返回美国西部Back to US West

丹佛+疯马巨石+总统山+黄石国家公园+大提顿国家公园+盐湖城+落基山脉 7日游7-Days Tour of Denver, Crazy Horse, Mount Rushmore, Yellowstone National Park, Grand Teton National Park, and Salt Lake City

🗓 7天6晚7 Days 6 Nights🎫 团号Tour No. QMA7📅 每周日出发Departs every Sun📍 出发From 丹佛 DenverDenver🚌 汽车Bus👥 跟团游Group Tour
🎁 周三特卖会 · 限时立减(不可叠加)下单截止 2026 年 6 月 24 日 23:59 ESTOrder by 2026 年 6 月 24 日 23:59 EST
🧭 途经Visiting疯马巨石Crazy Horse Monument总统巨石Mount Rushmore National Memorial黄石国家公园Yellowstone National Park大提顿国家公园Grand Teton National Park盐湖城Salt Lake City

行程特色Highlights

行程特色:

三进黄石,深度悠闲,保证游览黄石15大景点!
西黄石两晚连住当地著名白牛大酒店(无需更换酒店)!
大黄石生态圈与总统巨石完美组合,穿越历史,追寻美国精神!

 

适合人群:

久居美国,想要体验黄石与总统巨石的游客。

热爱大自然和美国精神的游客。

希望感受美国大西部乡村气息,牛仔文化的游客。

主要面向德州、五大湖区、美东、加拿大游客,机票便宜,性价比高。

Tour Highlights:

Enjoy a relaxing three-day trip to Yellowstone, guaranteed to see all 15 of its most iconic attractions! Enjoy two nights in West Yellowstone, including a stay at the renowned White Bull Hotel (no need to change hotels!)!
Experience the Greater Yellowstone Ecosystem and Rushmore National Monument, a perfect combination, a journey through history and a glimpse into the American spirit!


Suitable for the crowd:

Tourists who have lived in the United States for a long time and want to experience Yellowstone and Rushmore National Park.

Travelers who love nature and the American spirit.
Tourists who want to experience the atmosphere of the American West and cowboy culture.

It is mainly aimed at tourists from Texas, the Great Lakes region, the eastern United States, and Canada, with cheap air tickets and high cost-effectiveness.

📅出发日历 · 库存Departure Calendar · Live Stock

充足Available 少量Few left 售罄Sold out

🗺每日行程Daily Itinerary

第1天Day 1 丹佛 - 夏安Denver - Cheyenne

早上乘坐飞机前往科罗拉多州首府 -丹佛,请于下午1:30之前(丹佛当地时间,此时间为导游离开时间)在机场大厅内的东航站楼6号行李提取处等候导游。

参观科罗拉多州州政府广场,参观州议会大厦金顶大厦。下午前往位于市中心繁华路段的著名第十六街购物中心,这里商店林立,更有很多丹佛最具历史意义的建筑。夜宿怀俄明州首府夏安城。

 

行程安排:

丹佛接机 → 科罗拉多州议会大厦(40分钟)→ 丹佛十六街商圈(90分钟)→ 夏安城

In the morning, we will fly to Denver, the capital of Colorado. Please wait for your guide at Baggage Claim Area 6 of the East Terminal in the airport lobby before 1:30 PM (Denver local time, which is the departure time for your guide). Visit the Colorado State Plaza and the capitol's golden dome. In the afternoon, head to the renowned 16th Street Mall, located in the heart of downtown, offering numerous shops and many of Denver's most historic buildings. Overnight in Cheyenne, the capital of Wyoming.

 

Itinerary:

Denver airport pick-up → Colorado State Capitol Building (40 mins) → The 16th St Mall, Denver (90 mins) → Cheyenne

景点Attraction
科罗拉多州议会大厦 Colorado State Capitol BuildingColorado State Capitol Building

科罗拉多州议会大厦坐落在丹佛市中心东考发科斯大道,是科罗拉多州会员大会的所在地,同时也是科罗拉多州州长和科罗拉多州副州长的办公地。这栋建筑的设计者是以利亚·E.梅尔斯,建于19世纪90年代,材料是科罗拉多白花岗岩,于1894年11月正式投入使用。科罗拉多州议会大厦所在地理位置要比丹佛市中心其他建筑都要稍高一些。议会大厦的圆顶塔高180英尺,上面还印有16位丹佛成立者的首写大字母。

The Colorado State Capitol, located on East Cowfax Avenue in downtown Denver, is the home of the Colorado General Assembly and the offices of the Governor and Lieutenant Governor of Colorado. Designed by Elijah E. Myers, it was built in the 1890s from Colorado white granite and officially opened in November 1894. The Capitol is situated slightly higher than other buildings in downtown Denver. Its 180-foot dome bears the initials of 16 of Denver's founders.

十六街商圈 The 16th St MallThe 16th St Mall

十六街商圈位于科罗拉多州首府丹佛市中心。这条步行长廊是由著名建筑师贝聿铭(I.M. Pei)设计的,由红、白、灰三色花岗岩组成,从上面看,它的形状类似于响尾蛇的皮肤。购物中心沿线有42家户外咖啡馆,是一个吃东西或喝饮料的绝佳场所。

The 16th Street Mall is located in the heart of downtown Denver, Colorado. Designed by famed architect I.M. Pei, the pedestrian promenade is made of red, white and gray granite in a repeating pattern that, seen from above, resembles the skin of a diamondback rattlesnake. The mall offers 42 outdoor cafés along the mall, making it the perfect place to grab a bite to eat or have a drink. Points of interest along the mall include the D&F Tower, a two-thirds replica of the Campanile of St. Mark's in Venice that was the highest building west of the Mississippi when it was built in 1909. 

🏨入住酒店HotelRed Lion Hotel Cheyenne、同级
第2天Day 2 疯马巨石 - 总统山 - 魔鬼峰 - 吉列Crazy Horse Monument - Mount Rushmore National Memorial - Devil's Tower - Gillette

今天早晨我们将前往世界最大的山体雕像-疯马巨石!此石由印第安人与美国人连手雕刻,为纪念印第安人自主而战的英雄。随后前往美国的标志、举世闻名的总统山。鬼斧神工的雕刻技术,将美国国父华盛顿、独立宣言起草人杰斐逊、和平使者罗斯福、黑人之父林肯在雄伟的山峰留下不朽的杰作。随后出发前往世界第一个国家纪念碑-魔鬼峰!印第安人称之为 “熊的居所” ,魔鬼峰拔地而起超过1200英呎,无比壮观,每年引得无数游客和攀岩爱好者慕名而来。

 

行程安排:

夏安城 → 疯马巨石(必付项目,60分钟)→ 总统山(必付项目,90分钟)→ 魔鬼峰(必付项目,45分钟)→ 吉列

This morning, we'll visit Crazy Horse, the world's largest mountain sculpture! This monument was carved by Native Americans and Americans, honoring the heroes who fought for Native American independence. We'll then visit the world-renowned Mount Rushmore, a symbol of the United States. The ingenious carvings have immortalized the figures of George Washington, the father of the American nation; Jefferson, the drafter of the Declaration of Independence; Roosevelt, the peacemaker; and Lincoln, the father of African Americans, on the majestic peak. We'll then depart for Devil's Peak, the world's first national monument! Known to Native Americans as "The Bear's Abode," Devil's Peak rises over 1,200 feet, a truly spectacular sight that attracts countless tourists and rock climbers every year.

 

Itinerary:

Cheyenne → Crazy Horse Monument (Mandatory, 60 mins) → Mount Rushmore National Memorial (Mandatory, 90 mins) → Devil's Tower (Mandatory, 45 mins) → Gillette

景点Attraction
疯马巨石 Crazy Horse MonumentCrazy Horse Monument

疯马山是为了纪念印第安的民族英雄、苏族的一位年轻的酋长疯马(CRAZY HORSE)而名。这座向西的山以传说中的CRAZY HORSE的样子雕刻成世界最大的雕像。绕着青山秀水的黑山而上,疯马山上,疯马英俊的头颅向西凝望着,神情刚毅。这座纪念碑的传奇之处在于建造这个项目的雕塑家以自己举家之力去投入这份事业的可贵精神,更在于印第安人坚持不懈维护弘扬自身文化的决心。

Crazy Horse Mountain is named in memory of Crazy Horse, a young chief of the Sioux tribe and a national hero of the Indians. This westward-facing mountain is carved into the world's largest statue in the image of the legendary Crazy Horse. Going up the Black Mountain surrounded by beautiful mountains and rivers, on Crazy Horse Mountain, Crazy Horse's handsome head is gazing westward with a resolute expression. The legend of this monument lies in the precious spirit of the sculptor who built this project and devoted his entire family to this cause, and even more in the determination of the Indians to persevere in maintaining and promoting their own culture.

景点Attraction
总统巨石 Mount Rushmore National MemorialMount Rushmore National Memorial

总统巨石位于南达科他州著名的黑森林区域 (Black Hill),此区域以高耸的石山及采矿历史著名。总统山于1925年完工,雕刻有美国四大总统,包括乔治・华盛顿,汤玛士・杰克逊,西奥多・罗斯福和亚伯拉罕・林肯的雕像,工程浩大。 我们将沿着树荫林密的环山步道,从不同的角度欣赏总统山,缅怀美国史上这四位伟大的总统。

President Hill is located in the famous Black Hill area of South Dakota, which is famous for its towering stone mountains and mining history. The President Hill was completed in 1925 and is a huge project with statues of the four presidents of the United States, including George Washington, Thomas Jackson, Theodore Roosevelt and Abraham Lincoln. We will follow the tree-lined mountain trail to appreciate the President Hill from different angles and commemorate these four great presidents in American history.

魔鬼塔 Devil's TowerDevil's Tower

魔鬼塔被视为当地美国原住民的圣地。远看让人不由得起敬畏之心,近看让人不禁为大自然的巧夺天空惊叹!巨大的火山岩柱令从古到今的地质学家匪夷所思,具体形成原因至今没有定论。我们将沿着环塔步道, 近距离欣赏这矗立在峡谷间诡异的巨大石柱,途中您将有机会看到来自世界各地的攀岩好手,在此挑战魔鬼塔。

Devil's Tower is considered a sacred place by the local Native Americans. It is awe inspiring when viewed from afar, and amazing when viewed up close! The huge volcanic rock columns have puzzled geologists from  ancient times to the present, and the specific reasons for their formation have not yet been determined. We will follow the trail around the tower to appreciate the strange huge stone columns standing in the canyon from a close distance. On the way, you will have the opportunity to see rock climbers from all over the world challenging Devil's Tower here.

🏨入住酒店HotelWingate by Wyndham Gillette、同级
第3天Day 3 落基山脉 - 黄石国家公园Rocky Mountains - Yellowstone National Park

早上出发进入洛基山脉,这里是通往黄石国家公园东门的必经之路,沿途美景令人目不暇接!延绵不绝的山峰林海,终年不化的雪山冰河,徜徉不息瀑布河流,漫山遍野的野花芳草,勾勒出一幅动人的画卷,这里更有机会见到各种野生动物!中午进入被称为世界第一个国家公园的黄石公园。成群的高角鹿,美洲水牛,各种珍稀水鸟,原始的大草原森林与绚烂多彩的热泉编织出古老黄石火山高原动人心魄的图画!

 

行程安排:

吉列 → 途经落基山脉 → 黄石国家公园(必付项目,3小时,前往上瀑布、艺术家点泉、海登山谷、黄石河谷、泥火山、钓鱼桥等景点,根据当天实际情况导游会有所调整,请以实际安排为准)

 

特别说明:

1. 黄石国家公园东门预计将于05/02/2026开放,在此之前以下景点:上下瀑布、艺术家点、海登峡谷、泥火山、钓鱼桥、西拇指间歇泉均无法参观游览,敬请谅解;
2. 黄石国家公园南门预计将于05/10/2026开放,因此05/02/2026-05/09/2026期间西拇指间歇泉仍无法参观游览,敬请谅解。

Drive through the Rockies this morning, enjoy the beautiful scenery along the way! Endless stretch of mountains decorated by glaciers and snow, blooming flowers and lush forests, rivers and waterfalls, outline the picturesque view! Try to spot wild animals from your deluxe coach! Arrive in Yellowstone National Park – World’s First National Park at noon. Yellowstone is home to world’s largest super volcano and over 10,000 geothermal features. Here you can find almost everything you expect to see in a national park! Snow covered mountains, waterfalls, lakes, rivers, canyons, meadows, herds of buffalos, elks… and the most amazing geothermal features in the world! Geysers, hot springs, fumaroles and mud pots are the wonders that make YS truly unique. Stay overnight in West Yellowstone.

 

Itinerary:

Gillette → Pass by Rocky Mountains → Yellowstone National Park (Mandatory, 3 hours, we will head to Upper Yellowstone Falls, Artist's Point Spring, Hayden Valley, Yellowstone Valley, Mud Volcano, Fishing Bridge and other attractions, The tour guide will be adjusted according to the actual situation of the day, please refer to the actual arrangement.)

 

Notes:

1. The East Gate of Yellowstone National Park is expected to open on 05/02/2026. Before that, the following attractions: Upper and Lower Falls, Artist Point, Hayden Canyon, Mud Volcano, Fishing Bridge, West Thumb Geyser will not be accessible. Please understand. 
2. The South Gate of Yellowstone National Park is expected to open on 05/10/2026. Therefore, West Thumb Geyser will not be accessible from 05/02/2026 to 05/09/2026. Please understand.

景点Attraction
黄石国家公园 Yellowstone National ParkYellowstone National Park

地处号称"美洲脊梁"的洛矶山脉,位于美国西部北洛矶山和中洛矶山之间的熔岩高原上。地热奇观是他的标志,一片由水与火锤炼而成的大地原始景观,园内自然景观分为五大区,即猛犸区、罗斯福区、峡谷区、间歇泉区和湖泊区,五个景区各具特色。超出了人类艺术所能表现的极限,是地球表面上最精彩、最壮观的美景。

Located in the Rocky Mountains, known as the "backbone of America", it is located on the lava plateau between the Northern Rockies and the Central Rockies in the western United States. The geothermal wonders are its hallmark, a primitive landscape of the earth forged by water and fire. The natural landscape in the park is divided into five major areas, namely the Mammoth Area, the Roosevelt Area, the Canyon Area, the Geyser Area and the Lake Area, each with its own characteristics. It exceeds the limits of human art and is the most wonderful and spectacular scenery on the surface of the earth.

黄石上瀑布 Upper Yellowstone FallsUpper Yellowstone Falls

上瀑布位于较大的黄石大瀑布上游400米处。瀑布延着33米落差的火山峭壁垂直而下。瀑布下方原本凹凸的火山岩已被瀑布几百年的冲刷侵蚀的非常平滑。

The Upper Falls is located 400 meters upstream of the larger Yellowstone Falls. The waterfall falls vertically along the volcanic cliff with a drop of 33 meters. The originally uneven volcanic rocks below the waterfall have been eroded by the waterfall for hundreds of years and have become very smooth.

艺术家点 Artist PointArtist Point

这里的景色特别壮观。峡谷深达三百多尺。峡谷的山壁以黄色为主,参杂着黑色,红色和粉红色,和一丛丛绿色的松树。这些颜色杂而不乱,看起来如开屏的孔雀尾巴,也像浪漫派画家在同一处地方点上了好几层色的点画法一样。

The scenery here is particularly spectacular. The canyon is more than 300 feet deep. The canyon walls are mainly yellow, mixed with black, red and pink, and clusters of green pine trees. These colors are mixed but not chaotic, looking like a peacock's tail, and also like the pointillism of a romantic painter who applied several layers of color in the same place.

泥火山 Mud Volcano AreaMud Volcano Area

位于黄石公园东部黄石湖北部不远。这里的喷泉喷出的大都不是水,而是泥浆,每次喷发时地动山摇。在泥火山旁,长满色彩艳丽的草,这些草看上去柔嫩至极、绚丽非凡。

Located in the eastern part of Yellowstone National Park, not far from the northern part of Yellowstone Lake. Most of the fountains here do not spray water, but mud, and every time they erupt, the ground shakes. Next to the mud volcano, there are colorful grasses that look extremely tender and gorgeous.

🏨入住酒店Hotel西黄石白牛酒店 White Buffalo West Yellowstone、同级
第4天Day 4 黄石国家公园Yellowstone National Park (Full Day)

早上出发前往黄石国家公园,尽情享受一整天游览世界第一个国家公园的乐趣。地球之眼大棱镜热泉;五颜六色调色板;世界闻名老忠实;神秘静谧的黄石湖;雄伟秀丽的黄石大峡谷;万马奔腾的上瀑布;七彩缤纷牵牛花池,雾气腾腾的诺里斯,近距离观赏野生动物… 精彩会一个个接踵而来!

 

行程安排:

西黄石 → 黄石国家公园(8小时,停留诺里斯间歇泉盆地、上梯田、老忠实间歇泉、喷泉步道、牵牛花、大棱镜、调色板景点,景点安排会根据当天实际情况有所调整)

In the morning, we'll depart for Yellowstone National Park and enjoy a full day exploring the world's first national park. See the Grand Prismatic Springs, the eye of the Earth; the vibrant Palette; the world-renowned Old Faithful; the mysterious and tranquil Yellowstone Lake; the majestic and picturesque Grand Canyon of the Yellowstone; the galloping Upper Falls; the vibrant Morning Glory Pools; the misty Norris Springs; and get up close to wildlife. The excitement will continue one after another!

 

Itinerary:

West Yellowstone → Yellowstone National Park (8 hours)

景点Attraction
黄石国家公园 Yellowstone National ParkYellowstone National Park

地处号称"美洲脊梁"的洛矶山脉,位于美国西部北洛矶山和中洛矶山之间的熔岩高原上。地热奇观是他的标志,一片由水与火锤炼而成的大地原始景观,园内自然景观分为五大区,即猛犸区、罗斯福区、峡谷区、间歇泉区和湖泊区,五个景区各具特色。超出了人类艺术所能表现的极限,是地球表面上最精彩、最壮观的美景。

Located in the Rocky Mountains, known as the "backbone of America", it is located on the lava plateau between the Northern Rockies and the Central Rockies in the western United States. The geothermal wonders are its hallmark, a primitive landscape of the earth forged by water and fire. The natural landscape in the park is divided into five major areas, namely the Mammoth Area, the Roosevelt Area, the Canyon Area, the Geyser Area and the Lake Area, each with its own characteristics. It exceeds the limits of human art and is the most wonderful and spectacular scenery on the surface of the earth.

诺里斯间歇泉盆地 Yellowstone Norris Geyser BasinYellowstone Norris Geyser Basin

诺里斯间歇泉盆地是黄石公园里最热、最不稳定的一系列间歇泉。它长期蛰伏,很久才喷发一次(上次喷发为2008年),曾创造了喷发高度380英尺的记录。此区的间歇泉颜色也颇为丰富,有清澈见底的蓝绿色,也有柔和的像牛奶一样的蓝白色。

Norris Geyser Basin, named after an early Yellowstone Superintendent, may be the hottest geyser basin in Yellowstone. The stark, barren landscape of Porcelain Basin is the result of the acidic environment. Due to the hostile condition plants, algae and bacteria have difficulty in establishing themselves. Instead, the basin derives its colors from mineral oxides, in spectrums of pink, red, orange (iron oxides) and yellow (sulfur and iron sulfates). The largest geyser in the world is located here. Steamboat Geyser has long periods of dormancy, but when it does erupt it sends jets of water nearly 380 feet high in a spectacular display.

老忠实间歇泉 Old Faithful GeyserOld Faithful Geyser

老忠实间歇泉因其始终如一的有规律地喷发而得名。目前大约每隔60至110分钟喷发一次,每次喷发持续四至五分钟,水柱高达40多米,蔚为壮观,而且从不间断。老忠实游客中心会提前摆出喷发时间表,可以先看好喷发时间,再放心去游览。

Old Faithful geyser is named for its consistent and regular eruption. Currently, it erupts approximately every 60 to 110 minutes, and each eruption lasts four to five minutes. The water column is more than 40 meters high, which is spectacular and never stops. The Old Faithful Visitor Center will display the eruption schedule in advance, so you can check the eruption time in advance before visiting with confidence.

黄石大棱镜温泉 The Grand Prismatic Hot SpringThe Grand Prismatic Hot Spring

又称七彩池,是美国第一、世界第三大温泉,宽度75-91米,深达49米,每分钟会涌出大约2000升71度的热水。大棱镜温泉的令人惊叹之处在于湖面的颜色会随季节而改变。春天的时候湖面从翠绿色变为金灿灿的橙红色,这是由于富含矿物质的水体中生活着的藻类和含色素的细菌等微生物。盛夏时节,叶绿素含量相对较低,因此湖水呈现出绚烂的橙色、红色或黄色。但到了数九寒冬,由于缺乏光照,这些微生物就会产生更多的叶绿素来抑制类胡萝卜素的颜色,于是就看到水体呈现深邃的墨绿色。

Also known as the Seven Color Pool, it is the largest hot spring in the United States and the third largest in the world. It is 75-91 meters wide and 49 meters deep, and it gushes out about 2,000 liters of 71-degree hot water every minute. The amazing thing about the Grand Prismatic Spring is that the color of the lake changes with the seasons. In spring, the lake changes from emerald green to golden orange-red, which is due to the algae and pigment-containing bacteria and other microorganisms living in the mineral-rich water. In midsummer, the chlorophyll content is relatively low, so the lake water appears brilliant orange, red or yellow. But in the cold winter, due to the lack of light, these microorganisms will produce more chlorophyll to suppress the color of carotenoids, so the water will appear deep dark green.

🏨入住酒店Hotel西黄石白牛酒店 White Buffalo West Yellowstone、同级
第5天Day 5 黄石国家公园 - 大提顿国家公园 - 杰克逊 - 盐湖城Yellowstone National Park - Grand Teton National Park - Jackson - Salt Lake City

早上在酒店整装出发,当您还沉醉于昨天精彩行程带给您的惊喜而依依不舍时,今天我们一起去感受大黄石生态圈的秀美。随后进入大提顿国家公园,万年不化的冰河覆盖在巍峨的大提顿山脉上,蓝天森林环绕,倒映在山脚下处子般的杰克森湖上,蛇河蜿蜒流过,宛如仙境。随后来到地道的西部牛仔小镇-杰克逊,这里也是世界闻名的度假圣地,千万不要错过市中心的鹿角公园。下午抵达美国中西部第一大城 – 盐湖城,参观 “美国的死海” 大盐湖。

 

行程安排:

西黄石 → 黄石国家公园(40分钟,停留西拇指间歇泉盆地)→ 大提顿国家公园(必付项目,60分钟)→ 杰克逊 → 鹿角公园(60分钟)→ 大盐湖(必付项目,20分钟)→ 盐湖城

 

温馨提示:

1. 黄石公园位于落基山脉之中,海拔约7000英呎; 盛夏七八月早上温度有时只有4℃,请注意保暖。

2. 黄石国家公园东门预计将于05/02/2026开放,在此之前以下景点:上下瀑布、艺术家点、海登峡谷、泥火山、钓鱼桥、西拇指间歇泉均无法参观游览,敬请谅解。
3. 黄石国家公园南门预计将于05/10/2026开放,因此05/02/2026-05/09/2026期间西拇指间歇泉仍无法参观游览,敬请谅解。

In the morning, we'll gather at the hotel and depart. While you're still reveling in the delights of yesterday's exciting trip, today we'll explore the stunning beauty of the Greater Yellowstone Ecosystem. We'll then enter Grand Teton National Park. Millennia-old glaciers cap the majestic Teton Mountains, while the blue skies and forests of the mountains are reflected in the pristine Jackson Lake at the foot of the mountains. The Snake River meanders through the water, creating a picturesque scene. We'll then visit the authentic Western cowboy town of Jackson, a world[1]renowned resort destination. Don't miss Elkhorn Park in the city center. In the afternoon, we'll arrive in Salt Lake City, the largest city in the Midwest, and visit the Great Salt Lake, known as America's Dead Sea.

 

Itinerary:

West Yellowstone → Yellowstone National Park (40 mins, stop at West Thumb Geyser Basin) → Grand Teton National Park (Mandatory, 60 mins) → Jackson → Jackson Town Square with Elk Antler Arches (60 mins) → Great Salt Lake (Mandatory, 20 mins) → Salt Lake City

 

Kindly Reminder:

1. Yellowstone National Park is located in the Rocky Mountains at an altitude of approximately 7000 feet; In the hot summer of July and August, the temperature can sometimes only reach 4 ℃ in the morning. Please pay attention to keeping warm. 

2. The East Gate of Yellowstone National Park is expected to open on 05/02/2026. Before that, the following attractions: Upper and Lower Falls, Artist Point, Hayden Canyon, Mud Volcano, Fishing Bridge, West Thumb Geyser will not be accessible. Please understand. 
3. The South Gate of Yellowstone National Park is expected to open on 05/10/2026. Therefore, West Thumb Geyser will not be accessible from 05/02/2026 to 05/09/2026. Please understand.

景点Attraction
西拇指间歇泉盆地 West Thumb Geyser BasinWest Thumb Geyser Basin

西拇指间歇泉盆地,位于黄石湖边上,十五万年前因地壳陷落而形成,在热喷泉与湖水结合下,出现了一种烟雾弥漫的奇妙景观:烟雾缭绕处是热泉的蒸气,绿波盈盈处是黄石的湖水,与背景中蓝天白云相互辉映,形成与黄石其他温泉区不同的景观。此处相当于黄石湖的湖湾,许多间歇泉聚集此处,喷水口的颜色多种多样,有的呈透明绿色,有的呈好似水泥色般的暗暗的黑色。许许多多的喷水口呈现一种美丽的幻想。

The West Thumb Geyser Basin, located on the edge of Yellowstone Lake, was formed 150,000 years ago by the collapse of the earth's crust. The combination of hot springs and lake water has created a wonderful misty landscape: the misty area is the steam of hot springs, and the green waves are the water of Yellowstone Lake, which complements the blue sky and white clouds in the background, forming a landscape different from other hot spring areas in Yellowstone. This area is equivalent to the bay of Yellowstone Lake, where many geysers gather. The colors of the water outlets vary, some are transparent green, and some are dark black like cement. Many water outlets present a beautiful fantasy.

大提顿国家公园 Grand Teton National ParkGrand Teton National Park

大提顿国家公园于1929年2月26日成立。大提顿国家公园内拥有长度达300公里的步道。园内并有以杰克森湖与珍妮湖为首的众多湖泊。大提顿国家公园的大部分区域均位于洛矶山脉内,自然景观十分壮美。此外,大提顿国家公园还拥有极为丰富的生物资源,包括了美洲野牛、灰熊、黑熊、驼鹿等等。

Grand Teton National Park was established on February 26, 1929. There are 300 kilometers of trails in Grand Teton National Park. There are many lakes in the park, including Jackson Lake and Jenny Lake. Most of the area of Grand Teton National Park is located in the Rocky Mountains, and the natural scenery is very magnificent. In addition, Grand Teton National Park also has extremely rich biological resources, including American bison, grizzly bears, black bears, moose, etc.

景点Attraction
鹿角公园 Jackson Town Square with Elk Antler ArchesJackson Town Square with Elk Antler Arches

公园不大,在东西南北四个方向有用鹿角搭建成的巨型拱门。鹿角全是尖货,不过这些鹿角可不是捕杀所得,是每年冬天大批的麋鹿从山里来到杰克逊的“国家麋鹿保护区”过冬,春天鹿角自然脱落再更新,麋鹿走后,遍地留下无数的珍品。

The park is not big, but there are giant arches made of deer antlers in the four directions of east, west, south and north. The antlers are all sharp, but they are not obtained by hunting. Every winter, a large number of elk come from the mountains to the "National Elk Refuge" in Jackson to spend the winter. In the spring, the antlers fall off naturally and are replaced. After the elk leave, countless treasures are left everywhere.

大盐湖 Great Salt LakeGreat Salt Lake

大盐湖是世界第二大咸水湖,也是北美洲最大的内陆盐湖,它位于美国犹他州西部,东边是落基山脉,西边是沙漠,由10座岛屿组成。同时它也是野生动物保护区,每年吸引了数百万的候鸟。这里湖水的含盐量高达25%,仅次于死海,湖中只有一些可耐高度盐性的藻类可以生存。

Great Salt Lake, lake in northern Utah, U.S., the largest inland body of salt water in the Western Hemisphere and one of the most saline inland bodies of water in the world. The lake is fed by the Bear, Weber, and Jordan rivers and has no outlet. The lake has fluctuated greatly in size, depending on the rates of evaporation and the flow of the rivers that feed it. Like the Dead Sea, the Great Salt Lake exists within an arid environment and has chemical characteristics like that of the oceans. However, it has a much greater salinity than the oceans, since natural evaporation exceeds the supply of water from the rivers feeding the lake.

🏨入住酒店Hotel盐湖城机场拉昆塔温德姆套房酒店 La Quinta Inn & Suites by Wyndham Salt Lake City Airport、同级
第6天Day 6 盐湖城 - 拱门国家公园 - 大章克申Salt Lake City - Arches National Park - Grand Junction

早上参观盐湖城的地标建筑、全美国最豪华和最壮观的州政府大厦 – 犹他州议会大厦,整栋建筑恢弘壮阔,精致华丽,是犹他州的地标,美国最壮观的州府大厦。随后前往摩门教的圣地—圣殿广场。摩门教姊妹将带领我们参观并娓娓道来摩门教的教义以及发展的历史。下午前往世界最大的自然沙石拱门集中地 - 拱门国家公园,占地七万三千英亩的国家公园内,又有超过2000多座拱形石桥散布四周,各有特色。

 

行程安排:

犹他州议会大厦(30分钟)→ 圣殿广场(40分钟)→ 拱门国家公园(必付项目,3小时)→ 大章克申

Drive to Capitol Hill this morning, and visit the most expensive and magnificent State House in America, Utah State Capitol! Take walk in the State Capitol building, and amazed by the architecture, sculptures and the rich history behind it. Temple Square is our next stop! Follow Mormon Missionary sisters’ lead and see the virtue kingdom for LDS church, the Temple Square, and learn the history and teachings of the LDS Church. Drive to Arches National Park in the afternoon, home to world’s highest concentration of natural sandstone arches. The park covers 73000 acres where over 2000 arches have been found. Over time, water, ice and erosion have shaped the region into the geological wonder it is today. Balanced Rock, Windows, Three Gossips…You may even discover an arch yourself! Stay overnight in Grand Junction.

 

Itinerary:

Utah State Capitol (30 mins) → Temple Square (40 mins) → Arches National Park (Mandatory, 3 hours) → Grand Junction

景点Attraction
犹他州议会大厦 Utah State CapitolUtah State Capitol

犹他州政府议会大厦坐落于盐湖城,整个建筑的规模和形制可与华盛顿的国会山庄相媲美。州政府大楼顶部是拜占庭式的圆顶,在太阳光的照耀下光彩夺目绚丽辉煌。大厦内部更加富丽堂皇,精雕细琢。墙壁是光洁的大理石,天花板绘有精美的壁画,无数雕工精细的人物塑像伫立其中,栩栩如生。另外由于犹他州别名“蜂房州”,大厦门前的显眼处便摆了一座蜂房的雕塑,是来到此处的游客不可不合影的景点之一。

The Utah State Capitol is the house of government for the U.S. state of Utah. The building houses the chambers and offices of the Utah State Legislature, the offices of the Governor, Lieutenant Governor, Attorney General, the State Auditor and their staffs. The capital is the main building of the Utah State Capitol Complex, which is located on Capitol Hill, overlooking downtown Salt Lake City. The Neoclassical revival, Corinthian style building was designed by architect Richard K.A. Kletting and built between 1912 and 1916. The building was added to the National Register of Historic Places in 1978.

圣殿广场 Temple SquareTemple Square

犹他州盐湖城是全球摩门教的大本营,是犹他州盐湖城市中心一组属于耶稣基督后期圣徒教会(摩门教)总部的建筑群,包括盐湖城圣殿、盐湖城大礼拜堂、盐湖城聚会堂、海鸥纪念碑和两个游客中心,占地10英亩。

Temple Square is a 10-acre (4.0 ha) complex, owned by The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints (LDS Church), in the center of Salt Lake City. Contained within Temple Square are the Salt Lake Temple, Salt Lake Tabernacle, Salt Lake Assembly Hall, the Seagull Monument, and two visitors' centers. The square was designated a National Historic Landmark District in 1964, recognizing the Mormon achievement in the settlement of Utah.

景点Attraction
拱门国家公园 Arches National ParkArches National Park

拱门国家公园位于美国犹他州靠近摩押镇处,面积309平方公里,保存了超过2000座天然岩石拱门。约三亿年前,这种盐层曾是海洋。海水消失的几百万年后,盐层被空气和水中的渣滓所覆盖,并和其它杂物挤压成岩石。后经地壳隆起以及天然风化,成为如今的拱门。公园里不只有拱门,还有为数众多的大小尖塔、基座和平衡石等奇特的地质特征;所有的石头上有着颜色对比非常强烈的纹理。

Arches National Park is located near the town of Moab in Utah, USA. It covers an area of 309 square kilometers and preserves more than 2,000 natural rock arches. About 300 million years ago, this salt layer was an ocean. Millions of years after the sea disappeared, the salt layer was covered by air and water debris, and squeezed into rock with other debris. Later, after the crust uplifted and natural weathering, it became the arches of today. The park not only has arches, but also numerous large and small spires, pedestals, balancing stones and other unique geological features; all the stones have textures with very strong color contrasts.

🏨入住酒店HotelGrand Vista Hotel Grand Junction、同级
第7天Day 7 落基山脉 - 威尔 - 丹佛Rockies - Vail - Denver

早上乘车穿越北美大陆的屋脊- 洛基山脉,科罗拉多境内的洛基山脉是最高的一段,海拔接近12000英呎,是美国所有州际高速公路最高点。跨过分水岭,沿途景色美不胜收!中午抵达洛基山脉金三角的威尔市,这里是世界闻名的度假胜地,户外活动的天堂。随后参观位于洛基山脉半山的著名露天摇滚音乐表演场 - 红石公园,剧场气势恢宏,更可俯瞰大丹佛地区。下午抵达丹佛国际机场,乘机返回家园,结束难忘的黄石总统巨石假期。

 

行程安排:

大章克申 → 途经落基山脉 → 威尔市&午餐(120分钟)→ 红石剧场(45分钟)→ 丹佛国际机场(DEN)

In the morning, we'll drive through the Rocky Mountains, the roof of the North American continent. Colorado's Rockies are the highest section, reaching nearly 12,000 feet above sea level, making them the highest point on any US interstate highway. We'll cross the Divide and experience breathtaking scenery along the way! At noon, we'll arrive in Vail, a world-renowned resort and outdoor paradise, nestled in the Golden Triangle of the Rockies. We'll then visit Red Rocks, a renowned open-air rock music venue nestled mid-mountain. The magnificent venue offers panoramic views of the greater Denver area. In the afternoon, we'll arrive at Denver International Airport for our flight home, concluding our unforgettable Yellowstone and Rushmore vacation.

 

Itinerary:

Grand Junction → Across the Rockies → Vail & Lunch (120 mins) → Red Rocks Park and Amphitheatre (45 mins) → Denver International Airport(DEN)

景点Attraction
红石公园和露天剧场 Red Rocks Park and AmphitheatreRed Rocks Park and Amphitheatre

红石公园位于丹佛市区往西不到20公里的山地,海拔6000多英尺,占地860多公顷,以高达300英尺的巨大红砂岩石而得名。在红石公园,最吸引眼球的还是被称为“Amphitheatre”的红石露天剧场,它是世界上唯一利用山峰沟壑的天然山体所修建而成的大型露天剧场。也许因为山谷里天然的回音效果,从一开始就受到美国、乃至世界音乐界的追捧,成为国际上最著名的露天剧场。

Red Rocks National Park, located less than 20 kilometers west of downtown Denver, sits at an altitude of over 6,000 feet and covers over 860 hectares. It takes its name from the massive, 300-foot-tall red sandstone formations. The park's most eye-catching feature is the Red Rocks Amphitheater, also known as the "Amphitheater." It's the only large[1]scale open-air theater in the world constructed from the natural contours of a mountain. Perhaps due to the valley's natural echo, the venue has been a favorite of the American and international music community since its inception, becoming one of the world's most renowned open-air theaters.

费用包含What's Included

1. 专业旅游用车;

2. 中英文服务人员(司机+导游/司兼导);

3. 行程所含酒店住宿;

4. 行程中所列早餐。

1. Transportation (The type of vehicle used will be based on the number of guests attending that day).

2. Professional driver and guide (or driver-guide).

3. Hotel (Nights are one day less than the total number of tour days).

4. Breakfast included in the itinerary.

费用不含Not Included

1. 行程中的午餐、晚餐及部分早餐;

2. 往返出发地的交通费用;

3. 服务费:每人每天$15,按预订行程的天数计算,大人小孩同价;

4. 个人费用(如餐费,电话费,收费电视等一切个人消费);

5. 行程中的必付项目和自费项目;

6. 费用包含中未列出的其他费用。

7. 燃油附加费 $5/人/天(行程中由导游统一收取)

1. Lunch, dinner and partial breakfasts.

2. Transportation to the departure boarding point.

3. Service fee (minimum USD$15/person/day, any child and Infant reserving a seat have to pay the service fees as well).

4. Personal expenses (such as food & beverage, telephone surcharge, etc.).

5. Mandatory and optional attraction admission fee (Prices are subject to change without prior notice; Tickets should be purchased from the tour guide).

6. Any expenses are not listed in Fee Included.

7. Fuel surcharge US$5/person/day (collected by the guide during the trip)

自费项目Optional Add-ons

QMA7 必付费用 QMA7 Mandatory FeeQMA7 Mandatory Fee
每人 $220.00

包含:疯马巨石、总统山、魔鬼峰、黄石国家公园、大提顿国家公园、大盐湖、拱门国家公园

Including: Crazy Horse, Mount Rushmore, Devil's Peak, Yellowstone National Park, Grand Teton National Park, Great Salt Lake, Arches National Park.

🚌上下车地点Pick-up & Drop-off2

上车地点Pick-up points1
丹佛国际机场 (DEN),8500 Peña Blvd, Denver, CO 80249Denver International Airport (DEN),8500 Peña Blvd, Denver, CO 80249
参团当日免费接机时间:13:30。Complimentary airport pick-up on the first day of your tour is available at 13:30.
下车地点Drop-off points1
丹佛国际机场 (DEN),8500 Peña Blvd, Denver, CO 80249Denver International Airport (DEN),8500 Peña Blvd, Denver, CO 80249
请订16:00以后的航班离开。Complimentary airport drop-off service on last day of the tour: DEN airport please book flight after 16:00.

出行提示Travel Tips

自2026年1月1日起,美国境内11个国家公园将对非美国居民实施入园额外收费政策(请点击蓝色字体查看)。进入以上国家公园时,园区工作人员可能会现场核验游客身份,请美国居民务必随身携带有效身份证明,如美国护照、驾照或绿卡等,以便现场查验。

Starting January 1, 2026, 11 national parks in the United States will implement an additional admission fee policy for non-U.S. residents (Please click the blue text to view). When entering these national parks, park staff may verify visitors' identities on-site. U.S. residents are required to carry valid identification documents, such as a U.S. passport, driver's license, or green card, for verification.

退改政策Cancellation Policy

行程开始前 违约金(占比公布零售价)
出发前9日 (含) 内 100%
出发前10日(含) 至 16日(含) 50%
出发前17日(含) 至 32日(含)  30%
出发前33日 及以上 0

备注:

1. 出发当日未能准时参加者,作自动放弃论,已付团费概不退还。

2. 其他加定酒店或服务需参照酒店规定而确定是否能退款。

3. 如贵司或客人因个人原因 (无旅行证件、迟到、生病、意外等因素) 于旅途中退出或末能参加行程内任何行程,已付团费概不退还,也不会以其他服务赔偿。

4. 如遇天气、战争、罢工等人力不可抗拒因素而导致无法游览,趣环游将尽力保护客人人身及其财产的安全,有权利取消或调整部分或全部行程,不承担任何因不可抗力引起的直接或间接责任,已支付的团费概不退还。

Prior to departure Penalty charge (% of total tour fee)
Less than 9 days prior to departure date (EST)  100%
Less than 16 days but 10 days prior to departure date (EST) 50%
Less than 32 days but 17 days prior to departure date (EST) 30%
33 days prior to departure date (EST) 0

Notes:

1. Paid tour fee will NOT be refunded in the case of no-shows on the day of departure.

2. If the guest quit during the trip or fails to participate in any itinerary due to personal reasons (no travel documents, late arrival, illness, accident, etc.), the paid tour fare will not be refunded, and no other services will be compensated.

3. Additional hotel bookings before or after the tour as well as other services are subject to hotel cancellation policy to determine if a refund is possible.

4. In the event of weather, war, strikes and other force majeure that make it impossible to tour, MoreAhead Travel will try its best to protect the safety of guests and their property. MoreAhead Travel reserves the right to cancel or adjust part or all of the itinerary, and will not bear any direct or indirect responsibility caused by force majeure. The paid tour fee is non-refundable.

预订须知Know Before You Book展开Expand收起Collapse

预定须知:

1. 18岁以下未成年人或儿童必须由成人陪伴参团。单独旅行的未成年人或儿童不能参加趣环游的旅游团。

2. 请在预定时务必提供准确、完整的信息,包括姓名、性别、有效的联系方式(最好是手机,如有问题,方便通知)、准确的航班信息或参团地点等,以免产生预定错误,影响出行。如因您提供错误信息而造成损失,由您自行承担。

3. 北美酒店有不同的房间类型,例如一张King/Queen Size的大床房或两张Double Size的双床房。每个房间可合法住宿的最多人数在2 到4 人,包括成人和儿童。另外每个酒店都有不同的收取押金的方式,需要参团客人根据不同规定给予配合。趣环游保证客人的用房数量,但不保障具体房间类型和所处位置。酒店的入住时间通常在15:00以后。

4. 参团客人需跟团上导游购买门票,不可自行带票或使用City Pass。景点的门票费和团上餐费可能会根据景点官方的临时通知而变动,以当日景点公布的价格为准。

5. 趣环游有权在方便出团操作的情况下,对行程顺序进行适当调整以确保旅游团顺利进行,但不会减少行程中应包含的项目。

6. 实际出行过程中,导游或司机有权根据天气、交通等情况,适当调整景点的游览顺序、停留时间或集合时间以确保行程顺利进行。

7. 如遇景点临时关闭或节假日休息等,导致无法参观,导游会根据实际情况调整为外观或以其他景点代替以确保行程的丰富性。各景点及国家公园的开放时间及流量控制会因疫情不时变化,如影响行程属不可抗力因素,敬请谅解。

8. 八岁以下儿童参团需乘坐安全座椅,趣环游提供租借服务,租金$10.00/人/天,请务必在预定行程时提前备注告知,以便我们提前准备,如因客人未提前告知所造成的违规和罚金由客人自行承担,敬请理解。出行当日安排大巴出行无需安全座椅,费用可退还客人。

9. 行程中众多旅游景点需要参团人具备基本的健康条件。残疾人士报名参团前请提前联系趣环游获取相关政策信息。若没有及时通知,我司不能保证为客人提供轮椅升降巴士或安排合适的座位。

10. 趣环游可能会多次修改参团条款和条件,并会在代理网站上及时公布最新版本。请游客在报名参团前务必仔细阅读《参团条例》(点击蓝色字体查看)。我司仅在这些条款和条件下履行义务,除非在此条例中或在法律中有特别规定,否则如果产生任何间接性,补偿性,偶然性或惩罚性损害都不做出赔偿。

11. 由于油价的大幅上涨,车辆使用成本大大增加,2022年4月1日起,趣环游所有的巴士团产品需加收交通附加费$5/人/天,请下单时和团费一起支付。

出行须知:

1. 为保障行程顺利完整,游客有责任严格遵守导游给出的集合时间。如果距离集合时间超过十分钟,大巴将离开不予等待。趣环游竭诚提供准时准点服务,但如遇到天气、交通、机械故障、罢工、政府停摆以及战争和恐怖袭击等不可控因素,我司无法保证按时按点到达接送地点。由此原因导致的行程延误进而给客人带来任何的不便或产生相关航班、火车或大巴费用以及其他旅游费用等额外费用的,我司概不负责。

2. 趣环游有权在方便出团操作的情况下,在途中将游客从原车换到另一辆车并指派不同导游和司机提供服务。

3. 以下建议会帮助您更快更好的登记报到:需携带有效身份证件( 内附照片);请出示纸质版或电子版行程单。

4. 该产品是团体活动,如您选择中途离团,请提前告知并征得导游同意,需签署离团协议书,未完成部分将被视为您自行放弃,团费不予退还。

5. 行程中的赠送项目,如因交通、天气等不可抗力因素导致不能赠送的、或因您个人原因不能参观的,费用不退,敬请谅解。

6. 根据美国联邦法律,参团期间车上禁止吸烟,绝大多数酒店房间也禁止吸烟;酒店的清洁人员都受过专业训练,保安人员也会专业的留下证据,一旦被发现,会有每晚至少250 美元的清洁费用。这项费用由客人自己承担,我司概不负责。若有吸烟需要,请到专门的吸烟区。

7. 趣环游的所有行程一律不允许带宠物和动物参团。

8. 紧急联系电话:510-396-3061。

Know Before You Book

1. Customer under 18 years old MUST be accompanied by at least one adult.

2. Please be sure to provide accurate and complete information upon booking. This includes name, gender, valid contact information (preferably a mobile phone), accurate flight information, tour location, etc., This helps to avoid any errors upon the reservation because errors affect travel. Any losses due to inaccurate or invalid information will be at your own cost and the company will not be held responsible. 

3. Various hotels may have different deposit policy passengers need to comply with. No specific bed type or the position of the tour can be guaranteed at each hotel. Usually 2-4 people can stay in each room maximally. Hotel check-in time starts at 15:00.

4. This tour does not accept any City Pass or your own tickets for any of the attractions. Tour attraction admission charges and meal expenses are subject to change at any time without notification. Any purchased ticket cannot be refunded for lower prices.

5. JUPITER LEGEND Corporation and Ctour Holiday have the right to make appropriate adjustments to the itinerary under the conditions of facilitating the operation for the tour group. This, however, will not reduce the items that should be included in the itinerary.

6. During the actual trip, the tour guide or driver has the right to appropriately adjust the tour sequence, stay time or assembly time of scenic spots according to the weather, traffic, and other conditions to ensure the smooth progress of the trip.

7. If the scenic spots are temporarily closed or closed on a particular holiday, etc., the tour guide will adjust the appearance according to the actual situation or replace the location with another scenic spot to ensure the richness of the itinerary. The opening hours and capacity limits of certain attractions and national parks will be subject to change from time to time due to the COVID-19 pandemic. When the operating hours and capacity restrictions have an impact on the itinerary, it shall be regarded as force majeure. Thank you for your understanding.

8. Children under the age of 8 require a booster seat in order to participate in the tour group. JUPITER LEGEND Corporation and Ctour Holiday provide the rental service for $10.00/person/day. Please make a request when booking the itinerary so that we may have the booster seat ready in advance. Please understand that the violations and fines are borne by the guests themselves. There is no need for a booster seat for bus travel on the day of travel, and the fee can be refunded to the guest.

9. Normal health conditions are required to participate and enjoy our full itineraries. Contact us for specific policies or information regarding passengers with disabilities who do need to provide advance notification to make a reservation. JUPITER LEGEND Corporation and Ctour Holiday do not guarantee a wheelchair lift-equipped bus and/or seating availability to disabled passengers without prior notification and approval.

10. We may alter these terms and conditions from time to time and post the new version on our agents’ website. It is your responsibility to check the [Terms & Conditions] on their website regularly and prior to making a reservation. Unless specifically stated otherwise herein or required by law, JUPITER LEGEND Corporation shall not be liable for any consequential, compensatory, indirect, incidental or punitive damages arising out of or in connection with the performance of its obligations under these terms and conditions.

11. Due to the oil price soar and the cost of vehicle greatly increased, starting April 1, 2022, please be advised that all bus tours will be subject to an additional transportation surcharge of $5 per person per day, which will be paid together with the tour fees when you place the order. 

Know Before You Go

1. The maximal waiting time for any late passengers is 10 minutes beyond the meeting time announced by the Tour Guide. While JUPITER LEGEND Corporation makes every effort to provide on-time service, it does not guarantee to arrive at or depart from any point.as a specific time, which may be affected by any number of factors including weather, traffic, strikes, government shutdowns, war or terrorist attacks, or mechanical prob- lems. JUPITER LEGEND Corporation is not liable for any inconvenience or expense caused as a result of such a delay, not liable for the expense of connecting air or train or bus service missed as a result of a delay and not liable for any other travel expense caused as a result of a delay.

2. JUPITER LEGEND Corporation and Ctour Holiday reserve the right, when operating conditions require, transferring passengers from one vehicle to another en route.

3. The following documents are recommended to make your check-in process smooth: A valid photo ID is required to board the bus; We recommend you bring a copy of the email confirmation to board the bus.

4. This product is a group activity. If you choose to leave the group, please inform in advance, and obtain the consent of the tour guide. You need to sign the departure agreement form and the unfinished part will be regarded as your own abandonment. The group fee will not be refunded.

5. Gift items in the itinerary that cannot be given away due to force majeure factors such as traffic and weather conditions or personal reasons may be subject to change. Please understand that the fees will not be refunded.

6. Smoking is prohibited aboard the bus in accordance with Federal law and prohibited in most hotel rooms. Customers are responsible for any penalty charged by the hotel in a non-smoking room at least $250 per night.

7. Pets and animals are not allowed on the vehicle.

8. Emergency contact: 510-396-3061.

fromUS$998/人/pp
📅
×

咨询预订

欢迎来电或加微信咨询Call us or add us on WeChat
📞 咨询电话Call us 510-396-3061
💬 客服微信WeChat WeChat QR 微信号:WeChat ID: ustrip 扫码添加客服顾问Scan to add our travel consultant