;
2. 往返出发地的交通费用;
3. 服务费:每人每天$15,按预订行程的天数计算,大人小孩同价;
4. 个人费用(如餐费,电话费,收费电视等一切个人消费);
5. 行程中的必付项目和自费项目;
6. 费用包含中未列出的其他费用。
7. 燃油附加费 $5/人/天(行程中由导游统一收取)
1. Lunch, dinner and partial breakfasts.
2. Transportation to the departure boarding point.
3. Service fee (minimum USD$15/person/day, any child and Infant reserving a seat have to pay the service fees as well).
4. Personal expenses (such as food & beverage, telephone surcharge, etc.).
5. Mandatory and optional attraction admission fee (Prices are subject to change without prior notice; Tickets should be purchased from the tour guide).
6. Any expenses are not listed in Fee Included.
7. Fuel surcharge US$5/person/day (collected by the guide during the trip)
$自费项目Optional Add-ons
包含:黄石国家公园、大提顿国家公园、Resort Fee
Includes: Yellowstone National Park, Grand Teton National Park and Resort Fee.
🚌上下车地点Pick-up & Drop-off12
★出行提示Travel Tips
自2026年1月1日起,美国境内11个国家公园将对非美国居民实施入园额外收费政策(请点击蓝色字体查看)。进入以上国家公园时,园区工作人员可能会现场核验游客身份,请美国居民务必随身携带有效身份证明,如美国护照、驾照或绿卡等,以便现场查验。
如您选择在温哥华离团,我司可提供付费送站服务(费用:$50/人),温哥华离团点如下:
1. 素里 Campbell River Gas Station;790 176 St, Surrey, BC V3S 9S6, Canada;
2. 本拿比:丽晶广场(Kingsway & Willingdon);2829-4500 Kingsway, Burnaby, BC V5H 2A9, Canada;
3. 温哥华西 (on Cambie St & 48th Ave.) ;Langara-49th Avenue Station;
4. 列治文:河石度假酒店门口巴士等候站;8811 River Rd, Richmond, BC V6X 3P8, Canada。
Starting January 1, 2026, 11 national parks in the United States will implement an additional admission fee policy for non-U.S. residents. When entering these national parks, park staff may verify visitors' identities on-site. U.S. residents are required to carry valid identification documents, such as a U.S. passport, driver's license, or green card, for verification.
If you choose to depart from Vancouver, we can provide a paid drop-off service (cost: $50/person). Vancouver departure points are as follows:
1. Surrey: Campbell River Gas Station; 790 176 St, Surrey, BC V3S 9S6, Canada;
2. Burnaby:Kingsway & Willingdon; 2829-4500 Kingsway, Burnaby, BC V5H 2A9, Canada;
3. West Vancouver (on Cambie St & 48th Ave.); Langara-49th Avenue Station;
4. Richmond: Bus stop at River Rock Resort Hotel; 8811 River Rd, Richmond, BC V6X 3P8, Canada.
↩退改政策Cancellation Policy
| 行程开始前 | 违约金(占比公布零售价) |
| 出发前9日 (含) 内 | 100% |
| 出发前10日(含) 至 16日(含) | 50% |
| 出发前17日(含) 至 32日(含) | 30% |
| 出发前33日 及以上 | 0 |
备注:
1. 出发当日未能准时参加者,作自动放弃论,已付团费概不退还。
2. 其他加定酒店或服务需参照酒店规定而确定是否能退款。
3. 如贵司或客人因个人原因 (无旅行证件、迟到、生病、意外等因素) 于旅途中退出或末能参加行程内任何行程,已付团费概不退还,也不会以其他服务赔偿。
4. 如遇天气、战争、罢工等人力不可抗拒因素而导致无法游览,趣环游将尽力保护客人人身及其财产的安全,有权利取消或调整部分或全部行程,不承担任何因不可抗力引起的直接或间接责任,已支付的团费概不退还。
| Prior to departure | Penalty charge (% of total tour fee) |
| Less than 9 days prior to departure date (EST) | 100% |
| Less than 16 days but 10 days prior to departure date (EST) | 50% |
| Less than 32 days but 17 days prior to departure date (EST) | 30% |
| 33 days prior to departure date (EST) | 0 |
Notes:
1. Paid tour fee will NOT be refunded in the case of no-shows on the day of departure.
2. If the guest quit during the trip or fails to participate in any itinerary due to personal reasons (no travel documents, late arrival, illness, accident, etc.), the paid tour fare will not be refunded, and no other services will be compensated.
3. Additional hotel bookings before or after the tour as well as other services are subject to hotel cancellation policy to determine if a refund is possible.
4. In the event of weather, war, strikes and other force majeure that make it impossible to tour, MoreAhead Travel will try its best to protect the safety of guests and their property. MoreAhead Travel reserves the right to cancel or adjust part or all of the itinerary, and will not bear any direct or indirect responsibility caused by force majeure. The paid tour fee is non-refundable.
ℹ预订须知Know Before You Book展开Expand收起Collapse
预定须知:
1. 18岁以下未成年人或儿童必须由成人陪伴参团,单独旅行的未成年人或儿童不能参加趣环游的旅游团。出于对孕妇安全的考虑,孕妇参团需在行程结束时怀孕不超过24周。
2. 请在预定时务必提供准确、完整的信息,包括姓名、性别、有效的联系方式(最好是手机,如有问题,方便通知)、准确的航班信息或参团地点等,以免产生预定错误,影响出行。如因您提供错误信息而造成损失,由您自行承担。
3. 酒店有不同的房间类型,例如一张King/Queen Size的大床房或两张Double Size的双床房。每个房间可合法住宿的最多人数在2 到4 人,包括成人和儿童。应部分酒店要求,每组参团客人需至少携带一张可在目的地使用的信用卡或借记卡,届时需根据酒店的不同规定配合刷卡办理押金收取和入住手续。如无个人消费,办理退房后酒店会在7-14个工作日内将押金原路返还。趣环游保证客人的用房数量,但不保障具体房间类型和所处位置。酒店的入住时间通常在15:00以后。
4. 参团客人需跟团上导游购买门票,不可自行带票或使用City Pass。景点的门票费和团上餐费可能会根据景点官方的临时通知而变动,以当日景点公布的价格为准。
5. 趣环游有权在方便出团操作的情况下,对行程顺序进行适当调整以确保旅游团顺利进行,但不会减少行程中应包含的项目。
6. 实际出行过程中,导游或司机有权根据天气、交通等情况,适当调整景点的游览顺序、停留时间或集合时间以确保行程顺利进行。
7. 如遇景点临时关闭或节假日(感恩节、圣诞节、新年)关闭等,导致无法参观,导游会根据实际情况调整为外观或以其他景点代替以确保行程的丰富性。各景点及国家公园的开放时间及流量控制会因疫情不时变化,如影响行程属不可抗力因素,敬请谅解。
8. 八岁以下儿童参团需乘坐安全座椅,趣环游提供租借服务,租金$10.00/人/天,请务必在预定行程时提前备注告知,以便我们提前准备,如因客人未提前告知所造成的违规和罚金由客人自行承担,敬请理解。出行当日安排大巴出行无需安全座椅,费用可退还客人。
9. 行程中众多旅游景点需要参团人具备基本的健康条件。残疾人士和行动不便者报名参团前请提前联系趣环游获取相关政策信息。若没有及时通知,我司不能保证为客人提供轮椅升降巴士或安排合适的座位。
10. 趣环游巴士团分为了四个等级:银榜惠享、金榜怡享、白金尊享、钻石臻享,详情请查看产品分级(点击蓝色字体查看)。
11. 趣环游可能会多次修改参团条款和条件,并会在代理网站上及时公布最新版本。请游客在报名参团前务必仔细阅读《参团条例》(点击蓝色字体查看)。我司仅在这些条款和条件下履行义务,除非在此条例中或在法律中有特别规定,否则如果产生任何间接性,补偿性,偶然性或惩罚性损害都不做出赔偿。
12. 面对持续上涨的燃油成本,车辆运营成本大大增加,2026年5月18日(出发班期)起,趣环游的巴士团产品需加收交通附加费$5/人/天,导游将在行程中统一收取。
特殊说明:
1)接机、送机当天如无其他巴士行程安排,不收取燃油附加费。
2)不涉及巴士用车服务的天数不收取燃油附加费:例如佛州相关产品中客人自行搭乘园区接驳车往返主题乐园,或火车团产品中当天全程为火车行程且无导游及巴士服务等情况。
出行须知:
1. 为保障行程顺利完整,游客有责任严格遵守导游给出的集合时间。如果距离集合时间超过十分钟,车子将离开不予等待。趣环游竭诚提供准时准点服务,但如遇到天气、交通、机械故障、罢工、政府停摆以及战争和恐怖袭击等不可控因素,我司无法保证按时按点到达接送地点。由此原因导致的行程延误进而给客人带来任何的不便或产生相关航班、火车或大巴费用以及其他旅游费用等额外费用的,我司概不负责。
2. 趣环游有权在方便出团操作的情况下,在途中将游客从原车换到另一辆车并指派不同导游和司机提供服务。
3. 以下建议会帮助您更快更好的登记报到:需携带有效身份证件( 内附照片);请出示纸质版或电子版行程单。
4. 该产品是团体活动,如您选择中途离团,请提前告知并征得导游同意,需签署离团协议书,未完成部分将被视为您自行放弃,团费不予退还。
5. 行程中的赠送项目,如因交通、天气等不可抗力因素导致不能赠送的、或因您个人原因不能参观的,费用不退,敬请谅解。
6. 根据美国联邦法律,参团期间车上禁止吸烟,绝大多数酒店房间也禁止吸烟;酒店的清洁人员都受过专业训练,保安人员也会专业的留下证据,一旦被发现,会有每晚至少250 美元的清洁费用。这项费用由客人自己承担,我司概不负责。若有吸烟需要,请到专门的吸烟区。
7. 趣环游的所有行程一律不允许带宠物和动物参团。
8. 仅针对包含接机服务的产品:同一房间仅提供一次免费接机时间范围内的接机服务,如因天气、航班延误等造成无法安排,请自理交通费用。
9. 紧急联系电话:510-396-3061。
Know Before You Book
1. Customer under 18 years old MUST be accompanied by at least one adult. In consideration of the guest safety, pregnant women are only allowed to join the tour if pregnant for 24 weeks or less by the end of the trip.
2. Please be sure to provide accurate and complete information upon booking. This includes name, gender, valid contact information (preferably a mobile phone), accurate flight information, tour location, etc., This helps to avoid any errors upon the reservation because errors affect travel. Any losses due to inaccurate or invalid information will be at your own cost and the company will not be held responsible.
3. Hotels have different room types, such as a King/Queen size beds or two double size twin beds. The maximum number of people who can legally stay in a room is 2 to 4 people. According to the requirements of some hotels, each group of guests must bring at least one credit card or debit card that can be used at the destination for check-in procedure. If there is no personal consumption, the hotel will refund the deposit to the card within 7-14 working days after check-out. JUPITER LEGEND Corporation and Ctour Holiday guarantee the number of rooms for guests but does not guarantee the specific room type and location. Hotel check-in time is usually after 15:00.
4. This tour does not accept any City Pass or your own tickets for any of the attractions. Tour attraction admission charges and meal expenses are subject to change at any time without notification. Any purchased ticket cannot be refunded for lower prices.
5. JUPITER LEGEND Corporation and Ctour Holiday have the right to make appropriate adjustments to the itinerary under the conditions of facilitating the operation for the tour group. This, however, will not reduce the items that should be included in the itinerary.
6. During the actual trip, the tour guide or driver has the right to appropriately adjust the tour sequence, stay time or assembly time of scenic spots according to the weather, traffic, and other conditions to ensure the smooth progress of the trip.
7. If any scenic spots are temporarily closed, including on certain holidays, the tour guide will make appropriate adjustments based on the actual situation, which may include viewing from the outside or substituting with another attraction to maintain the richness of the itinerary. Please note that the opening hours and capacity limits of certain attractions and national parks may change from time to time due to health concerns. Should such changes affect the itinerary, they will be considered force majeure. We appreciate your understanding.
8. Children under the age of 8 require a booster seat in order to participate in the tour group. JUPITER LEGEND Corporation and Ctour Holiday provide the rental service for $10.00/person/day. Please make a request when booking the itinerary so that we may have the booster seat ready in advance. Please understand that the violations and fines are borne by the guests themselves. There is no need for a booster seat for bus travel on the day of travel, and the fee can be refunded to the guest.
9. Normal health conditions are required to participate and enjoy our full itineraries. Contact us for specific policies or information regarding passengers with disabilities and the handicapped who do need to provide advance notification to make a reservation. JUPITER LEGEND Corporation and Ctour Holiday do not guarantee a wheelchair lift-equipped bus and/or seating availability to disabled passengers without prior notification and approval.
10. We may alter these terms and conditions from time to time and post the new version on our agents’ website. It is your responsibility to check the [Terms & Conditions] on their website regularly and prior to making a reservation. Unless specifically stated otherwise herein or required by law, JUPITER LEGEND Corporation shall not be liable for any consequential, compensatory, indirect, incidental or punitive damages arising out of or in connection with the performance of its obligations under these terms and conditions.
11. Due to the continuous rise in fuel prices leading to a sharp increase in vehicle operating costs, effective for all tours departing on May 18, 2026, a transportation surcharge of $5 per person per day will be applied to our tour products. The fee will be collected by tour guides during the trip.
Notes:
1) No fuel surcharge will be charged on airport pick-up/drop-off days if there are no other bus services arranged.
2) No fuel surcharge will be charged on days not involving bus services: for example, in Florida-related packages where guests travel to and from the theme park independently using park shuttles, or in train tour packages where the entire day's itinerary is by train without tour guide or bus services.
Know Before You Go
1. The maximal waiting time for any late passengers is 10 minutes beyond the meeting time announced by the Tour Guide. While JUPITER LEGEND Corporation makes every effort to provide on-time service, it does not guarantee to arrive at or depart from any point.as a specific time, which may be affected by any number of factors including weather, traffic, strikes, government shutdowns, war or terrorist attacks, or mechanical prob- lems. JUPITER LEGEND Corporation is not liable for any inconvenience or expense caused as a result of such a delay, not liable for the expense of connecting air or train or bus service missed as a result of a delay and not liable for any other travel expense caused as a result of a delay.
2. JUPITER LEGEND Corporation and Ctour Holiday reserve the right, when operating conditions require, transferring passengers from one vehicle to another en route.
3. The following documents are recommended to make your check-in process smooth: A valid photo ID is required to board the bus; We recommend you bring a copy of the email confirmation to board the bus.
4. This product is a group activity. If you choose to leave the group, please inform in advance, and obtain the consent of the tour guide. You need to sign the departure agreement form and the unfinished part will be regarded as your own abandonment. The group fee will not be refunded.
5. Gift items in the itinerary that cannot be given away due to force majeure factors such as traffic and weather conditions or personal reasons may be subject to change. Please understand that the fees will not be refunded.
6. Smoking is prohibited aboard the bus in accordance with Federal law and prohibited in most hotel rooms. Customers are responsible for any penalty charged by the hotel in a non-smoking room at least $250 per night.
7. Pets and animals are not allowed on the vehicle.
8. Only for products with airport pick-up service: only one pick-up service within the free pick-up time range is provided for each room. If it is impossible to arrange due to weather and flight delay, etc., please pay for your own transportation costs.
9. Emergency contact: 510-396-3061.