




荷兰+比利时+法国三国联游丨阿姆斯特丹+布鲁塞尔+巴黎 4日3晚游4 Days Tour in Netherlands, Belgium, and France | Across Amsterdam, Brussels and Paris
✦行程特色Highlights
【大城必游】阿姆斯特丹+布鲁塞尔+巴黎+凡尔赛,一站式打卡三国首都,感受各具特色的异国风情!
【花都巴黎】巴黎深度2日游,流动的艺术盛宴:凡尔赛宫,卢浮宫,凯旋门,埃菲尔铁塔......
【荷兰印象】漫步荷兰阿姆斯特丹,探寻运河的自然风光及钻石之都的璀璨光彩,漫步风车村。
【超值赠送】特别赠送1小时巴黎Citywalk,由当地中文导游带领探索城市。巴黎是一场流动的盛宴,在巴黎每一个角落都充满故事,每一次转角都能遇到惊喜,邂逅巴黎的文艺灵魂,解锁背后的故事。
- Explore Amsterdam, Brussels, Paris, and Versailles – a unique and unique journey through the three capitals of the world!
- Paris: A 2-Day In-Depth Tour of Paris: A Flowing Art Feast: Versailles, the Louvre, the Arc de Triomphe, the Eiffel Tower...
- Stroll through Amsterdam, the Netherlands, explore the natural scenery of the canals and the dazzling brilliance of the diamond capital, and wander through the windmill village.
- Enjoy a special one-hour Paris Citywalk tour with a local Chinese-speaking guide. Paris is a moving feast, filled with stories in every corner. Every turn holds a surprise, allowing you to encounter the artistic spirit of Paris and unlock the stories behind it.
📅出发日历 · 库存Departure Calendar · Live Stock
🗺每日行程Daily Itinerary
迎着朝阳出发,今天我们将首先前往充满荷兰特色的风车村,参观象征荷兰的风车、传统的木屐厂、芝士厂,介绍木屐及芝士的制造过程。随后返回阿姆斯特丹市区,游览阿姆斯特丹的心脏水坝广场,国家纪念碑就坐落在水坝广场的东侧,为了纪念在二战中牺牲的士兵而建。随后参观阿姆斯特丹王宫,王宫的石砌地基由13659根木桩支撑,这些木桩被称为“世界第八大建筑奇观”,宫殿内部装饰华丽,不仅是荷兰的历史象征,也是艺术和文化的宝库,值得细细品味。接着您可乘坐玻璃观光船穿梭在运河上,欣赏两岸迷人的景色。最后我们将参观钻石厂,阿姆斯特丹有钻石之都美誉,其打磨技术精巧细致举世闻名。
【周二/周四】行程安排:
阿姆斯特丹 → 风车村(60分钟)→ 阿姆斯特丹 → 水坝广场(30分钟)→ 阿姆斯特丹王宫(外观,15分钟)→ 荷兰国家纪念碑(外观,15分钟)→ 荷兰华伦丹小渔村(自费,1小时)→ 荷兰羊角村(自费,1小时)→ 阿姆斯特丹运河游船(自费,40分钟)→ 钻石厂(入内参观,60分钟)
特别说明:每年三至五月可增游一年一度荷兰花展(自费,1小时)。
Setting off at sunrise, today we'll first visit the quintessential Dutch village of Windmill Village, where we'll visit the iconic windmills, a traditional clog factory, and a cheese factory, where we'll learn about the clog and cheese making processes. We'll then return to Amsterdam and visit Dam Square, the heart of the city. The National Monument, located east of Dam Square, commemorates the soldiers who died in World War II. We'll then visit the Royal Palace of Amsterdam, whose stone foundations are supported by 13,659 wooden piles, known as the "eighth architectural wonder of the world." The magnificent interior is not only a symbol of Dutch history but also a treasure trove of art and culture, a treasure trove worth exploring. You'll then enjoy a glass-bottomed boat tour along the canals, admiring the captivating scenery. Finally, we'll visit a diamond factory. Amsterdam, known as the "City of Diamonds," is renowned for its exquisite craftsmanship.
[Tuesday/Thursday] Itinerary:
Amsterdam → Zaanse Schans (60 mins) → Amsterdam → Dam Square (30 mins) → Royal Palace of Amsterdam (Outside visit, 15 mins) → Nationaal Monument (Outside visit, 15 mins) → Volendam (Optional, 1 hours) → Giethoorn (Optional, 1 hours) → Canal Cruise Amsterdam (Optional, 40 mins) → Diamond Factory (Inside visit, 60 mins)
Special note: An additional visit to the annual Dutch Flower Show is available from March to May each year (Optional, 1 hour).
风车村是有居民居住、开放式的保留区和博物馆,位于阿姆斯特丹北方15公里。古老的建筑生动描绘了17、18世纪的荷兰生活。真实的房子,古老的造船厂,制作木鞋的表演,还有风车,每年吸引着成千上万的游客。桑河(Zaan)区也许是世界上第一个工业区。250年前,在这片狭小的土地上,矗立着800多座风车。它们承担着各种工业任务。在五座风车中,有三座向游人开放。在桑河上泛舟游览,能够从另一个角度欣赏这些美丽的风车。风车村内的博物馆包括木鞋制造厂、面包房、奶酪和乳制品作坊以及100多年的杂货店。
The Windmill Village is an inhabited, open reserve and museum located 15 kilometers north of Amsterdam. The old buildings vividly depict the Dutch life in the 17th and 18th centuries. Real houses, old shipyards, wooden shoe making performances, and windmills attract thousands of tourists every year. The Zaan area may be the first industrial area in the world. 250 years ago, more than 800 windmills stood on this small piece of land. They undertook various industrial tasks. Among the five windmills, three are open to tourists. Boating on the Zaan River allows you to appreciate these beautiful windmills from another perspective. The museum in the windmill village includes a wooden shoe factory, a bakery, a cheese and dairy workshop, and a grocery store that is more than 100 years old.

水坝广场位于阿姆斯特丹市中心,是阿姆斯特丹的地标性建筑。水坝广场上有各色咖啡厅、餐馆和酒吧。水坝广场周围的雄伟建筑也很是值得一看。位于水坝大道广场上的荷兰王宫,是17世纪建筑史上的一个奇迹,共有13568棵树桩支撑着这座建筑。
Dam Square is located in the center of Amsterdam and is a landmark building in Amsterdam. There are various cafes, restaurants and bars on Dam Square. The majestic buildings around Dam Square are also worth seeing. The Royal Palace of the Netherlands located on Dam Avenue Square is a miracle in the history of architecture in the 17th century. A total of 13,568 tree stumps support the building.

阿姆斯特丹王宫是荷兰四座王宫之一,原为市政厅和法院,作为城市的政治和经济中心,也是全城重要的广场和画家喜爱的创作主题,直到今天它仍然充满了活力。 这里大的看点是其建筑构造和王宫内的华丽装饰。华丽内装的王宫开放17座大厅、房间及艺廊供大众参观,精美的内部让人感叹,保留了沙发、挂毯、吊灯等2000件左右的皇室家具和悬挂着富有寓意的绘画。游览完王宫,还可在王宫前广场徜徉,喂喂鸽子或看街头艺人表演,品味欧式风情。
The Royal Palace of Amsterdam is one of the four royal palaces in the Netherlands. It was originally a city hall and court. As the political and economic center of the city, it is also an important square in the city and a favorite subject for painters. It is still full of vitality today. The main attraction here is its architectural structure and the gorgeous decoration inside the palace. The palace with gorgeous interiors opens 17 halls, rooms and galleries for the public to visit. The exquisite interior is amazing. It retains about 2,000 pieces of royal furniture such as sofas, tapestries, chandeliers, and hanging paintings with rich meanings. After visiting the palace, you can also wander in the square in front of the palace, feed pigeons or watch street performers to enjoy the European style.

国家纪念碑就坐落在水坝广场的东侧,为了纪念在二战中牺牲的士兵而建。每年5月4日阿姆斯特丹的市民就会在国家纪念碑前举行铭记二战牺牲士兵的纪念活动。国家纪念碑通体用白洞石筑造,高度达22米,气势恢宏。在方尖碑底部刻着“De Vrede”意为“和平”的铭文,方尖碑底部的四周有四名姿态各异被锁烤的男性雕刻,正面中段有抱着婴儿,被和平鸽环绕的女性雕刻,前者表现出战争中的苦难,后者象征着胜利,和平。方尖碑两侧的男性雕塑,分别代表了工人阶级和知识分子对战争的抵抗,描绘出悲伤与痛苦。国家纪念碑的前面左右两侧有狮子雕塑,寓意着如金字塔前面的狮身人面像一样保卫尖塔。
The National Monument is located on the east side of Dam Square. It was built to commemorate the soldiers who died in World War II. Every year on May 4, the citizens of Amsterdam hold a memorial event in front of the National Monument to remember the soldiers who died in World War II. The National Monument is built with white travertine and is 22 meters high. It is magnificent. The inscription "De Vrede" meaning "Peace" is engraved at the bottom of the obelisk. There are four male sculptures in different postures and locked around the bottom of the obelisk. There is a female sculpture holding a baby surrounded by doves of peace in the middle of the front. The former shows the suffering in the war, and the latter symbolizes victory and peace. The male sculptures on both sides of the obelisk represent the resistance of the working class and intellectuals to the war, depicting sadness and pain. There are lion sculptures on the left and right sides of the front of the National Monument, implying that they will protect the spire like the sphinx in front of the pyramid.

阿姆斯特丹的运河正向您招手,快快乘坐玻璃观光船,一起加入我们,展开一趟难忘的城市中心巡航之旅,探索这座迷人城市的魅力吧!
Want to get the best out of a unique tour through this special city? Then choose for an unparalleled boat tour through Amsterdam with KINboat. You can easily select your ideal tour from our extensive selection of boat tours. From a cozy evening tour in the winter to a festive drink tour in the summer.

今天我们将从阿姆斯特丹出发,乘车前往拥有全欧洲最精美的建筑和博物馆,摩天大楼和中世纪古建筑相得益彰的比利时首都-布鲁塞尔。整座城市以皇宫为中,沿“小环”而建,游览以步行为佳。随后前往法国首都巴黎。
【周三/周五】行程安排:
阿姆斯特丹 → 比利时:布鲁塞尔 → 原子球塔(外观,15分钟)→ 布鲁塞尔市政厅(外观,15分钟)→ 布鲁塞尔大广场(30分钟)→ 撒尿小童铜像(外观,15分钟)→ 法国:巴黎
Today we'll depart from Amsterdam and travel by bus to Brussels, the capital of Belgium, home to some of Europe's finest architecture and museums, where skyscrapers and medieval buildings complement each other beautifully. The city, centered around the Royal Palace, is organized along a "small ring" and best explored on foot. We'll then proceed to Paris, the capital of France.
[Wednesday/Friday] Itinerary:
Amsterdam → België: Brussels → Atomium (Outside visit, 15 mins) → Brussels Town Hall (Outside visit, 15 mins)→ Grand-Place (30 mins) → Manneken Pis (Outside visit, 15 mins)→ France: Paris
布鲁塞尔原子塔位于布鲁塞尔市西北郊易明多市立公园内、是比利时工程师安德鲁·瓦特凯恩(AndréWaterkeyn)于1958年为布鲁塞尔万国博览会设计的,现在已经成为有代表性的比利时地标建筑。标新立异结构这座原子塔采用了放大了1650亿倍的α铁的正方体晶体结构,由9个直径18米的铝质大圆球组成,每个圆球代表一个原子,也代表当年比利时的9个省,各球之间由空心钢管连接,钢管每根长约29米。9个圆球加上钢架结构总重量为2200吨,高的一个球体离地面102米。每个球表面都是用5800块三角弧形铝片焊接而成。在阳光照耀下,这座气势雄伟的建筑银光闪烁,称得上是一件标新立异的科学艺术品。顶球远眺目前原子塔有4个球对公众开放,其他球体用于研究工作或租赁。从地面圆形接待大厅可搭乘升降式电梯直达高的顶球。这部电梯速度高达5米/秒,是欧洲运行速度快的电梯。顶球供游客观赏风景,四周为一圈固定的钢化有机玻璃窗,并设有多架望远镜。在顶球远眺,整个布鲁塞尔市远近建筑一览无遗:布鲁塞尔市政厅、圣心国家圣殿、微缩欧洲等建筑都尽收眼底。
The Brussels Atomium is located in the Emmental City Park in the northwest suburb of Brussels. It was designed by Belgian engineer André Waterkeyn for the Brussels World Expo in 1958 and has now become a representative Belgian landmark. The Atomium adopts a cubic crystal structure of α iron magnified 165 billion times. It is composed of 9 large aluminum spheres with a diameter of 18 meters. Each sphere represents an atom, which also represents the 9 provinces of Belgium at that time. The spheres are connected by hollow steel pipes, each of which is about 29 meters long. The total weight of the 9 spheres plus the steel frame structure is 2,200 tons, and the highest sphere is 102 meters above the ground. The surface of each sphere is welded with 5,800 triangular arc-shaped aluminum sheets. Under the sunlight, this majestic building shines silver, which can be called a unique scientific work of art. Looking from the top of the sphere, there are currently 4 spheres of the Atomium open to the public, and the other spheres are used for research or rental. From the circular reception hall on the ground, you can take the lift directly to the top ball. This elevator has a speed of up to 5 meters per second, making it the fastest elevator in Europe. The top ball is for tourists to enjoy the scenery. It is surrounded by a circle of fixed tempered plexiglass windows and is equipped with multiple telescopes. From the top ball, you can see all the buildings of Brussels, near and far: Brussels City Hall, the National Basilica of the Sacred Heart, Miniature Europe and other buildings are all in sight.

市政厅是大广场周围重要的建筑物,是一座中世纪的哥特式建筑,整栋建筑看上去十分优雅、对称和精致,仔细的看一看上面的人像,惟妙惟肖,有圣人、快乐的夫妻、罪人等等。
The Town Hall of the City of Brussels is a Gothic building from the Middle Ages. It is located on the famous Grand Place in Brussels, Belgium, across the Brussels City Museum. Interestingly enough, it is the only remaining medieval building of the Grand Place and is even considered to be a masterpiece of civil Gothic architecture.

布鲁塞尔大广场是比利时的中心广场,是欧洲最美的广场之一。广场面积不大,各种酒吧、商店和餐馆点缀在广场四周,使广场上充满了浓郁的生活气息。1998年被联合国教科文组织列入世界文化遗产。
Let’s explore the Grand Place! The Grand Place is located at the central square of Brussels. The Grand Place is one of the greatest tourist destinations and the most memorable landmark in Brussels. It is also considered one of the most beautiful squares in Europe and has been a UNESCO World Heritage Site since 1998.

撒尿小童铜像是比利时首都布鲁塞尔的市标。这座闻名于世的小男孩铜像是一座落于市中心步行区的雕像及喷水池。这个五岁小孩身材的雕像不大,但有将近四百年的历史。
The Manneken Pis is the symbol of Brussels, the capital of Belgium. This world-famous bronze statue of a little boy is a statue and fountain located in the pedestrian zone in the city center. This statue of a five-year-old child is not big, but it has a history of nearly 400 years.

今天您将游览法国巴黎开始愉快美妙的旅程。法国首都巴黎的绰约风姿举世闻名,充满历史文化承载的建筑物,弥漫艺术与时尚气息的城市气质,这些都早已使巴黎成为了一座世界名都,也是无数渴望邂逅浪漫的游人望穿秋水的地方。随后前往凡尔赛,参观以奢华富丽和充满想象力的建筑设计闻名于世的凡尔赛宫。最后返回巴黎。
【周四/周六】行程安排:
巴黎 → 凯旋门(15分钟)→ 香榭丽舍大道(途经)→ 协和广场(15分钟)→ 拿破仑·波拿巴之墓(外观,15分钟)→ 埃菲尔铁塔(外观,15分钟)→ 蒙帕纳斯大厦(自费,1小时)→ 凡尔赛宫(外观,1小时,若客人自行购票/提前预定凡尔赛宫门票,可在此时段内入内参观)→ 巴黎夜游(自费,1.5小时)
温馨提示:
1. 凡尔赛宫每日限售门票数量以管制人流,因此门票以实名登记制,避免现场无法购票,建议自行提前登录官方网站(https://billetterie.chateauversailles.fr/palace-ticket-visite-chateau-css5-chateauversailles-lgen-pg51-ei755927.html)进行购票, 建议预定入场时间段14:00-14:30之间,敬请谅解。
2. 因蒙帕纳斯大厦将于04/01/2026起关闭维修,开放时间待定。故自04/01/2026(出发班期)起该景点将调整为:蒙帕纳斯大厦(外观,15分钟),届时该自费项目同步暂停预订。
3. 因05/01罗浮宫闭馆,当日行程将与【周五(05/01)】行程对调,罗浮宫购票建议入场时段随之调整为:09:30–10:30。调整如下:
巴黎 → 塞纳河游船(自费,1小时)→ 卢浮宫(外观,15分钟)→ 四方庭院玻璃金字塔附近自由活动巴黎自由活动(1.5小时,若客人自行购票/提前预定卢浮宫,可在此时段入内参观)→ 巴黎自由活动(可自费欣赏红磨坊豪华歌舞表演晚会,2小时)
特别赠送:1小时巴黎Citywalk,由当地中文导游带领探索城市。巴黎是一场流动的盛宴,在巴黎每一个角落都充满故事,每一次转角都能遇到惊喜,邂逅巴黎的文艺灵魂,解锁背后的故事。
Citywalk温馨提示:所有景点均不入内参观,沿途收获拍摄蒙马特风景的绝佳机位!如受天气影响或或交通管制、罢工等其他不可抗力因素导致此次活动不能正常进行,活动将临时取消,敬请谅解。
Today you will start your pleasant and wonderful journey by visiting Paris, France. The graceful charm of the French capital, Paris, is world-famous. The buildings full of historical and cultural heritage, and the city temperament filled with art and fashion, all of which have long made Paris a world-famous city and a place that countless tourists who are eager to encounter romance have been looking forward to. Then go to Versailles and visit the Palace of Versailles, which is famous for its luxurious and imaginative architectural design. Finally, return to Paris.
[Thursday/Saturday] Itinerary:
Paris → Arc de Triomphe (15 mins) → Avenue des Champs - Elysées (Pass By) → Place de la Concorde (15 mins) → Museum and Napoleon’s Tumb (Outside Visit, 15 mins) → Eiffel Tower (Outside Visit, 15 mins) → Montparnasse Tower (Optional, 1 hour) → Palace of Versailles (Outside visit, 1 hour. Guests with pre-booked tickets may enter during this period) → Paris Night Tour (Optional, 1.5 hour)
Note:
1. The Palace of Versailles restricts the number of daily ticket sales to control the flow of people. Therefore, tickets are registered with real names to avoid being unable to purchase tickets on site. It is recommended to log in to the official website in advance( https://billetterie.chateauversailles.fr/palace-ticket-visite-chateau-css5-chateauversailles-lgen-pg51-ei755927.html )Please book your admission time between 14:00-14:30 for ticket purchase. Thank you for your understanding.
2. Due to the Louvre being closed on 05/01, the itinerary for this date will be swapped with the [Friday(05/01)] schedule. The recommended entry time slot for pre-purchased Louvre tickets has been revised to: 09:30–10:30. The revised arrangement is as follows:
Paris → Seine River Cruise (Optional, 1 hour) → Louvre Museum (Outside visit, 15mins) → Louvre Pyramid & Cour Carrée area (free time, 1.5 hours. Access to Louvre Museum available during this period for guests with pre-booked tickets) → Paris Free Day (You can enjoy the Moulin Rouge Show at your own expense for 2 hours)
Special gift: 1 hour Citywalk in Paris, led by a local Chinese tour guide to explore the city.
Citywalk Warm Reminder:
1. All attractions are not accessible for inside visit.
2. If the event cannot proceed normally due to weather conditions, traffic control, strikes, or other force majeure factors, the event will be temporarily cancelled.
巴黎凯旋门是巴黎市的四大代表建筑之一(埃菲尔铁塔、凯旋门、卢浮宫和巴黎圣母院),也是目前香榭丽舍大街上最大的一座圆拱门,是为了纪念拿破仑在1806年在奥斯特尔里茨战役中获胜而建的。巴黎市区12条大街都以凯旋门为中心,向四周延伸,气势磅礴。建筑以巨型雕刻作为立面的主要构成要素,立面上以“起义”、“胜利”、“抗战”和“和平”为主题的·四组巨大雕刻,出自当时三位法国古典浪漫主义雕刻大师之手,具有极大的艺术震撼力。
The Arc de Triomphe is one of the four representative buildings in Paris (the Eiffel Tower, the Arc de Triomphe, the Louvre and Notre Dame de Paris), and is also the largest round arch on the Champs Elysees. It was built to commemorate Napoleon's victory in the Battle of Austerlitz in 1806. The 12 streets in the city of Paris are centered on the Arc de Triomphe and extend in all directions, which is magnificent. The building uses giant sculptures as the main components of the facade. The four groups of huge sculptures on the facade with the themes of "uprising", "victory", "anti-war" and "peace" were created by three French classical romantic sculpture masters at the time, which have great artistic impact.

香榭丽舍大道是巴黎最著名的街道,全长1800米,最宽处约120米,为双向八车道,东起协和广场,西至戴高乐广场,是巴黎美丽浪漫的象征。圆点广场将其分割成两部,东段主要以自然风光为主,街道两旁是平坦的草坪,非常的恬静安宁。而西段则是商业区,汇集了众多的名店,给人一种雍容华贵的感觉。
The Champs-Elysees is the most famous street in Paris. It is 1,800 meters long and about 120 meters wide at its widest point. It is a two-way eight-lane street that starts from the Place de la Concorde in the east and ends at the Place Charles de Gaulle in the west. It is a symbol of the beauty and romance of Paris. The Place des Dots divides it into two parts. The eastern section is dominated by natural scenery, with flat lawns on both sides of the street, which is very quiet and peaceful. The western section is a commercial area, which brings together many famous shops, giving people a sense of elegance and luxury.

协和广场是法国最著名和世界上最美丽的广场之一。法国大革命时期,路易十六、玛丽王后在这里被处决。广场历经数次改名,最后改称为协和广场。广场由护城河环绕,呈八角形。南面是塞纳-马恩省河,河上协和桥与左岸的法国国民议会所在地波旁宫相通。东面与卢浮宫之间是杜乐丽花园,这里曾是法国的王宫,1871年被巴黎公社焚毁。广场的西面是香榭丽舍大街的东部起点,沿此路可直通巴黎凯旋门所在的戴高乐广场。广场的北面是两座式样相同的建筑,东面的法国海军部和西面的克里雍大饭店,中间夹着的是皇家路,向北通往马德莱娜教堂。
The Place de la Concorde is the most famous square in France and one of the most beautiful squares in the world. During the French Revolution, Louis XVI and Queen Marie were executed here. The square was renamed several times and was finally renamed the Place de la Concorde. The square is surrounded by a moat and is octagonal in shape. To the south is the Seine-Marne River, and the Concorde Bridge on the river connects to the Bourbon Palace, the seat of the French National Assembly on the left bank. To the east, between the Louvre and the Tuileries Garden, which was once the French royal palace and was burned down by the Paris Commune in 1871. To the west of the square is the eastern starting point of the Champs-Elysées, which leads directly to the Place Charles de Gaulle where the Arc de Triomphe is located. To the north of the square are two buildings of the same style, the French Navy Ministry to the east and the Crillon Hotel to the west, with the Royal Road sandwiched in between, leading to the Madeleine Church to the north.

墓室长约4米,宽2米多。它由红色石英岩制成,并放置在绿色花岗岩底座上。地面上,拿破仑胜利战役的名字被刻在马赛克上。墓穴中有五口棺材:第一口是锡棺,第二口是桃花心木棺,接下来两口是铅棺,第五口是乌木棺。后者上面刻着名字:拿破仑。十二尊白色大理石女性雕像(被称为“胜利女神”)守护着这座坟墓。圆形画廊内装饰有十幅大理石浅浮雕(表面的雕塑),以庆祝拿破仑的统治和皇帝的民事行动。
The tomb chamber is about 4 meters long and over 2 meters wide. It is made of red quartzite and placed on a green granite base. On the ground, the name of Napoleon's victory battle is engraved on a mosaic. There are five coffins in the tomb: the first is a tin coffin, the second is a peach blossom wood coffin, the next two are lead coffins, and the fifth is a ebony coffin. The latter is engraved with the name Napoleon. Twelve white marble female statues (known as the "Goddess of Victory") guard this tomb. The circular gallery is decorated with ten marble bas reliefs (surface sculptures) to celebrate Napoleon's rule and the emperor's civil actions.

矗立在塞纳-马恩省河南岸法国巴黎的战神广场,它是世界著名建筑、法国文化象征之一、巴黎城市地标之一,被法国人爱称为“铁娘子”。铁塔建造之初是为了迎接世界博览会及纪念法国大革命100周年。
Standing on the south bank of the Seine-Marne River in Paris, France, the Champ de Mars is a world-famous building, a symbol of French culture, and a landmark of Paris. It is affectionately called the "Iron Lady" by the French. The tower was originally built to welcome the World Expo and commemorate the 100th anniversary of the French Revolution.

蒙帕纳斯是巴黎高度仅次于埃菲尔铁塔的建筑,登高是饱览巴黎这种大都市最好的方法。天气晴朗时,从观景台可以远眺到四十千米外的城市风光。第56层以及全景露天观光天台全部为游客开放。
Montparnasse is the tallest building in Paris after the Eiffel Tower. Climbing up is the best way to see the city of Paris. When the weather is clear, you can see the city scenery 40 kilometers away from the observation deck. The 56th floor and the panoramic open-air observation deck are all open to tourists.

位于巴黎西南的凡尔赛宫,是法国封建时的帝王的行宫,始建于十六世纪,后屡次经扩建形成现存规模。凡尔赛宫以其奢华富丽和充满想象力的建筑设计闻名于世,后来也成为欧洲各国皇宫效仿的对象,是人类艺术宝库中一颗灿烂的明珠。凡尔赛宫的外观宏伟、壮观,内部陈设和装潢更富于艺术魅力,处处金碧辉煌,豪华非凡。1979年被列为《世界文化遗产名录》。
The Palace of Versailles, located southwest of Paris, was the palace of the French feudal emperors. It was first built in the 16th century and has been expanded many times to its current size. The Palace of Versailles is famous for its luxurious and imaginative architectural design. Later, it became the object of imitation for the royal palaces of various European countries. It is a brilliant pearl in the treasure house of human art. The appearance of the Palace of Versailles is magnificent and spectacular, and the interior furnishings and decorations are even more artistic. It is magnificent and luxurious everywhere. It was listed as a World Cultural Heritage in 1979.

今天我们将在巴黎市区游览。早上前往塞纳-马恩省河岸乘坐观光船游船河,饱览塞纳-马恩省河两岸美丽风光。随后参观举世闻名的卢浮宫博物馆,观赏镇宫三宝:达芬奇的名画蒙娜莉萨、雕像维纳斯女神、胜利女神。午餐后您可自由游览巴黎,如果您喜爱购物的话可前往大型百货公司选购时尚的手袋时装及法国香水。晚上可自费参加红磨坊豪华歌舞表演晚会或品尝法国大餐。
【周日】行程安排:
巴黎 → 塞纳河游船(自费,1小时)→ 卢浮宫(外观1小时,如需入内,请自行提前购票,订购入场时间段:13:00- 14:00之间)→ 巴黎自由活动(可自费欣赏红磨坊豪华歌舞表演晚会,2小时)
温馨提示:
卢浮宫每日限售门票数量以管制人流,因此门票以实名登记制,避免现场无法购票,建议自行提前登录官方网站(https://www.ticketlouvre.fr/louvre/b2c/index.cfm/calendar/eventCode/MusWeb)进行购票,建议预定入场时间段:13:00- 14:00之间。
Today we'll explore Paris. In the morning, we'll embark on a sightseeing boat cruise along the Seine-Marne River, enjoying the beautiful scenery. We'll then visit the world-renowned Louvre Museum to admire its three most iconic treasures: Leonardo da Vinci's Mona Lisa, and the statues of Venus and Victory. After lunch, you'll have free time to explore Paris. If you enjoy shopping, you can visit a major department store to browse for fashionable handbags, fashion, and French perfume. In the evening, you can enjoy a luxurious cabaret show at the Moulin Rouge or a delicious French meal at your own expense.
[Sunday] Itinerary:
Paris → Seine River Cruise (Optional, 1 hour) → Louvre Museum (Outside visit 1 hour. If you need to enter, please purchase tickets in advance. Admission time: between 13:00-14:00.) → Paris Free Day (You can enjoy the Moulin Rouge Show at your own expense for 2 hours)
Kind reminder:
The Louvre Museum restricts the daily number of tickets to control the flow of people, so tickets are registered with real names to avoid being unable to purchase tickets on site. It is recommended to log in to the official website in advance(https://www.ticketlouvre.fr/louvre/b2c/index.cfm/calendar/eventCode/MusWeb )To purchase tickets, it is recommended to book the admission time between 13:00 and 14:00.
塞纳河将整个巴黎市区一分为二,大家熟知的埃菲尔铁塔、巴黎圣母院、卢浮宫等都修建在塞纳河边上。乘坐游船欣赏塞纳河两岸的法国著名建筑,体验法国浪漫情怀。
The Seine River divides the entire downtown area of Paris in two. The well-known Eiffel Tower, Notre Dame Cathedral, and Louvre are all built on the banks of the Seine River. Take a cruise to admire the famous French architecture on both sides of the Seine and experience the romantic feelings of France.

卢浮宫始建于1204年,这座城堡经历多次扩建,在法国大革命后改为博物馆,与伦敦大英博物馆、纽约大都会博物馆并称为世界三大博物馆。如今卢浮宫博物馆馆藏多达40万件,展品跨度1500多年之久,古希腊、古罗马、古埃及等文明瑰宝在这里华美呈现,可谓是神秘的万宝之宫。欣赏琳琅满目的世界艺术珍宝,以及有“卢浮宫三宝”之称的“蒙娜莉萨”、“维纳斯”雕像和“胜利女神”雕像。
The Louvre was built in 1204. After several expansions, the castle was converted into a museum after the French Revolution. It is one of the three largest museums in the world, along with the British Museum in London and the Metropolitan Museum in New York. Today, the Louvre Museum has a collection of 400,000 pieces, spanning more than 1,500 years. Treasures of civilizations such as ancient Greece, ancient Rome, and ancient Egypt are beautifully displayed here. It can be said to be a mysterious palace of treasures. Appreciate the dazzling array of world art treasures, as well as the "Mona Lisa", "Venus" and "Winged Victory" statues, which are known as the "Three Treasures of the Louvre".

巴黎著名的夜总会歌舞表演,经验刺激的歌舞秀红磨坊又以现代康康舞的发源地闻名,这种舞蹈融入了更多的杂技和运动技巧,穿着华丽的女郎们跳着欢快的舞蹈,不时地掀起裙摆,随着明快的节奏,踢高大腿,惊艳之余,略带疯狂。此外,上空秀也很有吸引力,舞者精美的服饰都由意大利设计大师量身定制,舞台设计相当考究,场景变化多样,舞者来自世界各地,表演水平非常高,期间穿插了杂技、魔术等表演,惊艳而刺激。
The Moulin Rouge, a renowned Parisian cabaret, is renowned for its thrilling cabaret and is known as the birthplace of the modern cancan. This dance incorporates acrobatics and athleticism, with glamorously dressed women performing a cheerful dance, often lifting their skirts and performing high kicks to the rhythm. The show is both breathtaking and captivating. The topless performances are also a real draw, with the dancers' exquisite costumes custom-made by Italian designers. The stage design is exquisite, with a variety of scenes. The dancers, hailing from all over the world, perform at a high level, interspersed with acrobatics, magic, and other performances, creating a breathtaking and thrilling experience.

✓费用包含What's Included
1. 交通:行程中所含项目用车(使用车辆类型根据实际报名人数决定,9座或以下车型或可能分配司兼导);
2. 酒店:三星至四星级酒店住宿;
3. 餐食:酒店内欧陆式早餐;
4. 服务:全程中英双语华人导游服务。
1. Transportation: Vehicles for the projects included in the itinerary (the type of vehicle used is determined by the actual number of applicants, and vehicles with 9 seats or less may be assigned a driver who also serves as a guide);
2. Hotel: accommodation in three to four-star hotels;
3. Meals: Continental breakfast in the hotel;
4. Service: Bilingual Chinese tour guide service throughout the tour.
✕费用不含Not Included
1. 全程机票、税金、签证费用、护照办理费用;
2. 行程中的景点门票和自费项目(景点门票时常浮动,价格为官网参考价,实际票价以景区窗口价为准);
3. 行程中的午餐和晚餐;
4. 服务费:8欧元每人每天;
5. 进城游览税和住宿税(括号内列明需要支付的内容);
6. 境外个人消费(酒店内洗衣、理发、电话、传真、收费电视、饮品、烟酒、小费等个人消费);
7. 以上服务内容中未提及的其他费用。
1. Full-trip air tickets, taxes, visa fees, and passport processing fees;
2. Tickets to attractions and self-funded items in the itinerary (Prices are subject to change without prior notice; Tickets should be purchased from the tour guide);
3. Lunch and dinner during the trip;
4. Service fee (8 Euros/person/day);
5. City tour tax and accommodation tax (please specify the items to be paid in the self-funded items);
6. Personal expenses abroad (laundry, haircuts, telephone calls, faxes, pay TV, drinks, alcohol, cigarettes, tips, etc.);
7. Other fees not mentioned in the above service contents.
$自费项目Optional Add-ons
1人成行
18岁以下未成年人免票,但仍需提前预约。4-10月旺季期间,未成年人如需进入凡尔赛宫花园,须额外支付$25.00/人(淡季无需另行付费)。成人持票进入花园无需另行付费。
4-10月旺季期间热门景点门票资源十分紧张,强烈建议下单时加订此服务且与团费一并支付,避免因资源紧张导致无法成功预订。
本服务需在报名时同步预订,至少提前7天并完成支付,一经确认不可取消或改期。
由于门票资源紧张,因此代订景点门票服务一经下单即视为确认预定,无论是否完成付款,相关的门票费用均为全损,无法退改或取消。
Minimum of 1 guests is required to be operated.
Children under 18 years of age are admitted free of charge, but advance reservations are still required. During the peak season (April-October), minors wishing to enter the Versailles Palace gardens must pay an additional $25.00 per person (no additional fee during the off-season). Adults with tickets can enter the gardens free of charge.
Tickets for popular attractions are extremely limited during the peak season (April-October). It is strongly recommended to add this service to your booking and pay for it together with the tour fee to avoid being unable to book due to limited availability.
This service must be booked at the time of registration, at least 7 days in advance, and payment must be completed. Once confirmed, it cannot be cancelled or rescheduled.
Due to limited ticket availability, once a booking is placed for our scenic spot ticket reservation service, the reservation is deemed confirmed. No refunds, changes or cancellations are allowed, and the full ticket fee is non-refundable whether payment is completed or not.
此为团上的必付费用,请以现金的方式交给导游。
包含:
阿姆斯特丹进城税:€10欧元
两天巴黎进城游览税及住宿税:€30欧元(如您选择自由活动,不跟巴士进城,仍需缴付)
This is a mandatory fee for the tour group. Please pay it to the tour guide in cash.
Includes:
Amsterdam entry tax: €10
Two-day Paris entry tax and accommodation tax: €30 (if you choose to have free time and do not take the bus into the city, you still need to pay)
15人成行
Minimum of 15 guests is required to be operated.
20人成行
Minimum of 20 guests is required to be operated.
15人成行
Minimum of 15 guests is required to be operated.
每年3月中旬至5月中旬开放,具体开放日期和信息请查阅:www.keukenhof.nl。
订购入场时间段:09:30-10:00之间。
It is open from mid March to mid May every year. For specific opening dates and information, please refer to: www.keukenhof.nl
Entry time slot: 09:30-10:00.
15人成行
Minimum of 15 guests is required to be operated.
10人成行
Minimum of 10 guests is required to be operated.
15人成行
Minimum of 15 guests is required to be operated.
10人成行
因不同船公司上船的码头不同,建议购买Bateaux Mouches公司的游船票。
Minimum of 10 guests is required to be operated.
Due to the different docks where different shipping companies board, it is recommended to purchase Bateaux Mouches company's cruise tickets.
10人成行
海鲜盘、鹅肝酱、焗蜗牛、鱼排或牛排、甜点、法国葡萄酒
Minimum of 10 guests is required to be operated.
Seafood plate, foie gras, baked snails, fish fillet or steak, dessert, French wine
10人成行
Minimum of 10 guests is required to be operated.
10人成行
标准团餐:六菜一汤
城市不同,价格不同,请以实际团上收费标准为主
Minimum of 10 guests is required to be operated.
Standard group meal: six dishes and one soup
The price varies from city to city. Please refer to the actual group charge standard.
🚌上下车地点Pick-up & Drop-off2
↩退改政策Cancellation Policy
1. 因客人个人原因提出取消行程,需要根据以下标准支付已经发生的旅游费用:
a. 出发日前 20 天或以上,不作任何费用扣除;其他加订酒店、机票或服务需参照酒店或航司等规定而确定是否能退款。
b. 出发日前 17 - 12天内 ,需扣除全数团费 50%;其他加订酒店、机票或服务需参照酒店或航司等规定而确定是否能退款。
c. 出发日前 11 天内 ,需扣除全数团费 100%;其他加订酒店、机票或服务需参照酒店或航司等规定而确定是否能退款。
2. 如按上述约定比例扣除的必要的费用低于实际发生的费用,旅游者按照实际发生的费用支付,但最高额不应当超过旅游费用总额。
3. 改签过的行程,客人如取消旅行的,取消条款需按照初始行程的出发日期计算
1. If a guest requests to cancel their trip due to personal reasons, they will need to pay the incurred travel expenses according to the following standards:
a. 20 days or more before the departure date, no fees will be deducted;If you additionally book hotels, air tickets or other services, whether refunds are available shall be subject to the relevant regulations of hotels, airlines and other service providers.
b. Within 17-12 days before departure, 50% of the total tour fee will be deducted;If you additionally book hotels, air tickets or other services, whether refunds are available shall be subject to the relevant regulations of hotels, airlines and other service providers.
c. Within 11 days before departure, 100% of the total tour fee must be deducted;If you additionally book hotels, air tickets or other services, whether refunds are available shall be subject to the relevant regulations of hotels, airlines and other service providers.
If the necessary expenses deducted according to the above agreed proportion are lower than the actual expenses incurred, the tourist shall pay according to the actual expenses incurred, but the maximum amount shall not exceed the total amount of tourism expenses.
If a guest cancels a previously rescheduled itinerary, the cancellation terms shall be calculated based on the departure date of the initial itinerary
ℹ预订须知Know Before You Book展开Expand收起Collapse
预定须知:
1. 18岁以下未成年人或儿童必须由成人陪伴参团。单独旅行的未成年人或儿童不能参加趣环游的旅游团。参团儿童的监护人必须提供监护证明或者提供父母授权的参团同意书。若陪伴儿童的成人既不是儿童父母也不是儿童监护人,需要从儿童父母或监护人那里获取同意书,同意陪同儿童过境。同意书中需注明父母或监护人的姓名及联系方式。出于对孕妇安全的考虑,孕妇参团需在行程结束时怀孕不超过24周。70周岁(含)以上老人参团,须由70周岁以下、具备民事行为能力的成人全程陪同。80周岁(含)以上老人建议自行购买旅游保险。
2. 请您在预定时务必提供准确、完整的信息,包括姓名、性别、有效的证件(如护照、签证等),有效的联系方式(最好是手机,如有问题,方便通知)、准确的航班信息或参团地点等,以免产生预定错误,影响出行。如因您提供错误信息而造成损失,由您自行承担。
3. 酒店多为两张单人床的房型,每个房间可合法住宿2人,包括成人和儿童。部分酒店可三人入住一间房,房型为:三张单人床或两张单人床或一张大床+折叠床(具体房型因各酒店实际情况不同);实际预定酒店没有以上房型,则安排其中一位客人与团上一位同性客人配房,如团上无同性客人可配房,则安排入住单人房。应部分酒店要求,每组参团客人需至少携带一张可在目的地使用的信用卡或借记卡,届时需根据酒店的不同规定配合刷卡办理押金收取和入住手续。如无个人消费,办理退房后酒店会在7-14个工作日内将押金原路返还。趣环游保证客人的用房数量,但不保障具体房间类型和所处位置。酒店的入住时间通常在15:00以后。
4. 参团客人需跟团上导游购买门票,不可自行带票或使用City Pass。景点的门票费和团上餐费可能会根据景点官方的临时通知而变动,以当日景点公布的价格为准。
5. 趣环游有权在方便出团操作的情况下,对行程顺序进行适当调整以确保旅游团顺利进行,但不会减少行程中应包含的项目。
6. 实际出行过程中,导游或司机有权根据天气、交通等情况,适当调整景点的游览顺序、停留时间或集合时间以确保行程顺利进行。
7. 如遇景点临时关闭或节假日(感恩节、圣诞节、新年)关闭等,导致无法参观,导游会根据实际情况调整为外观或以其他景点代替以确保行程的丰富性。各景点及国家公园的开放时间及流量控制会因疫情不时变化,如影响行程属不可抗力因素,敬请谅解。
8. 八岁以下儿童参团需乘坐安全座椅,趣环游提供租借服务,租金$10.00/人/天,请务必在预定行程时提前备注告知,以便我们提前准备,如因客人未提前告知所造成的违规和罚金由客人自行承担,敬请理解。出行当日安排大巴出行无需安全座椅,费用可退还客人。
9. 行程中众多旅游景点需要参团人具备基本的健康条件。残疾人士报名参团前请提前联系趣环游获取相关政策信息。若没有及时通知,我司不能保证为客人提供轮椅升降巴士或安排合适的座位。
10. 客人需自备入境或旅行途中跨境时所需要的相关证件和材料,能否出入境以各国海关的决定为准,无法入境属不可抗力因素,已付团费不能退还。
11. 趣环游巴士团分为了四个等级:银榜惠享、金榜怡享、白金尊享、钻石臻享,详情请查看产品分级(点击蓝色字体查看)。
12. 趣环游可能会多次修改参团条款和条件,并会在代理网站上及时公布最新版本。请游客在报名参团前务必仔细阅读《参团条例》(点击蓝色字体查看)。我司仅在这些条款和条件下履行义务,除非在此条例中或在法律中有特别规定,否则如果产生任何间接性,补偿性,偶然性或惩罚性损害都不做出赔偿。
13. 因欧洲环线产品整体车程较长,且涉及境外服务保障,为充分保障宾客出行安全与旅途体验,暂不接待80岁以上宾客。
出行须知:
1. 为保障行程顺利完整,游客有责任严格遵守导游给出的集合时间。如果距离集合时间超过十分钟,车子将离开不予等待。趣环游竭诚提供准时准点服务,但如遇到天气、交通、机械故障、罢工、政府停摆以及战争和恐怖袭击等不可控因素,我司无法保证按时按点到达接送地点。由此原因导致的行程延误进而给客人带来任何的不便或产生相关航班、火车或大巴费用以及其他旅游费用等额外费用的,我司概不负责。
2. 趣环游有权在方便出团操作的情况下,在途中将游客从原车换到另一辆车并指派不同导游和司机提供服务。
3. 以下建议会帮助您更快更好的登记报到:需携带有效身份证件( 内附照片);请出示纸质版或电子版行程单。
4. 该产品是团体活动,如您选择中途离团,请提前告知并征得导游同意,需签署离团协议书,未完成部分将被视为您自行放弃,团费不予退还。
5. 行程中的赠送项目,如因交通、天气等不可抗力因素导致不能赠送的、或因您个人原因不能参观的,费用不退,敬请谅解。
6. 根据相关法律,参团期间车上禁止吸烟,绝大多数酒店房间也禁止吸烟;酒店的清洁人员都受过专业训练,保安人员也会专业的留下证据,一旦被发现,会有每晚100-500欧元之间的清洁费用。这项费用由客人自己承担,我司概不负责。若有吸烟需要,请到专门的吸烟区。
7. 趣环游的所有行程一律不允许带宠物和动物参团。
8. 过境时需检查行李。游客需要在过境处向海关申报需缴纳关税的物品。趣环游对过境的行李不承担看管责任。游客必须在过境处认领所有的行李才能继续行程。没有游客认领的行李不能过境。若不幸游客被拒绝入境,趣环游不提供免费巴士送客。故请在参加跨境团前备齐相关证明和文件。
9. 欧洲昼夜温差大、每年平均温度最热超过30度的情况不超过两个月,且欧洲各国环保意识强,故至今欧洲部分酒店并不配备冷气空调,并非酒店设施不达标准,敬请谅解。
10. 仅针对包含接机服务的产品:同一订单仅提供一次免费接机时间范围内的接机服务,如因天气、航班延误等造成无法安排,请自理交通费用。
11. 紧急联系电话:510-396-3061。
Know Before You Book
1. Customer under 18 years old MUST be accompanied by at least one adult. A guardian traveling with children must provide proof of custody or notarized parental authorization for travel. In consideration of the guest safety, pregnant women are only allowed to join the tour if pregnant for 24 weeks or less by the end of the trip. For group tours, elderly individuals aged 70 or above must be accompanied by an adult of legal age (under 70) who has full civil capacity throughout the trip. Elderly people aged 80 and above are recommended to purchase travel insurance on their own.
2. Please be sure to provide accurate and complete information upon booking. This includes name, gender, valid documents (passport, visa etc.), valid contact information (preferably a mobile phone), accurate flight information, tour location, etc., This helps to avoid any errors upon the reservation because errors affect travel. Any losses due to inaccurate or invalid information will be at your own cost and the company will not be held responsible.
3. Most hotels offer rooms with two single beds, and each room can legally accommodate two guests, including adults and children. Some hotels can accommodate three people in one room. The room type is: three single beds, two single beds or one double bed + a folding bed (the specific room type is different based on the hotel). If the actual booked hotel does not have the above room types, then you may arrange one of the guests to share a room with a same gender guest in the group. If there is no same gender guest in the group, a single room will be arranged. According to the requirements of some hotels, each group of guests must bring at least one credit card or debit card that can be used at the destination for check-in procedure. If there is no personal consumption, the hotel will refund the deposit to the card within 7-14 working days after check-out. JUPITER LEGEND Corporation and Ctour Holiday guarantee the number of rooms for guests but it does not guarantee the specific room type and location. Hotel check-in time is usually after 15:00.
4. This tour does not accept any City Pass or your own tickets for any of the attractions. Tour attraction admission charges and meal expenses are subject to change at any time without notification. Any purchased ticket cannot be refunded for lower prices.
5. JUPITER LEGEND Corporation and Ctour Holiday have the right to make appropriate adjustments to the itinerary under the conditions of facilitating the operation for the tour group. This, however, will not reduce the items that should be included in the itinerary.
6. During the actual trip, the tour guide or driver has the right to appropriately adjust the tour sequence, stay time or assembly time of scenic spots according to the weather, traffic, and other conditions to ensure the smooth progress of the trip.
7. If the scenic spots are temporarily closed or closed on a particular holiday, etc., the tour guide will adjust the appearance according to the actual situation or replace the location with another scenic spot to ensure the richness of the itinerary.
8. Children under the age of 8 require a booster seat in order to participate in the tour group. JUPITER LEGEND Corporation and Ctour Holiday provide the rental service for $10.00/person/day. Please make a request when booking the itinerary so that we may have the booster seat ready in advance. Please understand that the violations and fines are borne by the guests themselves. There is no need for a booster seat for bus travel on the day of travel, and the fee can be refunded to the guest.
9. Normal health conditions are required to participate and enjoy our full itineraries. Contact us for specific policies or information regarding passengers with disabilities who do need to provide advance notification to make a reservation. JUPITER LEGEND Corporation and Ctour Holiday do not guarantee a wheelchair lift-equipped bus and/or seating availability to disabled passengers without prior notification and approval.
10. Guests are required to bring their own relevant documents and materials required for entry or cross-border travel. Whether they can enter or leave the country is subject to the decision of the customs of each country. The inability to enter the country is a force majeure factor, and the paid tour fee will not be refunded.
11. We may alter these terms and conditions from time to time and post the new version on our agents’ website. It is your responsibility to check the [Terms & Conditions] on their website regularly and prior to making a reservation. Unless specifically stated otherwise herein or required by law, JUPITER LEGEND Corporation shall not be liable for any consequential, compensatory, indirect, incidental or punitive damages arising out of or in connection with the performance of its obligations under these terms and conditions.
12. In view of the long driving distance and overseas service arrangements for European circular routes, guests aged over 80 shall not be accepted so as to safeguard guests' travel nvvel and travel.
Know Before You Go
1. The maximal waiting time for any late passengers is 10 minutes beyond the meeting time announced by the Tour Guide. While JUPITER LEGEND Corporation makes every effort to provide on-time service, it does not guarantee to arrive at or depart from any point.as a specific time, which may be affected by any number of factors including weather, traffic, strikes, government shutdowns, war or terrorist attacks, or mechanical prob- lems. JUPITER LEGEND Corporation is not liable for any inconvenience or expense caused as a result of such a delay, not liable for the expense of connecting air or train or bus service missed as a result of a delay and not liable for any other travel expense caused as a result of a delay.
2. JUPITER LEGEND Corporation and Ctour Holiday reserve the right, when operating conditions require, transferring passengers from one vehicle to another en route.
3. The following documents are recommended to make your check-in process smooth: A valid photo ID is required to board the bus; We recommend you bring a copy of the email confirmation to board the bus.
4. This product is a group activity. If you choose to leave the group, please inform in advance, and obtain the consent of the tour guide. You need to sign the departure agreement form and the unfinished part will be regarded as your own abandonment. The group fee will not be refunded.
5. Gift items in the itinerary that cannot be given away due to force majeure factors such as traffic and weather conditions or personal reasons may be subject to change. Please understand that the fees will not be refunded.
6. Smoking is prohibited aboard the bus in accordance with law and prohibited in most hotel rooms. Customers are responsible for any penalty charged by the hotel in a non-smoking room €100-€500 per night.
7. Pets and animals are not allowed on the vehicle.
8. Luggage is subject to inspection when crossing international borders. You will be asked to declare any items subject to duty upon crossing the border. JUPITER LEGEND Corporation and Ctour Holiday are not responsible for any luggage crossing international borders. Passengers must claim all luggage at the border crossing point before proceeding. No luggage is allowed across the border unless claimed by a passenger. JUPITER LEGEND Corporation and Ctour Holiday will not provide free transportation to a passenger denied entry across an international border.
9. European hotels emphasize the historical value of the building itself, so some hotels cannot be remodeled due to the architectural theme structure, resulting in different sizes of hotel rooms. If the hotel upgrades individual rooms due to insufficient standard rooms in the hotel, this situation is beyond our control and is not a differential treatment.
10. Only for products with airport pick-up service: only one pick-up service within the free pick-up time range is provided for each order. If it is impossible to arrange due to weather and flight delay, etc., please pay for your own transportation costs.
11. Emergency contact: 510-396-3061.