




夏季落基山脉 | 温哥华接机+甘露市+哥伦比亚冰川+班芙国家公园+基隆拿市+维多利亚+自选日游 8日游(套餐,入住一晚班芙小镇酒店)8-Day Canada Tour across Vancouver, Kamloops, Columbia Icefield, Banff National Park, Kelowna, and Victoria, w/ one-night stay at Banff Town Hotel
✦行程特色Highlights
【独家行程】打卡班芙最具拍照身价的湖泊——梦莲湖,品味湖光山色的诗情画意。
【四大名湖】露易丝湖、梦莲湖、弓湖、变色湖,一站式领略加西国家公园各名湖风采。
【冰原探险】乘坐巨型雪车“冰原探险号”,登上世界著名冰原遗迹哥伦比亚冰原。
【魅力班芙】乘坐班芙硫磺山缆车,360度饱览班芙小镇和壮阔的落基山脉。
【美食推荐】可自费在露易丝湖村享用午餐。
【美景在线】参观著名宝翠花园,欣赏园内令人叹为观止的景色。
【品质服务】乘坐舒适巴士出行,更有资深司导为您的旅行保驾护航。
【特色酒店】入住班芙小镇市中心酒店,方便购物及品尝各种美食;一晚维多利亚市住宿,充足时间游览维多利亚内港,尽情享受欧陆风情及拍照留念。

- See the breathtaking view of Moraine Lake for yourself and enjoy the poetic and picturesque scenery of this alpine lake.
- Lake Louise, Moraine Lake, Bow Lake, Peyto Lake—experience the charm of the famous lakes in Western Canada’s national parks all in one stop.
- Ride on the giant snowmobile to explore the world-famous ice field ruins of Columbia Icefield!
- Ride on the Banff Gondola to enjoy a 360-degree panoramic view of Banff Town and the magnificent Rocky Mountains! (at your own expense)
- Enjoy lunch at the Lake Louise village (at your own expense).
- Package A for Banff tours departing every Monday, Wednesday and Friday from June 1 come with Cantonese-speaking guides offering trilingual service: Cantonese, Mandarin & English.
🎫选择套餐Choose a package
不同套餐的行程、上下车地点、费用各不相同,请先选择套餐Itinerary, pick-up/drop-off points and costs differ by package — pick one
📅出发日历 · 库存Departure Calendar · Live Stock
🗺每日行程Daily Itinerary
温哥华接机信息:
1. 温哥华国际机场(YVR)免费接机班次为:10:00、12:30、15:00、17:00、19:00、21:00、23:00,需在机场等候其他旅客按巴士班次送至入住酒店。
2. 温哥华国际机场(YVR)付费专车接送机:提供24小时付费专车接送机服务。
1)07:00-23:00间抵达航班,前2位收取USD$80(含税)/ CAD$100(不含5%GST),每加1位客人收取USD$20(含税)/ CAD$25(不含5%GST),一个订单最多4人。
2)07:00-23:00以外抵达的航班,前2位收取USD$95(含税)/ CAD$120(不含5%GST),每加1位客人收取USD$20(含税)/ CAD$25 (不含5%GST),一个订单最多4人。
3. 凡中午12:15之前提取完行李并与导游汇合的客人,可+USD$19(含税)/ CAD25(不含5%GST)每人参加3小时温哥华游,请客人在机场大厅等候,12:30从机场出发。
温哥华精华游行程安排:参观煤气镇、2010冬奥火炬广场及加拿大广场,途经唐人街。
备注:如果客人定团时未选择精华游,临时在机场要求参加,在有空座的情况下允许上车,并收取$25/人的费用。
4. 酒店入住时间为下午15:00,提前到达的客人可把行李寄存于前台自行安排行程。
5. 如果客人行程中包括接送机服务,请务必提供准确的航班信息,并到达指定接机地点。如因信息不准确造成接机有误,旅行社保留提供第二次服务的权利或加收接机费,按自费接机费用收取。
| 温哥华到达 | 加拿大境内航班抵达 | 3号行李带集合 |
| 国际航班抵达 | 接机大厅旅客信息中心集合 | |
| 邮轮码头 |
“五帆”酒店门口集合,免费接的时间为:13:30 选择此上车点的客人必须参加3小时温哥华游,费用:USD$19(含税)/ CAD25(不含5%GST)/人 |
西雅图付费接送信息:
1. 每周一、三、六提供西雅图市区-温哥华团队酒店接站服务(限出发班期为10/16/2026前,10/16/2026起仅周三提供此接站服务),价格单程$55/人,集合上车地点及时间为:13:30 西雅图太空针广场 400 Broad St, Seattle, WA 98109(此行程需与其他西雅图返回温哥华的客人拼团,抵达温哥华时间大约在晚上9点以后,介意的客人请勿选择)。
2. 西雅图机场、市区、码头往返温哥华酒店Quick Shuttle产品:代订从西雅图机场(SEA)、市区(Seattle-Washington State Convention Center)、码头(Seattle-Pier 66/91)至温哥华河石酒店(Richmond-River Rock Casino)的Quick Shuttle,并安排车辆从河石酒店接至团队酒店,此过程无缝对接,免除您出行的后顾之忧。
付费接送西雅图机场、市区、码头至温哥华石河酒店的Quick Shuttle报价:单程USD$75/人。
Quick Shuttle的车程一般在4-5小时左右,出发时间等具体信息以下单后实际票面信息为准。关于乘坐Quick Shuttle的出行提示(请点击蓝色字体查看)
*车票一经预定,不可取消或更改,也不可转让他人使用。
3. 西雅图至温哥华往返直通车包车服务:车型为7人Van,最多可坐6人;单程USD$650/车。
Airport Pick-up Information:
1. Complimentary airport pick-up services will be provided at the Vancouver International Airport (YVR) at: 10:00、12:30、15:00、17:00、19:00、21:00、23:00. We please ask that you patiently wait for other passengers to arrive at the airport before transferring to the hotel. The wait time may vary and depends on the bus schedule.
2. Vancouver International Airport (YVR) paid pick-up and drop-off services is available 24 hours a day.
1) For flights arriving between 07:00-23:00, the first 2 passengers will be charged USD$80 (CAD$100, CAD price exclude 5%GST tax), and each additional guest will be charged USD$20 (CAD$25, CAD price exclude 5%GST tax). Please be aware that there is a maximum of 4 guests per order.
2) For flights arriving beyond 07:00-23:00, the first 2 passengers will be charged USD$95 (CAD$120, CAD price exclude 5%GST tax), and each additional guest will be charged USD$20 (CAD$25, CAD price exclude 5%GST tax). Please be aware that there is a maximum of 4 guests per order.
3. For all guests who collect luggage and meet with the guide before 12:15, you may pay USD$19 (CAD$25, CAD price exclude 5%GST tax) to participate in the 3-hour Vancouver tour. Please patiently wait in the airport lobby and we will depart from the airport at 12:30.
Vancouver tour itinerary: Gastown → 2010 Winter Olympics Torch Plaza → Canada Place, via Chinatown.
Special Notes:
1) If the guests who want to participate in the Vancouver tour does not choose this activity when they reserve our product, they are allowed to get on the bus when there are free seats and they will be charged US$25 per person.
4. The check-in time for the hotel is 15:00, customers arriving in advance can drop off their luggage at the front desk and arrange their own itinerary.
5. If pick-up service is included in the guest's itinerary, please be sure to provide accurate flight information and arrival times at the designated pick-up location. If there is any inaccurate information provided or an airport pick-up mistake, the travel agency reserves the right to provide second transfer services or charge additional airport pick-up fees.
| Vancouver Arrival | Domestic flight arrival | At Claim Belt #3 |
| International flight arrival | Arriving Hall Information Center | |
| Cruise Terminal |
Pan Pacific Hotel Entrance, free pick-up time is provided at 13:30 Guests who choose this pick-up point have to pay additional USD$19.00 / CAD25.00 per person to participate in 3-hour Vancouver tour. |
Seattle paid pick-up information:
1. Every Monday, Wednesday, Saturday, we provide a pick-up service from the Seattle City Vancouver team hotel (This service is only available for departures before 10/16/2026. From 10/16/2026 onwards, this pick-up service will only be available on Wednesdays.). The price is $55 per person one-way, and the pick-up location and time are: 13:30, 400 Broad St, Seat, WA 98109, Seattle Space Needle Square (this itinerary needs to be grouped with other Seattle returning guests. The arrival time in Vancouver is approximately after 9pm. Guests who mind, please do not choose).
2. Quick Shuttle between Seattle Airport and Vancouver hotel: You may book a Quick Shuttle from the Seattle Airport (SEA), Seattle downtown (Seattle-Washington State Convention Center), Seattle-Pier 66/91 to the Vancouver hotel (Richmond- River Rock Casino), and we will arrange the vehicle to pick up guests from Richmond- River Rock Casino to our group’s hotel.
Quick Shuttle price: one-way USD$75/person.
The ride time is approximately 4-5 hours. The actual ticket information should come before the specific information is placed in the order. You can check out more information about taking the Quick Shuttle.
*Please be advised, this fare is 100% non-refundable, non-changeable, and non-transferable.
3. Seattle-Vancouver round-trip chartered service: 7-person Van, with a maximum of 6 people; one-way USD$650/van.
早上从温哥华出发,途径风景优美的菲沙河谷和梅里特镇,这裹是电影侏罗纪取景地点。午餐后前往BC省水果之乡基隆拿市,参观当地著名“VQA”名贵葡萄酒酿酒厂,品尝红、白葡萄美酒及购买世界闻名的加拿大冰酒。接着前往变色湖,这里的湖面会随不同季节变换颜色。夜宿鲑鱼湾/灰熊镇。
行程安排:
温哥华 → 梅里特镇(途经)→ 基隆拿市 → 冰酒酿酒厂(45分钟)→ 变色湖(15分钟)→ 灰熊镇 / 鲑鱼湾
Depart from Vancouver in the morning, passing through the scenic Fraser Valley and Merritt, which is the filming location of the movie Jurassic. After lunch, go to Kelowna, the fruit town of BC, to visit the famous "VQA" precious winery, taste red and white wines and buy world-famous Canadian ice wine. Next, we will visit the Changing Color Lake, where the lake surface changes color with the seasons. Overnight in Salmon Bay/Grizzly Town.
Itinerary:
Vancouver → Merritt (Pass by) → Kelowna → Winery (45 mins) → Kalamalka Lake (15 mins) → Revelstoke / Salmon Arm
酒庄扎根于加拿大欧肯娜根地区中心。由于被群山和湖泊环绕,日照长且昼夜温差大,这里创造了独特的葡萄酒。在这里,您可以品尝红、白葡萄美酒及购买世界闻名的加拿大冰酒。
The winery is rooted in the heart of Canada's Okanagan region. Surrounded by mountains and lakes, with long sunshine and large temperature differences between day and night, unique wines are created here. Here, you can taste red and white wines and buy world-famous Canadian ice wine.

卡拉马尔卡湖,又名“变色湖”,是加拿大不列颠哥伦比亚省中南部内陆高原的一个大型湖泊,位于奥卡诺根湖以东。在一年中的不同时间,湖水的颜色会从青色变为靛蓝色,且在不同区域同时呈现,因此被称为“千色湖”。在天气转暖、浮游植物光合作用增强的时期,水体中的钙、碳酸根离子和磷会沉淀下来,改变水的颜色,增加浊度。
Kalamalka Lake, also known as "Color Changing Lake", is a large lake in the interior plateau of south-central British Columbia, Canada, east of Lake Okanagan. At different times of the year, the color of the lake water changes from cyan to indigo, and it appears simultaneously in different areas, so it is called "Lake of a Thousand Colors". During the period of warm weather and enhanced photosynthesis of phytoplankton, calcium, carbonate ions and phosphorus in the water will precipitate, changing the color of the water and increasing turbidity.

早上沿着1号公路前往洛矶山,途经冰河国家公园著名的罗杰斯峡谷通道。随后经优鹤国家公园进入班芙国家公园,之后抵达哥伦比亚冰川,可搭乘冰原雪车感受阿萨巴斯卡冰川冰雪的温度,触摸万年冰河,留下旅行中的美好纪念。最后抵达班芙市区内,客人可自行前往礼品店及品尝多种不同风味美食佳肴。
行程安排:
灰熊镇/鲑鱼湾 → 冰河国家公园(途经)→ 优鹤国家公园(途经)→ 班芙国家公园 → 鸦爪冰川(途经)→ 哥伦比亚冰川(2.5小时,含冰原雪车、天空步道游览时间)→ 弓湖(途经)→ 班芙小镇(60分钟)
行程当日可加订班芙夜游(价格:USD$70.00 / CAD $85.00/人),在日落时分捕捉「金山」与湖山倒影的高光时刻,呈现更具层次感的光影美景;行程中还有机会偶遇马鹿、大角羊甚至熊等野生动物,为旅程增添自然惊喜。
In the morning, we headed to the Rocky Mountains along Highway 1, passing through the famous Rogers Canyon Passage in Glacier National Park. Then enter Banff National Park via Yoho National Park.Then arrive at Columbia Glacier. You can take an icefield snowmobile to feel the temperature of the ice and snow of Athabasca Glacier and touch it for thousands of years. Glaciers leave beautiful memories of your travels. Finally arrive in Banff city. Guests can go to the gift shop and taste a variety of different delicacies on their own.
Itinerary:
Revelstoke/Salmon Arm → Glacier National Park (Pass by) → Yoho National Park (Pass by) → Banff National Park → Crowfoot Glacier (Pass by) → Columbia lcefield (2.5 hours, Ice Explorer and Icefield Skywalk) → Bow Lake (Pass by) → Banff Town (60 mins)
On the day of the tour, you may add the Banff Night Tour (Price: USD$70.00 / CAD$85.00 per person). Catch the iconic “Golden Mountain” glow and picture-perfect lake reflections at sunset with gorgeous layered light and shadow, and keep an eye out for wild elk, bighorn sheep and even bears along the way for unforgettable natural surprises.
冰川国家公园在加拿大英属哥伦比亚省的落基山脉上。公园因冰川和铁路博物馆出名。于1886年建立,占地约1394平方公里。冰川退缩后留下许许多多美丽的山川、湖泊和瀑布等,风景从大到小都变化万千,非常美丽。
Glacier National Park is located in the Rocky Mountains of British Columbia, Canada. The park is famous for its glaciers and railway museums. It was established in 1886 and covers an area of about 1,394 square kilometers. After the glaciers retreated, they left behind many beautiful mountains, lakes, and waterfalls. The scenery is ever-changing from large to small and very beautiful.

YOHO是印地安人的惊叹,优鹤国家公园内拔地而起的山墙和奔腾飞溅的瀑布都令人望而兴叹,公园因而获名。公园拥有加拿大最高的瀑布奇景、世界级的化石遗迹地和鬼斧神工的的天然地形景观。优鹤和班芙、贾斯珀同被联合国教科文组织列为世界遗产。
Yoho National Park lies on the western slopes of the Canadian Rocky Mountains. Vertical rock walls, waterfalls and high peaks draw visitors from all around the world to this unique national park! Yoho offers exceptional hiking and sightseeing for everyone to enjoy! The park even offers a unique glimpse of Canada’s natural wonders and an insight of this alpine majesty!

班芙国家公园是加拿大的第一个国家公园和世界第三个国家公园,作为“落基山脉国家公园群”的一部分于1984年列入《世界遗产名录》。整个国家公园的面积达6,641平方千米,有谷地高山、冰原河流、森林草地,是堪称世界一流的旅游目的地。
Banff National Park is famously known for its colored lakes, majestic mountains, and endless outdoor adventures that it has to offer! It is also Canada’s very first national park and the world’s third! It has a rich heritage and is one of the world’s most awe-inspiring mountain destinations to discover! Make sure to even take a special look at its easy access and close proximity that it has to the vast unspoiled wilderness of the Canadian Rockies. The park itself spans 6,641 square kilometers (2,564 square miles) of pure mountainous terrain. It is greatly packed with spectacular scenic valleys, peaks, glaciers, forests, meadows, and rivers. Take a look at what makes Banff National Park so unique!

哥伦比亚冰川形成于远古时代,地处高原,靠近北极,是整个落基山十七个冰原之一。它是世界上著名的远古大冰原遗迹,也是太平洋、大西洋、北冰洋的大分水岭。哥伦比亚冰川为整个北美洲提供了洁净的水和清新的空气,影响了动植物的生态环境。
The Columbia Glacier was formed in ancient times. It is located on the plateau and close to the North Pole. It is one of the 17 glaciers in the Rocky Mountains. It is a famous ancient ice sheet relic in the world and a great watershed between the Pacific Ocean, the Atlantic Ocean and the Arctic Ocean. The Columbia Glacier provides clean water and fresh air for the entire North America, and affects the ecological environment of animals and plants.

弓湖坐落在加拿大落基山,冰川的融水潺潺流下,构成了这一片瑰丽而优雅的绿松石湖泊,这是冰川淤泥与与融水结合而成的奇异景象。在风平浪静的时候,宁静的湖水如同一面镜子,周围的山脉倒映在其中。
Bow Lake is located approximately 30 minutes north of Lake Louise and off the Icefields Parkway (Hwy 93) in the Canadian Rockies. It is half a mile north of the Crowfoot Glacier. It sits at an elevation of 1,920 m (6,300 ft) and is one of the largest lakes at the Banff National Park. It is fed by the meltwater from the Bow Glacier in the Wapta Icefield. Bow Lake is a wonderful place for a picnic and to enjoy scenic breathtaking views.

班芙是加拿大阿尔伯塔省班芙国家公园内的一个小镇,是加拿大最受欢迎的旅游目的地之一。它以其山区环境和温泉而闻名,是户外运动和远足、骑自行车、攀爬和滑雪的热门目的地之一。
Banff is a small town within Banff National Park in Alberta, Canada. It is one of Canada's most popular tourist destinations. It is known for its mountainous environment and hot springs, and is a popular destination for outdoor activities and hiking, biking, climbing, and skiing.

因班芙地区酒店资源紧张,无法指定入住房型,届时将由酒店依据当日房况随机安排大床房或双床房,敬请谅解!
Due to limited hotel availability in the Banff area, specific room types cannot be guaranteed. The hotel will assign either a king-bed room or twin-bed room based on availability upon check-in. Thank you for your understanding!
告别班芙美好的晨光,首先我们前去乘坐班芙硫磺山缆车,遥望雄伟壮丽的温泉城堡酒店,饱览班芙小镇和洛矶山脉的美景。随后前往露易丝湖村,四周环抱着巍峨雪山与静谧森林,是享受休憩与美食的理想之地,您可以根据个人喜好灵活安排午餐。之后前往被誉为“落基山蓝宝石”的露易丝湖,感受这份宁静与美好。接着将打卡班芙的另一冰川湖—梦莲湖,平静的湖水碧波荡漾。最后前往为纪念100年前加拿大横贯东西的铁路在此接轨完工而修建的最后一根钉纪念碑。游玩结束后将途经冰川国家公园,欣赏冰川谷的绝佳景色。夜宿灰熊镇/鲑鱼湾。
行程安排:
班芙小镇 → 班芙硫磺山缆车(60分钟)→ 弓河瀑布(10分钟)→ 露易丝湖村(可自费享用午餐)→ 露易丝湖(90分钟)→ 梦莲湖(30分钟)→ 最后一根钉纪念碑(20分钟)→ 冰川国家公园(途经)→ 灰熊镇/鲑鱼湾
特别说明:
梦莲湖开放时间为6月-10月中旬;如届时该景点未开放,则此景点取消,露易丝湖的游览时间将相应增加。
Bidding farewell to the beautiful Banff morning light, we'll first ride the Banff Sulphur Mountain Gondola, gazing out at the majestic Chateau Spa Hotel and breathtaking views of Banff and the Rocky Mountains. We'll then journey to Lake Louise Village, surrounded by towering snow-capped mountains and tranquil forests, offering an ideal spot for relaxation and dining. Lunch can be arranged flexibly to suit your preferences. We'll then journey to Lake Louise, known as the "Sapphire of the Rockies," to experience its tranquility and beauty. We'll then visit Moraine Lake, another glacial lake in Banff, with its tranquil, shimmering waters. Finally, we visited the Last Nail Monument, erected to commemorate the completion of the transcontinental railway here 100 years ago.We'll conclude our tour by passing through Glacier National Park, enjoying stunning views of the glacial valley. We'll spend the night in Grizzliestown/Salmon Arm.
Itinerary:
Banff → Banff Gondola (60 mins) → Bow Falls (10 mins) → Lake Louise Village (optional lunch) → Lake Louise (90mins) → Moraine Lake (30 mins) → The Last Spike (20mins)→ Glacier National Park (Pass by) → Revelstoke/Salmon Arm
Tips:
Moraine Lake is open from June to mid-October; if the attraction is not open by then, the attraction will be canceled and the tour time of Lake Louise will be increased accordingly.
乘班芙观光缆车仅8分钟即可抵达2,281米的硫磺山山顶。在山顶,可以360度全景观赏班芙国家公园、班芙小镇和弓河河谷,尽揽落基山脉无与伦比的美景,山顶设有餐厅与互动体验厅。从新餐厅及互动展品到多感官剧院及令人赞叹的 360 度观景台,全新的班芙缆车体验让您收获更丰富的感官体验。
It only takes 8 minutes to reach the top of Sulphur Mountain, 2,281 meters high, by taking the Banff Gondola. At the top, you can enjoy a 360-degree panoramic view of Banff National Park, Banff Town and the Bow River Valley, and take in the unparalleled beauty of the Rocky Mountains. There is a restaurant and interactive experience hall on the top of the mountain. From new restaurants and interactive exhibits to multi-sensory theaters and amazing 360-degree observation decks, the new Banff Gondola experience allows you to gain a richer sensory experience.

上个世纪50年代玛丽莲·梦露主演的电影《大江东去》(River of No Return)即取景于此。在影片中,性感女神玛丽莲·梦露就是在这条河边晾衣服的。自此之后,每年弓河瀑布都会吸引大批的背包客都会前来观赏。
The movie "River of No Return" starring Marilyn Monroe in the 1950s was filmed here. In the movie, the sexy goddess Marilyn Monroe hung clothes by the river. Since then, Bow Falls has attracted a large number of backpackers to come and watch every year.

位于1号公路南侧的露易丝湖是班芙国家公园内一处著名景点,它以维多利亚山为屏障,在茂密森林的包围下,山水相依,形成一幅完美的风景照,露易丝湖就像一颗明珠,超尘脱俗,因此它被誉为“落基山脉上的蓝宝石”,成为摄影师们青睐的湖泊。
Lake Louise, located on the south side of Highway 1, is a famous attraction in Banff National Park. With Mount Victoria as its barrier and surrounded by dense forests, the mountains and waters are interdependent, forming a perfect landscape photo. Lake Louise is like a pearl, otherworldly and otherworldly, so it is known as the "Sapphire in the Rocky Mountains" and has become a lake favored by photographers.

梦莲湖是加拿大班芙国家公园的一个冰川湖,坐落在著名的十峰谷中,湖底积满了富含矿物质的碎石,经年累月的沉积形成了变幻多姿的碧蓝色湖水,被公认为是世界上最有拍照价值的湖泊,湖面呈宝石蓝色,晶莹剔透,像是一颗璀璨的明珠。
Moraine Lake is a glacial lake in Banff National Park in Canada. It is located in the famous Valley of the Ten Peaks. The bottom of the lake is filled with mineral-rich gravel. Over the years, the sedimentation has formed ever-changing blue water. It is recognized as the most photographed lake in the world. The lake surface is sapphire blue and crystal clear, like a shining pearl.

“最后一根钉”纪念碑建于1985年,为纪念100年前加拿大横贯东西的铁路在此接轨完工而修建。当年太平洋铁路公司董事长史提夫在这里钉上最后一个具有历史意义的金子做钉子,被称为“最后一根钉”,标着这条铁路大动脉顺利竣工。纪念碑并不大,基座镶嵌着加拿大13个不同省份,捐赠的各种不同颜色的13块玉石、花岗岩,它们寓意着这条铁路的开通,就像是一条纽带,将加拿大横贯东西的各个省紧密连结在一起。
The "Last Nail" monument was built in 1985 to commemorate the completion of the cross-Canada railway 100 years ago. At that time, Donald, chairman of the Pacific Railway Company, nailed the last gold nail of historical significance here, which was called the "Last Nail", marking the successful completion of this railway artery. The monument is not large, and the base is inlaid with 13 pieces of jade and granite of various colors donated by 13 different provinces in Canada. They symbolize the opening of this railway, like a bond, closely connecting the provinces across Canada.

早上出发前去位于欧肯那根山谷北方的花旗参的故乡甘露市,城市的名字来自印第安语“Cumcloups”,反映该市是位于汤普森河两条支流的汇合处。接着前往史泰龙电影《第一滴血》拍摄地——淘金小镇希望镇,这是当年淘金者的必经之路。最后沿着景色优美的菲沙河谷公路返回温哥华,结束本次愉快的旅途。
行程安排:
灰熊镇/鲑鱼湾 → 甘露市花旗参工厂(45分钟)→ 希望镇(30分钟)→ 风景优美的菲沙河谷 → 温哥华
In the morning, we will go to Kamloops, the hometown of American ginseng in the north of the Okanagan Valley. The name of the city comes from the Indian word "Cumcloups", reflecting that the city is located at the confluence of two tributaries of the Thompson River. Then we will go to the gold rush town of Hope, where Stallone's movie "First Blood" was filmed. This was the only way for gold diggers back then. Finally, we will return to Vancouver along the scenic Fraser Valley Highway, ending this pleasant journey.
Itinerary:
Revelstoke → Kamloops Ginseng Factory (45 mins) → Hope (30 mins) → Fraser Valley (Pass-by) → Vancouver
北美的花旗参原来最大的产地在美国,甘露市后来才种植花旗参的。因为甘露市具备无污染的肥沃泥土、半沙漠干燥型气候等条件,这里也成为北美最大的花旗参产地,被誉为"花旗参之都"。这里有着悠久的原住民历史与文化,这里共有十七个原住民部落小区,为BC省内陆最重要的原住民小区。
The largest producer of American ginseng in North America was originally in the United States, and Kamloops later began to grow American ginseng. Because Kamloops has unpolluted fertile soil and a semi-desert dry climate, it has become the largest producer of American ginseng in North America and is known as the "Ginseng Capital". It has a long history and culture of Aboriginal people, with a total of 17 Aboriginal tribal communities, making it the most important Aboriginal community in the interior of British Columbia.

希望镇是散步和探索的理想场所。来这里享受自然美景并尽情放松吧!
Hope town is the perfect place to walk around and explore. It is filled with beautiful nature views and have an experience of instant relaxation. Take a look at all that this town has to offer.

早上从温哥华出发,我们将搭乘BC渡轮前往维多利亚,领略乔治亚海峡两岸的明媚风光。抵岸后首先来到有百年历史的宝翠花园,园内有多个主题花园,种植超过百万株花卉争相盛开,琳琅满目,令人耳目一新。途经岛上唐人街最窄的商业街-番摊里 (Fan Tan Alley)。随后前往地球上最长的公路一号公路零公里起点。之后游览富有英伦风情的维多利亚内港区,加拿大建国百年纪念公园、省议会大楼、观赏具有皇室气派的帝后酒店等。可自费参加帝后酒店英式下午茶。夜宿维多利亚。
行程安排:
温哥华 → BC轮渡(90分钟,必付项目)→ 宝翠花园(60分钟,必付项目)→ 唐人街(途径) → 一号公路0公里起点纪念碑(15分钟)→ 维多利亚内港(120分钟,期间可自行到访帝后酒店参观或自费品赏英式下午茶)→ 维多利亚
We will take a tour to the beautiful city of Vancouver! We will first visit the Butchart Gardens, a garden that has over 100 years of history and has many themes for you to look at! Then we will walk through Fan Tan Alley, the narrowest commercial street in the Chinatown neighborhood on the island. Next, we will go to the Victoria Mile Zero Monument. After that, we will visit the British-style Victoria Inner Harbor and stay overnight in Victoria.
Itinerary:
Vancouver → BC ferry (90 mins, Madatory ticket)→ The Butchart Gardens (60 mins, Madatory ticket ) → Chinatown Victoria (Pass by) → Victoria Mile Zero Monument (15 mins) → Victoria Inner Harbour (120 mins, during the period, you can visit the Empress Hotel or enjoy the English afternoon tea at your own expense) → Victoria
从温哥华去维多利亚,BC Ferry是主要的交通工具。来往温哥华维多利亚的人很多,车辆也是一起轮渡的,所以抵达港口后要排队乘船。轮渡为德国制造,可容纳约400辆车,在六层的休息大厅内还有纪念品商店、餐厅、儿童游戏室、电脑室、商务区和头等座等等,设施设备非常齐全。沿途上风景很美,不断望见小岛,还有海鸥围绕桅杆飞起,运气好还可以看到海豚,加之蓝天碧海,美不胜收。
The BC Ferry is the primary mode of transportation from Vancouver to Victoria. With so many people traveling between Vancouver and Victoria, vehicles are also transported together, so there's a queue upon arrival. The ferry, built in Germany, can accommodate approximately 400 vehicles. The six-story lounge features a comprehensive selection of amenities, including a souvenir shop, restaurant, children's playroom, computer room, business area, and first-class seating. The scenery along the way is breathtaking, with small islands constantly visible, seagulls flying around the mast, and with luck, dolphins. Combined with the azure blue sky and sea, the scenery is breathtaking.
Fun Fact: The ferries were first manufactured in Germany and can accommodate up to 400 cars at once, which is truly amazing!

宝翠花园是拥有超过百年历史有名的加拿大国家历史遗址, 是一座家族花园。从1904 年开始修建,经过几代人的辛勤努力,已经成为园艺艺术领域中的一枝奇葩,是世界著名的第二大花园,每年吸引著来自世界各地的50 多万游客。3月份的时候有大片雏菊、三色紫萝兰、长春花; 4月和5月郁金香将绽放在花园的每个角落; 5月底开始玫瑰园即成为夏季游园的主角,牡丹花也争相展现姿采; 7月和8月花园每日夜间都举行烟火表演,伴随著露天舞台及音乐演奏,使每位游客尽兴而归,该花园还有珍贵的蓝罂粟哦~
Butchart Gardens, a renowned National Historic Site of Canada with over a century of history, is a family-owned garden. Construction began in 1904, and through generations of dedicated effort, it has become a remarkable achievement in horticultural art. It is the second-largest garden in the world, attracting over 500,000 visitors annually. In March, fields of daisies, pansies, and periwinkles bloom; in April and May, tulips bloom in every corner of the garden. From late May, the rose garden becomes the centerpiece of summer, with peonies also showcasing their beauty. In July and August, the gardens host nightly fireworks displays, accompanied by open-air stages and musical performances, ensuring every visitor enjoys their stay. The gardens also boast rare blue poppies.

维多利亚的唐人街建于1858年,是加拿大最早的唐人街,在北美仅次于美国旧金山唐人街的建立。历史最悠久的唐人街同济门、最窄的商业街-番摊里,这儿都是百多年来华侨在海外努力的见证。
The Chinatown in Victoria is the oldest Chinatown in Canada and the second oldest in North America after San Francisco’s. Now, Victoria Chinatown is surrounded by different cultural entertainment venues, as well as being a important venue by itself. Chinatown is also conveniently a few minutes’ walk away from other tour sites, such as the Save-On-Foods Memorial Centre, Bay Centre, Empress Hotel, Market Square, and other significant sites.

横贯加拿大东西部的1号高速公路东起大西洋边纽芬兰省的圣约翰斯市,西至太平洋岸边的维多利亚港,是全世界最长的国家级高速公路,全程7821公里。在1号公路的东西起点,各有一座“零公里”标志,均为木结构。
Located in the picturesque Beacon Hill Park in British Columbia’s capital, Mile 0 is one of the symbolic starting points of the Trans-Canada Highway on the Pacific Coast. The highway, conceived in the late 1940s and constructed between 1950 and 1971, was the longest uninterrupted highway in the world at the time of its completion. Spanning a whopping 4,860 miles (7,821 kilometers), it runs across all 10 of Canada’s provinces, crossing the Rocky Mountains and the wide-open prairies of central Canada.

内港位于维多利亚市中心,周围拥有很多古典建筑和著名的景点,是游客十分喜欢的海滨休闲胜地。沿着岸边漫步,静静地欣赏维多利亚海滨迷人的风光,十分惬意。
The Victoria Harbor, including the Inner Harbor, is one of the mot beautiful harbors in the world. The harbor has a long-standing history, starting with its first use by the First Nations. Recreational vessels and small cruise ships can be seen in the center of this famous heritage city, just a few steps away from its historic streets and distinctive architecture.

早上沿着1号公路来到哈利城堡打卡,这里是好莱坞电影拍摄的热门地,如X战警,死侍等。随后到达温哥华新晋打卡景点玛拉哈特天空步道,沿着600米长的高架步道,穿过藤地梅和道格拉斯冷杉森林,到达螺旋塔观景台,360°尽情观赏自然山色。接着前往有壁画镇美誉的茜美纳斯,大小街道内的墙壁上都有艺术家精心创作的壁画,栩栩如生,反映了当地风土民情及历史。市内还有数家古董店,让你考考眼光,享受淘宝乐趣!最后前往风景优美的海港城市纳奈莫乘坐BC渡轮返回温哥华。
行程安排:
维多利亚 → 哈利城堡(外观,30分钟)→ 玛拉哈特天空步道(自费,90分钟)→ 壁画小镇茜美纳斯(60分钟)→ 纳奈莫 → BC轮渡(90分钟,必付费用)→ 温哥华
Today we will first visit the Hatley Park National Historic Site, which was where the Hollywood film X-Men were frequently shot. Then, we will go to Malahat Skywalk, a newly developed tourist attraction in Vancouver. Here, we will stroll among giants along a 600m elevated walkway through the West Coast Forest of Arbutus and Douglas Firs. Following that, we will go to Chemainus Festival of Murals Society. There are many murals meticulously created by artists on the walls of the streets, reflecting the lively local customs and history. Additionally, there are also several antique shops in the city that you can visit. Finally, we will go to the scenic port city of Nanaimo and take the BC Ferry back to Vancouver.
Itinerary:
Victoria → Hatley Park National Historic Site (Outside visit, 30 mins) → Malahat SkyWalk (Optional, 90 mins) → Chemainus Festival Of Murals Society (60 mins) → Nanaimo → BC ferry (Mandatory, 90 mins)→ Vancouver
这座占地565英亩的建筑古朴且保存完好,走进哈利城堡,感觉时光倒流。目光所及之处,尽是精雕细琢的吊顶、华丽的装饰幕墙、还有巨大的橡木梁柱。试想当年,有多少社会名流、商界精英和皇家贵族曾在客厅的黑色大理石壁炉前聚会聊天。
Hatley Park National Historic Site is located in Colwood, British Columbia, in Greater Victoria. It is the site of Hatley Castle, a Classified Federal Heritage Building. Since 1995, the mansion and estate have been used for the public Royal Roads University. From the 1940s to 1995, it was used for the Royal Roads Military College, a naval training facility. The extensive grounds of the historic site have formal gardens, former farmland, and trails through mature stands of first and second-growth forest, including large Douglas fir and western red cedar.

玛拉哈特天空步道是一座10层楼高、具有建筑灵感的螺旋塔,它位于BC省温哥华岛南部,于2021年7月15日对游客开放。在还未开放之前,就备受旅游爱好者观注,更是被评为加拿大20大最佳景点之一,是温哥华岛最新户外体验景点和最佳打卡景点。
Take the spiral ramp of Malahat SkyWalk to reach the peak of your adventure! At 250m above sea level, the tower offers some of the best views on Vancouver Island, including a sweeping panorama of Mt. Baker, Finlayson Arm, the Saanich Peninsula, and islands in the two countries. Explore the West Coast from a whole new perspective and choose your descent with a return walk down the ramp or take the fast route on the thrilling Spiral Slide!
Ascend the spiral ramp to peak adventure. At 250 m above sea level, the tower offers some of the best views on Vancouver Island, including a sweeping panorama of Mt. Baker, Finlayson Arm, the Saanich Peninsula, and islands in two countries. Explore the West Coast from a whole new perspective and then choose your descent with a return walk down the ramp or take the fast route on the thrilling Spiral Slide.

壁画小镇彻梅纳斯位于温哥华岛,小镇人口仅为六百人。但镇上精致的小街,纯朴的民风让游客感到分外亲切,尤其是小镇引以为自豪的大量外墙上的壁画,更是让游客流连忘返。这些壁画主要描述了这座百年老镇的伐木历史和风土人情,逐渐吸引了很多的游客来小镇游玩观光,也吸引了其他的艺术家陆续加入了绘制壁画的队伍,到现在为止已有34幅壁画,8件雕塑,并形成了壁画节,享有户外艺术画廊之美称。
Chemainus, a mural town located on Vancouver Island, has a population of only 600. However, its charming streets and simple folk customs make it a particularly welcoming place for visitors. The town is particularly proud of its numerous murals on the exterior walls, which attract visitors with a lasting impression. These murals, which primarily depict the logging history and local customs of this century-old town, have gradually attracted many tourists to visit and have also attracted other artists to join the mural painting team. To date, there are 34 murals, 8 sculptures, and a mural festival, earning it the reputation of an outdoor art gallery.

纳奈莫位于加拿大不列颠哥伦比亚省,是温哥华岛上的第二大城市,也是温哥华岛上的最大港口,现在正在从工业城市转型为休闲城市。纳奈莫名字来源于印第安原住民语言意为“聚会之地”。因其天然的深水良港,纳奈莫被查尔斯王子和戴安娜王妃称为海港城。
Nanaimo is a vibrant urban centre found on the east side of beautiful Vancouver Island where an abundance of recreation and cultural opportunities exist giving residents a lifestyle second to none for living, working and playing.

🗺每日行程Daily Itinerary
温哥华接机信息:
1. 温哥华国际机场(YVR)免费接机班次为:10:00、12:30、15:00、17:00、19:00、21:00、23:00,需在机场等候其他旅客按巴士班次送至入住酒店。
2. 温哥华国际机场(YVR)付费专车接送机:提供24小时付费专车接送机服务。
1)07:00-23:00间抵达航班,前2位收取USD$80(含税)/ CAD$100(不含5%GST),每加1位客人收取USD$20(含税)/ CAD$25(不含5%GST),一个订单最多4人。
2)07:00-23:00以外抵达的航班,前2位收取USD$95(含税)/ CAD$120(不含5%GST),每加1位客人收取USD$20(含税)/ CAD$25 (不含5%GST),一个订单最多4人。
3. 凡中午12:15之前提取完行李并与导游汇合的客人,可+USD$19(含税)/ CAD25(不含5%GST)每人参加3小时温哥华游,请客人在机场大厅等候,12:30从机场出发。
温哥华精华游行程安排:参观煤气镇、2010冬奥火炬广场及加拿大广场,途经唐人街。
备注:如果客人定团时未选择精华游,临时在机场要求参加,在有空座的情况下允许上车,并收取$25/人的费用。
4. 酒店入住时间为下午15:00,提前到达的客人可把行李寄存于前台自行安排行程。
5. 如果客人行程中包括接送机服务,请务必提供准确的航班信息,并到达指定接机地点。如因信息不准确造成接机有误,旅行社保留提供第二次服务的权利或加收接机费,按自费接机费用收取。
| 温哥华到达 | 加拿大境内航班抵达 | 3号行李带集合 |
| 国际航班抵达 | 接机大厅旅客信息中心集合 | |
| 邮轮码头 |
“五帆”酒店门口集合,免费接的时间为:13:30 选择此上车点的客人必须参加3小时温哥华游,费用:USD$19(含税)/ CAD25(不含5%GST)/人 |
西雅图付费接送信息:
1. 每周一、三、六提供西雅图市区-温哥华团队酒店接站服务(限出发班期为10/16/2026前,10/16/2026起仅周三提供此接站服务),价格单程$55/人,集合上车地点及时间为:13:30 西雅图太空针广场 400 Broad St, Seattle, WA 98109(此行程需与其他西雅图返回温哥华的客人拼团,抵达温哥华时间大约在晚上9点以后,介意的客人请勿选择)。
2. 西雅图机场、市区、码头往返温哥华酒店Quick Shuttle产品:代订从西雅图机场(SEA)、市区(Seattle-Washington State Convention Center)、码头(Seattle-Pier 66/91)至温哥华河石酒店(Richmond-River Rock Casino)的Quick Shuttle,并安排车辆从河石酒店接至团队酒店,此过程无缝对接,免除您出行的后顾之忧。
付费接送西雅图机场、市区、码头至温哥华石河酒店的Quick Shuttle报价:单程USD$75/人。
Quick Shuttle的车程一般在4-5小时左右,出发时间等具体信息以下单后实际票面信息为准。关于乘坐Quick Shuttle的出行提示(请点击蓝色字体查看)
*车票一经预定,不可取消或更改,也不可转让他人使用。
3. 西雅图至温哥华往返直通车包车服务:车型为7人Van,最多可坐6人;单程USD$650/车。
Airport Pick-up Information:
1. Complimentary airport pick-up services will be provided at the Vancouver International Airport (YVR) at: 10:00、12:30、15:00、17:00、19:00、21:00、23:00. We please ask that you patiently wait for other passengers to arrive at the airport before transferring to the hotel. The wait time may vary and depends on the bus schedule.
2. Vancouver International Airport (YVR) paid pick-up and drop-off services is available 24 hours a day.
1) For flights arriving between 07:00-23:00, the first 2 passengers will be charged USD$80 (CAD$100, CAD price exclude 5%GST tax), and each additional guest will be charged USD$20 (CAD$25, CAD price exclude 5%GST tax). Please be aware that there is a maximum of 4 guests per order.
2) For flights arriving beyond 07:00-23:00, the first 2 passengers will be charged USD$95 (CAD$120, CAD price exclude 5%GST tax), and each additional guest will be charged USD$20 (CAD$25, CAD price exclude 5%GST tax). Please be aware that there is a maximum of 4 guests per order.
3. For all guests who collect luggage and meet with the guide before 12:15, you may pay USD$19 (CAD$25, CAD price exclude 5%GST tax) to participate in the 3-hour Vancouver tour. Please patiently wait in the airport lobby and we will depart from the airport at 12:30.
Vancouver tour itinerary: Gastown → 2010 Winter Olympics Torch Plaza → Canada Place, via Chinatown.
Special Notes:
1) If the guests who want to participate in the Vancouver tour does not choose this activity when they reserve our product, they are allowed to get on the bus when there are free seats and they will be charged US$25 per person.
4. The check-in time for the hotel is 15:00, customers arriving in advance can drop off their luggage at the front desk and arrange their own itinerary.
5. If pick-up service is included in the guest's itinerary, please be sure to provide accurate flight information and arrival times at the designated pick-up location. If there is any inaccurate information provided or an airport pick-up mistake, the travel agency reserves the right to provide second transfer services or charge additional airport pick-up fees.
| Vancouver Arrival | Domestic flight arrival | At Claim Belt #3 |
| International flight arrival | Arriving Hall Information Center | |
| Cruise Terminal |
Pan Pacific Hotel Entrance, free pick-up time is provided at 13:30 Guests who choose this pick-up point have to pay additional USD$19.00 / CAD25.00 per person to participate in 3-hour Vancouver tour. |
Seattle paid pick-up information:
1. Every Monday, Wednesday, Saturday, we provide a pick-up service from the Seattle City Vancouver team hotel (This service is only available for departures before 10/16/2026. From 10/16/2026 onwards, this pick-up service will only be available on Wednesdays.). The price is $55 per person one-way, and the pick-up location and time are: 13:30, 400 Broad St, Seat, WA 98109, Seattle Space Needle Square (this itinerary needs to be grouped with other Seattle returning guests. The arrival time in Vancouver is approximately after 9pm. Guests who mind, please do not choose).
2. Quick Shuttle between Seattle Airport and Vancouver hotel: You may book a Quick Shuttle from the Seattle Airport (SEA), Seattle downtown (Seattle-Washington State Convention Center), Seattle-Pier 66/91 to the Vancouver hotel (Richmond- River Rock Casino), and we will arrange the vehicle to pick up guests from Richmond- River Rock Casino to our group’s hotel.
Quick Shuttle price: one-way USD$75/person.
The ride time is approximately 4-5 hours. The actual ticket information should come before the specific information is placed in the order. You can check out more information about taking the Quick Shuttle.
*Please be advised, this fare is 100% non-refundable, non-changeable, and non-transferable.
3. Seattle-Vancouver round-trip chartered service: 7-person Van, with a maximum of 6 people; one-way USD$650/van.
早上从温哥华出发,我们将搭乘BC渡轮前往维多利亚,领略乔治亚海峡两岸的明媚风光。抵岸后首先来到有百年历史的宝翠花园,园内有多个主题花园,种植超过百万株花卉争相盛开,琳琅满目,令人耳目一新。途经岛上唐人街最窄的商业街-番摊里 (Fan Tan Alley)。随后前往地球上最长的公路一号公路零公里起点。之后游览富有英伦风情的维多利亚内港区,加拿大建国百年纪念公园、省议会大楼、观赏具有皇室气派的帝后酒店等。可自费参加帝后酒店英式下午茶。夜宿维多利亚。
行程安排:
温哥华 → BC轮渡(90分钟,必付项目)→ 宝翠花园(60分钟,必付项目)→ 唐人街(途径) → 一号公路0公里起点纪念碑(15分钟)→ 维多利亚内港(120分钟,期间可自行到访帝后酒店参观或自费品赏英式下午茶)→ 维多利亚
We will take a tour to the beautiful city of Vancouver! We will first visit the Butchart Gardens, a garden that has over 100 years of history and has many themes for you to look at! Then we will walk through Fan Tan Alley, the narrowest commercial street in the Chinatown neighborhood on the island. Next, we will go to the Victoria Mile Zero Monument. After that, we will visit the British-style Victoria Inner Harbor and stay overnight in Victoria.
Itinerary:
Vancouver → BC ferry (90 mins, Madatory ticket)→ The Butchart Gardens (60 mins, Madatory ticket ) → Chinatown Victoria (Pass by) → Victoria Mile Zero Monument (15 mins) → Victoria Inner Harbour (120 mins, during the period, you can visit the Empress Hotel or enjoy the English afternoon tea at your own expense) → Victoria
从温哥华去维多利亚,BC Ferry是主要的交通工具。来往温哥华维多利亚的人很多,车辆也是一起轮渡的,所以抵达港口后要排队乘船。轮渡为德国制造,可容纳约400辆车,在六层的休息大厅内还有纪念品商店、餐厅、儿童游戏室、电脑室、商务区和头等座等等,设施设备非常齐全。沿途上风景很美,不断望见小岛,还有海鸥围绕桅杆飞起,运气好还可以看到海豚,加之蓝天碧海,美不胜收。
The BC Ferry is the primary mode of transportation from Vancouver to Victoria. With so many people traveling between Vancouver and Victoria, vehicles are also transported together, so there's a queue upon arrival. The ferry, built in Germany, can accommodate approximately 400 vehicles. The six-story lounge features a comprehensive selection of amenities, including a souvenir shop, restaurant, children's playroom, computer room, business area, and first-class seating. The scenery along the way is breathtaking, with small islands constantly visible, seagulls flying around the mast, and with luck, dolphins. Combined with the azure blue sky and sea, the scenery is breathtaking.
Fun Fact: The ferries were first manufactured in Germany and can accommodate up to 400 cars at once, which is truly amazing!

宝翠花园是拥有超过百年历史有名的加拿大国家历史遗址, 是一座家族花园。从1904 年开始修建,经过几代人的辛勤努力,已经成为园艺艺术领域中的一枝奇葩,是世界著名的第二大花园,每年吸引著来自世界各地的50 多万游客。3月份的时候有大片雏菊、三色紫萝兰、长春花; 4月和5月郁金香将绽放在花园的每个角落; 5月底开始玫瑰园即成为夏季游园的主角,牡丹花也争相展现姿采; 7月和8月花园每日夜间都举行烟火表演,伴随著露天舞台及音乐演奏,使每位游客尽兴而归,该花园还有珍贵的蓝罂粟哦~
Butchart Gardens, a renowned National Historic Site of Canada with over a century of history, is a family-owned garden. Construction began in 1904, and through generations of dedicated effort, it has become a remarkable achievement in horticultural art. It is the second-largest garden in the world, attracting over 500,000 visitors annually. In March, fields of daisies, pansies, and periwinkles bloom; in April and May, tulips bloom in every corner of the garden. From late May, the rose garden becomes the centerpiece of summer, with peonies also showcasing their beauty. In July and August, the gardens host nightly fireworks displays, accompanied by open-air stages and musical performances, ensuring every visitor enjoys their stay. The gardens also boast rare blue poppies.

维多利亚的唐人街建于1858年,是加拿大最早的唐人街,在北美仅次于美国旧金山唐人街的建立。历史最悠久的唐人街同济门、最窄的商业街-番摊里,这儿都是百多年来华侨在海外努力的见证。
The Chinatown in Victoria is the oldest Chinatown in Canada and the second oldest in North America after San Francisco’s. Now, Victoria Chinatown is surrounded by different cultural entertainment venues, as well as being a important venue by itself. Chinatown is also conveniently a few minutes’ walk away from other tour sites, such as the Save-On-Foods Memorial Centre, Bay Centre, Empress Hotel, Market Square, and other significant sites.

横贯加拿大东西部的1号高速公路东起大西洋边纽芬兰省的圣约翰斯市,西至太平洋岸边的维多利亚港,是全世界最长的国家级高速公路,全程7821公里。在1号公路的东西起点,各有一座“零公里”标志,均为木结构。
Located in the picturesque Beacon Hill Park in British Columbia’s capital, Mile 0 is one of the symbolic starting points of the Trans-Canada Highway on the Pacific Coast. The highway, conceived in the late 1940s and constructed between 1950 and 1971, was the longest uninterrupted highway in the world at the time of its completion. Spanning a whopping 4,860 miles (7,821 kilometers), it runs across all 10 of Canada’s provinces, crossing the Rocky Mountains and the wide-open prairies of central Canada.

内港位于维多利亚市中心,周围拥有很多古典建筑和著名的景点,是游客十分喜欢的海滨休闲胜地。沿着岸边漫步,静静地欣赏维多利亚海滨迷人的风光,十分惬意。
The Victoria Harbor, including the Inner Harbor, is one of the mot beautiful harbors in the world. The harbor has a long-standing history, starting with its first use by the First Nations. Recreational vessels and small cruise ships can be seen in the center of this famous heritage city, just a few steps away from its historic streets and distinctive architecture.

早上沿着1号公路来到哈利城堡打卡,这里是好莱坞电影拍摄的热门地,如X战警,死侍等。随后到达温哥华新晋打卡景点玛拉哈特天空步道,沿着600米长的高架步道,穿过藤地梅和道格拉斯冷杉森林,到达螺旋塔观景台,360°尽情观赏自然山色。接着前往有壁画镇美誉的茜美纳斯,大小街道内的墙壁上都有艺术家精心创作的壁画,栩栩如生,反映了当地风土民情及历史。市内还有数家古董店,让你考考眼光,享受淘宝乐趣!最后前往风景优美的海港城市纳奈莫乘坐BC渡轮返回温哥华。
行程安排:
维多利亚 → 哈利城堡(外观,30分钟)→ 玛拉哈特天空步道(自费,90分钟)→ 壁画小镇茜美纳斯(60分钟)→ 纳奈莫 → BC轮渡(90分钟,必付费用)→ 温哥华
Today we will first visit the Hatley Park National Historic Site, which was where the Hollywood film X-Men were frequently shot. Then, we will go to Malahat Skywalk, a newly developed tourist attraction in Vancouver. Here, we will stroll among giants along a 600m elevated walkway through the West Coast Forest of Arbutus and Douglas Firs. Following that, we will go to Chemainus Festival of Murals Society. There are many murals meticulously created by artists on the walls of the streets, reflecting the lively local customs and history. Additionally, there are also several antique shops in the city that you can visit. Finally, we will go to the scenic port city of Nanaimo and take the BC Ferry back to Vancouver.
Itinerary:
Victoria → Hatley Park National Historic Site (Outside visit, 30 mins) → Malahat SkyWalk (Optional, 90 mins) → Chemainus Festival Of Murals Society (60 mins) → Nanaimo → BC ferry (Mandatory, 90 mins)→ Vancouver
这座占地565英亩的建筑古朴且保存完好,走进哈利城堡,感觉时光倒流。目光所及之处,尽是精雕细琢的吊顶、华丽的装饰幕墙、还有巨大的橡木梁柱。试想当年,有多少社会名流、商界精英和皇家贵族曾在客厅的黑色大理石壁炉前聚会聊天。
Hatley Park National Historic Site is located in Colwood, British Columbia, in Greater Victoria. It is the site of Hatley Castle, a Classified Federal Heritage Building. Since 1995, the mansion and estate have been used for the public Royal Roads University. From the 1940s to 1995, it was used for the Royal Roads Military College, a naval training facility. The extensive grounds of the historic site have formal gardens, former farmland, and trails through mature stands of first and second-growth forest, including large Douglas fir and western red cedar.

玛拉哈特天空步道是一座10层楼高、具有建筑灵感的螺旋塔,它位于BC省温哥华岛南部,于2021年7月15日对游客开放。在还未开放之前,就备受旅游爱好者观注,更是被评为加拿大20大最佳景点之一,是温哥华岛最新户外体验景点和最佳打卡景点。
Take the spiral ramp of Malahat SkyWalk to reach the peak of your adventure! At 250m above sea level, the tower offers some of the best views on Vancouver Island, including a sweeping panorama of Mt. Baker, Finlayson Arm, the Saanich Peninsula, and islands in the two countries. Explore the West Coast from a whole new perspective and choose your descent with a return walk down the ramp or take the fast route on the thrilling Spiral Slide!
Ascend the spiral ramp to peak adventure. At 250 m above sea level, the tower offers some of the best views on Vancouver Island, including a sweeping panorama of Mt. Baker, Finlayson Arm, the Saanich Peninsula, and islands in two countries. Explore the West Coast from a whole new perspective and then choose your descent with a return walk down the ramp or take the fast route on the thrilling Spiral Slide.

壁画小镇彻梅纳斯位于温哥华岛,小镇人口仅为六百人。但镇上精致的小街,纯朴的民风让游客感到分外亲切,尤其是小镇引以为自豪的大量外墙上的壁画,更是让游客流连忘返。这些壁画主要描述了这座百年老镇的伐木历史和风土人情,逐渐吸引了很多的游客来小镇游玩观光,也吸引了其他的艺术家陆续加入了绘制壁画的队伍,到现在为止已有34幅壁画,8件雕塑,并形成了壁画节,享有户外艺术画廊之美称。
Chemainus, a mural town located on Vancouver Island, has a population of only 600. However, its charming streets and simple folk customs make it a particularly welcoming place for visitors. The town is particularly proud of its numerous murals on the exterior walls, which attract visitors with a lasting impression. These murals, which primarily depict the logging history and local customs of this century-old town, have gradually attracted many tourists to visit and have also attracted other artists to join the mural painting team. To date, there are 34 murals, 8 sculptures, and a mural festival, earning it the reputation of an outdoor art gallery.

纳奈莫位于加拿大不列颠哥伦比亚省,是温哥华岛上的第二大城市,也是温哥华岛上的最大港口,现在正在从工业城市转型为休闲城市。纳奈莫名字来源于印第安原住民语言意为“聚会之地”。因其天然的深水良港,纳奈莫被查尔斯王子和戴安娜王妃称为海港城。
Nanaimo is a vibrant urban centre found on the east side of beautiful Vancouver Island where an abundance of recreation and cultural opportunities exist giving residents a lifestyle second to none for living, working and playing.

早上从温哥华出发,途径风景优美的菲沙河谷和梅里特镇,这裹是电影侏罗纪取景地点。午餐后前往BC省水果之乡基隆拿市,参观当地著名“VQA”名贵葡萄酒酿酒厂,品尝红、白葡萄美酒及购买世界闻名的加拿大冰酒。接着前往变色湖,这里的湖面会随不同季节变换颜色。夜宿鲑鱼湾/灰熊镇。
行程安排:
温哥华 → 梅里特镇(途经)→ 基隆拿市 → 冰酒酿酒厂(45分钟)→ 变色湖(15分钟)→ 灰熊镇 / 鲑鱼湾
Depart from Vancouver in the morning, passing through the scenic Fraser Valley and Merritt, which is the filming location of the movie Jurassic. After lunch, go to Kelowna, the fruit town of BC, to visit the famous "VQA" precious winery, taste red and white wines and buy world-famous Canadian ice wine. Next, we will visit the Changing Color Lake, where the lake surface changes color with the seasons. Overnight in Salmon Bay/Grizzly Town.
Itinerary:
Vancouver → Merritt (Pass by) → Kelowna → Winery (45 mins) → Kalamalka Lake (15 mins) → Revelstoke / Salmon Arm
酒庄扎根于加拿大欧肯娜根地区中心。由于被群山和湖泊环绕,日照长且昼夜温差大,这里创造了独特的葡萄酒。在这里,您可以品尝红、白葡萄美酒及购买世界闻名的加拿大冰酒。
The winery is rooted in the heart of Canada's Okanagan region. Surrounded by mountains and lakes, with long sunshine and large temperature differences between day and night, unique wines are created here. Here, you can taste red and white wines and buy world-famous Canadian ice wine.

卡拉马尔卡湖,又名“变色湖”,是加拿大不列颠哥伦比亚省中南部内陆高原的一个大型湖泊,位于奥卡诺根湖以东。在一年中的不同时间,湖水的颜色会从青色变为靛蓝色,且在不同区域同时呈现,因此被称为“千色湖”。在天气转暖、浮游植物光合作用增强的时期,水体中的钙、碳酸根离子和磷会沉淀下来,改变水的颜色,增加浊度。
Kalamalka Lake, also known as "Color Changing Lake", is a large lake in the interior plateau of south-central British Columbia, Canada, east of Lake Okanagan. At different times of the year, the color of the lake water changes from cyan to indigo, and it appears simultaneously in different areas, so it is called "Lake of a Thousand Colors". During the period of warm weather and enhanced photosynthesis of phytoplankton, calcium, carbonate ions and phosphorus in the water will precipitate, changing the color of the water and increasing turbidity.

早上沿着1号公路前往洛矶山,途经冰河国家公园著名的罗杰斯峡谷通道。随后经优鹤国家公园进入班芙国家公园,之后抵达哥伦比亚冰川,可搭乘冰原雪车感受阿萨巴斯卡冰川冰雪的温度,触摸万年冰河,留下旅行中的美好纪念。最后抵达班芙市区内,客人可自行前往礼品店及品尝多种不同风味美食佳肴。
行程安排:
灰熊镇/鲑鱼湾 → 冰河国家公园(途经)→ 优鹤国家公园(途经)→ 班芙国家公园 → 鸦爪冰川(途经)→ 哥伦比亚冰川(2.5小时,含冰原雪车、天空步道游览时间)→ 弓湖(途经)→ 班芙小镇(60分钟)
行程当日可加订班芙夜游(价格:USD$70.00 / CAD $85.00/人),在日落时分捕捉「金山」与湖山倒影的高光时刻,呈现更具层次感的光影美景;行程中还有机会偶遇马鹿、大角羊甚至熊等野生动物,为旅程增添自然惊喜。
In the morning, we headed to the Rocky Mountains along Highway 1, passing through the famous Rogers Canyon Passage in Glacier National Park. Then enter Banff National Park via Yoho National Park.Then arrive at Columbia Glacier. You can take an icefield snowmobile to feel the temperature of the ice and snow of Athabasca Glacier and touch it for thousands of years. Glaciers leave beautiful memories of your travels. Finally arrive in Banff city. Guests can go to the gift shop and taste a variety of different delicacies on their own.
Itinerary:
Revelstoke/Salmon Arm → Glacier National Park (Pass by) → Yoho National Park (Pass by) → Banff National Park → Crowfoot Glacier (Pass by) → Columbia lcefield (2.5 hours, Ice Explorer and Icefield Skywalk) → Bow Lake (Pass by) → Banff Town (60 mins)
On the day of the tour, you may add the Banff Night Tour (Price: USD$70.00 / CAD$85.00 per person). Catch the iconic “Golden Mountain” glow and picture-perfect lake reflections at sunset with gorgeous layered light and shadow, and keep an eye out for wild elk, bighorn sheep and even bears along the way for unforgettable natural surprises.
冰川国家公园在加拿大英属哥伦比亚省的落基山脉上。公园因冰川和铁路博物馆出名。于1886年建立,占地约1394平方公里。冰川退缩后留下许许多多美丽的山川、湖泊和瀑布等,风景从大到小都变化万千,非常美丽。
Glacier National Park is located in the Rocky Mountains of British Columbia, Canada. The park is famous for its glaciers and railway museums. It was established in 1886 and covers an area of about 1,394 square kilometers. After the glaciers retreated, they left behind many beautiful mountains, lakes, and waterfalls. The scenery is ever-changing from large to small and very beautiful.

YOHO是印地安人的惊叹,优鹤国家公园内拔地而起的山墙和奔腾飞溅的瀑布都令人望而兴叹,公园因而获名。公园拥有加拿大最高的瀑布奇景、世界级的化石遗迹地和鬼斧神工的的天然地形景观。优鹤和班芙、贾斯珀同被联合国教科文组织列为世界遗产。
Yoho National Park lies on the western slopes of the Canadian Rocky Mountains. Vertical rock walls, waterfalls and high peaks draw visitors from all around the world to this unique national park! Yoho offers exceptional hiking and sightseeing for everyone to enjoy! The park even offers a unique glimpse of Canada’s natural wonders and an insight of this alpine majesty!

班芙国家公园是加拿大的第一个国家公园和世界第三个国家公园,作为“落基山脉国家公园群”的一部分于1984年列入《世界遗产名录》。整个国家公园的面积达6,641平方千米,有谷地高山、冰原河流、森林草地,是堪称世界一流的旅游目的地。
Banff National Park is famously known for its colored lakes, majestic mountains, and endless outdoor adventures that it has to offer! It is also Canada’s very first national park and the world’s third! It has a rich heritage and is one of the world’s most awe-inspiring mountain destinations to discover! Make sure to even take a special look at its easy access and close proximity that it has to the vast unspoiled wilderness of the Canadian Rockies. The park itself spans 6,641 square kilometers (2,564 square miles) of pure mountainous terrain. It is greatly packed with spectacular scenic valleys, peaks, glaciers, forests, meadows, and rivers. Take a look at what makes Banff National Park so unique!

哥伦比亚冰川形成于远古时代,地处高原,靠近北极,是整个落基山十七个冰原之一。它是世界上著名的远古大冰原遗迹,也是太平洋、大西洋、北冰洋的大分水岭。哥伦比亚冰川为整个北美洲提供了洁净的水和清新的空气,影响了动植物的生态环境。
The Columbia Glacier was formed in ancient times. It is located on the plateau and close to the North Pole. It is one of the 17 glaciers in the Rocky Mountains. It is a famous ancient ice sheet relic in the world and a great watershed between the Pacific Ocean, the Atlantic Ocean and the Arctic Ocean. The Columbia Glacier provides clean water and fresh air for the entire North America, and affects the ecological environment of animals and plants.

弓湖坐落在加拿大落基山,冰川的融水潺潺流下,构成了这一片瑰丽而优雅的绿松石湖泊,这是冰川淤泥与与融水结合而成的奇异景象。在风平浪静的时候,宁静的湖水如同一面镜子,周围的山脉倒映在其中。
Bow Lake is located approximately 30 minutes north of Lake Louise and off the Icefields Parkway (Hwy 93) in the Canadian Rockies. It is half a mile north of the Crowfoot Glacier. It sits at an elevation of 1,920 m (6,300 ft) and is one of the largest lakes at the Banff National Park. It is fed by the meltwater from the Bow Glacier in the Wapta Icefield. Bow Lake is a wonderful place for a picnic and to enjoy scenic breathtaking views.

班芙是加拿大阿尔伯塔省班芙国家公园内的一个小镇,是加拿大最受欢迎的旅游目的地之一。它以其山区环境和温泉而闻名,是户外运动和远足、骑自行车、攀爬和滑雪的热门目的地之一。
Banff is a small town within Banff National Park in Alberta, Canada. It is one of Canada's most popular tourist destinations. It is known for its mountainous environment and hot springs, and is a popular destination for outdoor activities and hiking, biking, climbing, and skiing.

因班芙地区酒店资源紧张,无法指定入住房型,届时将由酒店依据当日房况随机安排大床房或双床房,敬请谅解!
Due to limited hotel availability in the Banff area, specific room types cannot be guaranteed. The hotel will assign either a king-bed room or twin-bed room based on availability upon check-in. Thank you for your understanding!
告别班芙美好的晨光,首先我们前去乘坐班芙硫磺山缆车,遥望雄伟壮丽的温泉城堡酒店,饱览班芙小镇和洛矶山脉的美景。随后前往露易丝湖村,四周环抱着巍峨雪山与静谧森林,是享受休憩与美食的理想之地,您可以根据个人喜好灵活安排午餐。之后前往被誉为“落基山蓝宝石”的露易丝湖,感受这份宁静与美好。接着将打卡班芙的另一冰川湖—梦莲湖,平静的湖水碧波荡漾。最后前往为纪念100年前加拿大横贯东西的铁路在此接轨完工而修建的最后一根钉纪念碑。游玩结束后将途经冰川国家公园,欣赏冰川谷的绝佳景色。夜宿灰熊镇/鲑鱼湾。
行程安排:
班芙小镇 → 班芙硫磺山缆车(60分钟)→ 弓河瀑布(10分钟)→ 露易丝湖村(可自费享用午餐)→ 露易丝湖(90分钟)→ 梦莲湖(30分钟)→ 最后一根钉纪念碑(20分钟)→ 冰川国家公园(途经)→ 灰熊镇/鲑鱼湾
特别说明:
梦莲湖开放时间为6月-10月中旬;如届时该景点未开放,则此景点取消,露易丝湖的游览时间将相应增加。
Bidding farewell to the beautiful Banff morning light, we'll first ride the Banff Sulphur Mountain Gondola, gazing out at the majestic Chateau Spa Hotel and breathtaking views of Banff and the Rocky Mountains. We'll then journey to Lake Louise Village, surrounded by towering snow-capped mountains and tranquil forests, offering an ideal spot for relaxation and dining. Lunch can be arranged flexibly to suit your preferences. We'll then journey to Lake Louise, known as the "Sapphire of the Rockies," to experience its tranquility and beauty. We'll then visit Moraine Lake, another glacial lake in Banff, with its tranquil, shimmering waters. Finally, we visited the Last Nail Monument, erected to commemorate the completion of the transcontinental railway here 100 years ago.We'll conclude our tour by passing through Glacier National Park, enjoying stunning views of the glacial valley. We'll spend the night in Grizzliestown/Salmon Arm.
Itinerary:
Banff → Banff Gondola (60 mins) → Bow Falls (10 mins) → Lake Louise Village (optional lunch) → Lake Louise (90mins) → Moraine Lake (30 mins) → The Last Spike (20mins)→ Glacier National Park (Pass by) → Revelstoke/Salmon Arm
Tips:
Moraine Lake is open from June to mid-October; if the attraction is not open by then, the attraction will be canceled and the tour time of Lake Louise will be increased accordingly.
乘班芙观光缆车仅8分钟即可抵达2,281米的硫磺山山顶。在山顶,可以360度全景观赏班芙国家公园、班芙小镇和弓河河谷,尽揽落基山脉无与伦比的美景,山顶设有餐厅与互动体验厅。从新餐厅及互动展品到多感官剧院及令人赞叹的 360 度观景台,全新的班芙缆车体验让您收获更丰富的感官体验。
It only takes 8 minutes to reach the top of Sulphur Mountain, 2,281 meters high, by taking the Banff Gondola. At the top, you can enjoy a 360-degree panoramic view of Banff National Park, Banff Town and the Bow River Valley, and take in the unparalleled beauty of the Rocky Mountains. There is a restaurant and interactive experience hall on the top of the mountain. From new restaurants and interactive exhibits to multi-sensory theaters and amazing 360-degree observation decks, the new Banff Gondola experience allows you to gain a richer sensory experience.

上个世纪50年代玛丽莲·梦露主演的电影《大江东去》(River of No Return)即取景于此。在影片中,性感女神玛丽莲·梦露就是在这条河边晾衣服的。自此之后,每年弓河瀑布都会吸引大批的背包客都会前来观赏。
The movie "River of No Return" starring Marilyn Monroe in the 1950s was filmed here. In the movie, the sexy goddess Marilyn Monroe hung clothes by the river. Since then, Bow Falls has attracted a large number of backpackers to come and watch every year.

位于1号公路南侧的露易丝湖是班芙国家公园内一处著名景点,它以维多利亚山为屏障,在茂密森林的包围下,山水相依,形成一幅完美的风景照,露易丝湖就像一颗明珠,超尘脱俗,因此它被誉为“落基山脉上的蓝宝石”,成为摄影师们青睐的湖泊。
Lake Louise, located on the south side of Highway 1, is a famous attraction in Banff National Park. With Mount Victoria as its barrier and surrounded by dense forests, the mountains and waters are interdependent, forming a perfect landscape photo. Lake Louise is like a pearl, otherworldly and otherworldly, so it is known as the "Sapphire in the Rocky Mountains" and has become a lake favored by photographers.

梦莲湖是加拿大班芙国家公园的一个冰川湖,坐落在著名的十峰谷中,湖底积满了富含矿物质的碎石,经年累月的沉积形成了变幻多姿的碧蓝色湖水,被公认为是世界上最有拍照价值的湖泊,湖面呈宝石蓝色,晶莹剔透,像是一颗璀璨的明珠。
Moraine Lake is a glacial lake in Banff National Park in Canada. It is located in the famous Valley of the Ten Peaks. The bottom of the lake is filled with mineral-rich gravel. Over the years, the sedimentation has formed ever-changing blue water. It is recognized as the most photographed lake in the world. The lake surface is sapphire blue and crystal clear, like a shining pearl.

“最后一根钉”纪念碑建于1985年,为纪念100年前加拿大横贯东西的铁路在此接轨完工而修建。当年太平洋铁路公司董事长史提夫在这里钉上最后一个具有历史意义的金子做钉子,被称为“最后一根钉”,标着这条铁路大动脉顺利竣工。纪念碑并不大,基座镶嵌着加拿大13个不同省份,捐赠的各种不同颜色的13块玉石、花岗岩,它们寓意着这条铁路的开通,就像是一条纽带,将加拿大横贯东西的各个省紧密连结在一起。
The "Last Nail" monument was built in 1985 to commemorate the completion of the cross-Canada railway 100 years ago. At that time, Donald, chairman of the Pacific Railway Company, nailed the last gold nail of historical significance here, which was called the "Last Nail", marking the successful completion of this railway artery. The monument is not large, and the base is inlaid with 13 pieces of jade and granite of various colors donated by 13 different provinces in Canada. They symbolize the opening of this railway, like a bond, closely connecting the provinces across Canada.

早上出发前去位于欧肯那根山谷北方的花旗参的故乡甘露市,城市的名字来自印第安语“Cumcloups”,反映该市是位于汤普森河两条支流的汇合处。接着前往史泰龙电影《第一滴血》拍摄地——淘金小镇希望镇,这是当年淘金者的必经之路。最后沿着景色优美的菲沙河谷公路返回温哥华,结束本次愉快的旅途。
行程安排:
灰熊镇/鲑鱼湾 → 甘露市花旗参工厂(45分钟)→ 希望镇(30分钟)→ 风景优美的菲沙河谷 → 温哥华
In the morning, we will go to Kamloops, the hometown of American ginseng in the north of the Okanagan Valley. The name of the city comes from the Indian word "Cumcloups", reflecting that the city is located at the confluence of two tributaries of the Thompson River. Then we will go to the gold rush town of Hope, where Stallone's movie "First Blood" was filmed. This was the only way for gold diggers back then. Finally, we will return to Vancouver along the scenic Fraser Valley Highway, ending this pleasant journey.
Itinerary:
Revelstoke → Kamloops Ginseng Factory (45 mins) → Hope (30 mins) → Fraser Valley (Pass-by) → Vancouver
北美的花旗参原来最大的产地在美国,甘露市后来才种植花旗参的。因为甘露市具备无污染的肥沃泥土、半沙漠干燥型气候等条件,这里也成为北美最大的花旗参产地,被誉为"花旗参之都"。这里有着悠久的原住民历史与文化,这里共有十七个原住民部落小区,为BC省内陆最重要的原住民小区。
The largest producer of American ginseng in North America was originally in the United States, and Kamloops later began to grow American ginseng. Because Kamloops has unpolluted fertile soil and a semi-desert dry climate, it has become the largest producer of American ginseng in North America and is known as the "Ginseng Capital". It has a long history and culture of Aboriginal people, with a total of 17 Aboriginal tribal communities, making it the most important Aboriginal community in the interior of British Columbia.

希望镇是散步和探索的理想场所。来这里享受自然美景并尽情放松吧!
Hope town is the perfect place to walk around and explore. It is filled with beautiful nature views and have an experience of instant relaxation. Take a look at all that this town has to offer.

✓费用包含What's Included
1. 交通:当地舒适空调旅游巴士;
2. 司导:中英双语导游服务;
3. 行程中住宿(住宿晚数等于行程天数减一)。
1. Transportation: The type of vehicle used will based on the number of guests that day.
2. Bilingual tour guide or driver-guide.
3. Accommodation during the trip (the number of nights is equal to the number of days in the trip minus one).
✕费用不含Not Included
1. 加币价格不含联邦服务税5%GST;
2. 司机导游服务费(接机日选择只接机USD$8美金/CAD$10加币每人,选择接机并参加精华游USD$15/CAD$20加币每人,其余行程USD$15美金/CAD$20加币每人每天);
3. 全程餐饮;
4. 行程中提及活动门票;
5. 其他私人消费,如洗衣、电话、饮品、购物、收费电视等;
6. 因交通延阻、战争、政变、罢工、天气、航班取消或更改时间等不可抗力原因所导致的额外费用;
7. 任何种类的旅游保险。
7. 燃油附加费 $5/人/天(行程中由导游统一收取)
1. 5%GST of CAD price.
2. Service fee: On arrival day, airport transfer only is USD $8/CAD $10 per person, while the Pick-up & Tour package is USD $15/CAD $20 per person; for all other travel days, the rate is USD $15/CAD $20 per person per day.
3. Any food and beverages.
4. Admission fees mentioned in the itinerary (Prices are subject to change without prior notice; Tickets should be purchased from the tour guide).
5. Personal fees: such as laundry, telephone, diet, shopping, pay television etc.
6. Additional fees caused by irresistible reasons due to traffic, war, coup, strikes, weather, flight cancellation or date changes.
7. Any kinds of Travel Insurance.
8. Fuel surcharge US$5/person/day (collected by the guide during the trip)
$自费项目Optional Add-ons
加币价格不含联邦服务税5%GST。
Prices in CAD exclude 5% GST.
包含:班芙硫磺山缆车+冰原雪车+天空步道+梦莲湖特许通行参观费+国家公园门票。
加币价格不含联邦服务税5%GST。
Includes: Banff Gondola + Ice Explorer + Icefield Skywalk + Moraine Lake Concession Fee + National Park Ticket.
Prices in CAD exclude 5% GST.
共7餐,包含:2早餐+3午餐+2晚餐。
BAA4/BAB4/BAC4 Day1:午餐+晚餐
BAA4/BAB4/BAC4 Day2:早餐
BAA4/BAB4/BAC4 Day3:午餐+晚餐
BAA4/BAB4/BAC4 Day4:早餐+午餐
加币价格不含联邦服务税5%GST。
Including: 2 breakfasts, 3 lunches and 2 dinners.
BAA4/BAB4/BAC4 Day1: Lunch+Dinner
BAA4/BAB4/BAC4 Day2: Breakfast
BAA4/BAB4/BAC4 Day3: Lunch+Dinner
BAA4/BAB4/BAC4 Day4: Breakfast+Lunch
Prices in CAD exclude 5% GST.
仅限06/01/2026-09/30/2026(行程中实际游览该项目日期)期间可以预订。
3人成团
加币价格不含联邦服务税5%GST。
Reservations are only available for the period from June 1, 2026 to September 30, 2026 (the actual dates of the visit in the itinerary).
Minimum group size: 3 people
Canadian dollar prices do not include the 5% federal service tax (GST).
加币价格不含联邦服务税5%GST。
CAD$ price exclude 5%GST tax.
包含BC渡轮费用+宝翠花园/蝴蝶园门票;
加币价格不含联邦服务税5%GST。
Includes a BC Ferry and ticket for the Butchart Gardens/Butterfly Garden.
Prices in CAD exclude 5% GST.
$自费项目Optional Add-ons
加币价格不含联邦服务税5%GST。
CAD$ price exclude 5%GST tax.
包含BC渡轮费用+宝翠花园/蝴蝶园门票;
加币价格不含联邦服务税5%GST。
Includes a BC Ferry and ticket for the Butchart Gardens/Butterfly Garden.
Prices in CAD exclude 5% GST.
加币价格不含联邦服务税5%GST。
Prices in CAD exclude 5% GST.
包含:班芙硫磺山缆车+冰原雪车+天空步道+梦莲湖特许通行参观费+国家公园门票。
加币价格不含联邦服务税5%GST。
Includes: Banff Gondola + Ice Explorer + Icefield Skywalk + Moraine Lake Concession Fee + National Park Ticket.
Prices in CAD exclude 5% GST.
共7餐,包含:2早餐+3午餐+2晚餐。
BAA4/BAB4/BAC4 Day1:午餐+晚餐
BAA4/BAB4/BAC4 Day2:早餐
BAA4/BAB4/BAC4 Day3:午餐+晚餐
BAA4/BAB4/BAC4 Day4:早餐+午餐
加币价格不含联邦服务税5%GST。
Including: 2 breakfasts, 3 lunches and 2 dinners.
BAA4/BAB4/BAC4 Day1: Lunch+Dinner
BAA4/BAB4/BAC4 Day2: Breakfast
BAA4/BAB4/BAC4 Day3: Lunch+Dinner
BAA4/BAB4/BAC4 Day4: Breakfast+Lunch
Prices in CAD exclude 5% GST.
仅限06/01/2026-09/30/2026(行程中实际游览该项目日期)期间可以预订。
3人成团
加币价格不含联邦服务税5%GST。
Reservations are only available for the period from June 1, 2026 to September 30, 2026 (the actual dates of the visit in the itinerary).
Minimum group size: 3 people
Canadian dollar prices do not include the 5% federal service tax (GST).
🚌上下车地点Pick-up & Drop-off3
🚌上下车地点Pick-up & Drop-off3
↩退改政策Cancellation Policy
1. 如遇天气、战争、罢工等人力不可抗拒因素无法游览,本公司将有权更改行程,景点门票费用退还(赠送的自费项目除外),报名团费不退还;
2.以下情况适用于订单取消和更改:同订单减少参加行程人数、取消整张订单、更改行程、更改同一行程的不同参加日期。
a. 如果团组在出发前33日 (含) ,要求取消或改期,团费不扣,其他加定酒店、机票或服务需参照酒店或航司规定而确定是否能退款。
b. 在出发前17日 (含) 至 32日 (含) ,要求取消或改期,需扣50% 团费,其他加定酒店或服务需参照酒店规定而确定是否能退款。
c. 如果团组在出发前16日 (含) 至出发当天要求取消或出发当日未能准时参加者,作自动放弃论,已付团费概不退还。
d. 如贵司或客人因个人原因 (无旅行证件、迟到、生病、意外等因素) 于旅途中退出或未能参加行程内任何行程,已付团费概不退还,也不会以其他服务赔偿。
当订单修改,资源情况改变而产生额外费用,按实际收取;
任何更改或取消,必须通过电邮或传真书面形式直接与本公司联络及办理。
1. If the tour is not possible due to force majeure such as weather, war, strikes, etc., the company will have the right to change the itinerary, refund the ticket fees for the attractions (except for the free self-paid items), and the registration fee will not be refunded;
2. The following situations apply to order cancellation and change: reducing the number of participants in the same order, canceling the entire order, changing the itinerary, and changing different participating dates of the same itinerary.
a. If the group requests cancellation or rescheduling 33 days (inclusive) before departure, the group fee will not be deducted, and other additional hotels, air tickets or services must refer to the hotel or airline regulations to determine whether they can be refunded.
b. If the group requests cancellation or rescheduling from 17 days (inclusive) to 32 days (inclusive) before departure, 50% of the group fee will be deducted, and other additional hotels or services must refer to the hotel regulations to determine whether they can be refunded.
c. If the group requests cancellation from 16 days (inclusive) before departure to the day of departure or fails to participate on time on the day of departure, it will be deemed as an automatic waiver and the paid group fee will not be refunded.
d. If your company or guests withdraw from the trip or fail to participate in any itinerary due to personal reasons (lack of travel documents, late arrival, illness, accident, etc.), the tour fee paid will not be refunded, and no other services will be compensated.
When the order is modified, the resource situation changes and additional fees are incurred, they will be charged according to the actual situation;
Any changes or cancellations must be contacted and processed directly with the company in writing by email or fax.
ℹ预订须知Know Before You Book展开Expand收起Collapse
预定须知:
1. 18岁以下未成年人或儿童必须由成人陪伴参团,单独旅行的未成年人或儿童不能参加趣环游的旅游团。如果订单内含儿童,请务必在预定行程时提前备注告知儿童年龄,否则将按成人标准在现场收取费用。出于对孕妇安全的考虑,孕妇参团需在行程结束时怀孕不超过24周。
2. 请在预定时务必提供准确、完整的信息,包括姓名、性别、有效的联系方式(最好是手机,如有问题,方便通知)、准确的航班信息或参团地点等,以免产生预定错误,影响出行。如因您提供错误信息而造成损失,由您自行承担。
3. 酒店有不同的房间类型,例如一张King/Queen Size的大床房或两张Double Size的双床房。每个房间可合法住宿的最多人数在2 到4 人,包括成人和儿童。另外每个酒店都有不同的收取押金的方式(多以信用卡办理押金的收取与退还),届时需要参团客人根据不同规定给予配合。趣环游保证客人的用房数量,但不保障具体房间类型和所处位置。酒店的入住时间通常在15:00以后。
4. 参团客人需跟团上导游购买门票,不可自行带票或使用City Pass。景点的门票费和团上餐费可能会根据景点官方的临时通知而变动,以当日景点公布的价格为准。
5. 趣环游有权在方便出团操作的情况下,对行程顺序进行适当调整以确保旅游团顺利进行,但不会减少行程中应包含的项目。
6. 实际出行过程中,导游或司机有权根据天气、交通等情况,适当调整景点的游览顺序、停留时间或集合时间以确保行程顺利进行。
7. 如遇景点临时关闭或节假日(感恩节、圣诞节、新年)关闭等,导致无法参观,导游会根据实际情况调整为外观或以其他景点代替以确保行程的丰富性。各景点及国家公园的开放时间及流量控制会不时变化,如影响行程属不可抗力因素,敬请谅解。
8. 八岁以下儿童参团需乘坐安全座椅,趣环游提供租借服务,租金$10.00/人/天,请务必在预定行程时提前备注告知,以便我们提前准备,如因客人未提前告知所造成的违规和罚金由客人自行承担,敬请理解。出行当日安排大巴出行无需安全座椅,费用可退还客人。
9. 行程中众多旅游景点需要参团人具备基本的健康条件。残疾人士和行动不便者报名参团前请提前联系趣环游获取相关政策信息。若没有及时通知,我司不能保证为客人提供轮椅升降巴士或安排合适的座位。
10. 为了让您的行程更加顺利,强烈建议您在订团时一并订购门票、餐饮套餐等项目,出团前7天内及出团期间不提供任何加订服务。
11. 系统中为美金含税价格。如您需要支付加币,所有加币价格不含5%GST。
12. 趣环游巴士团分为了四个等级:银榜惠享、金榜怡享、白金尊享、钻石臻享,详情请查看产品分级(点击蓝色字体查看)。
13. 趣环游可能会多次修改参团条款和条件,并会在代理网站上及时公布最新版本。请游客在报名参团前务必仔细阅读《参团条例》(点击蓝色字体查看)。我司仅在这些条款和条件下履行义务,除非在此条例中或在法律中有特别规定,否则如果产生任何间接性,补偿性,偶然性或惩罚性损害都不做出赔偿。
14. 面对持续上涨的燃油成本,车辆运营成本大大增加,2026年5月18日(出发班期)起,趣环游的巴士团产品需加收交通附加费CAD$5/人/天,导游将在行程中统一收取。
特殊说明:
1)接机、送机当天如无其他巴士行程安排,不收取燃油附加费。
2)不涉及巴士用车服务的天数不收取燃油附加费:例如火车团产品中当天全程为火车行程且无导游及巴士服务等情况。
出行须知:
1. 为保障行程顺利完整,游客有责任严格遵守导游给出的集合时间。如果距离集合时间超过十分钟,车子将离开不予等待。趣环游竭诚提供准时准点服务,但如遇到天气、交通、机械故障、罢工、政府停摆以及战争和恐怖袭击等不可控因素,我司无法保证按时按点到达接送地点。由此原因导致的行程延误进而给客人带来任何的不便或产生相关航班、火车或大巴费用以及其他旅游费用等额外费用的,我司概不负责。
2. 趣环游有权在方便出团操作的情况下,在途中将游客从原车换到另一辆车并指派不同导游和司机提供服务。
3. 以下建议会帮助您更快更好的登记报到:需携带有效身份证件( 内附照片);请出示纸质版或电子版行程单。
4. 该产品是团体活动,如您选择中途离团,请提前告知并征得导游同意,需签署离团协议书,未完成部分将被视为您自行放弃,团费不予退还。
5. 行程中的赠送项目,如因交通、天气等不可抗力因素导致不能赠送的、或因您个人原因不能参观的,费用不退,敬请谅解。
6. 根据相关法律,参团期间车上禁止吸烟,绝大多数酒店房间也禁止吸烟;酒店的清洁人员都受过专业训练,保安人员也会专业的留下证据,一旦被发现,会有每晚300加币或以上的清洁费用。这项费用由客人自己承担,我司概不负责。若有吸烟需要,请到专门的吸烟区。
7. 趣环游的所有行程一律不允许带宠物和动物参团。
8. 仅针对包含接机服务的产品:同一房间仅提供一次免费接机时间范围内的接机服务,如因天气、航班延误等造成无法安排,请自理交通费用。
9. 紧急联系电话:510-396-3061。
Know Before You Book
1. Customer under 18 years old MUST be accompanied by at least one adult. If the order includes children, please make sure to inform our customer service of the age of the children in advance when placing the order, otherwise the children will be charged on-site according as adults. In consideration of the guest safety, pregnant women are only allowed to join the tour if pregnant for 24 weeks or less by the end of the trip.
2. Please be sure to provide accurate and complete information upon booking. This includes name, gender, valid contact information (preferably a mobile phone), accurate flight information, tour location, etc., This helps to avoid any errors upon the reservation bookings because errors affect travel. Any losses due to inaccurate or invalid information will be at your own expense and the company will not be held responsible.
3. Hotels have different room types, such as a King/Queen size beds or two double size twin beds. The maximum number of people who can legally stay in a room is 2 to 4 people. In addition, each hotel has a different method of charging the deposit, which requires the cooperation of the guests according to regulations. Please be noticed that most of the deposit collection and refund is handled by credit card. JUPITER LEGEND Corporation and Ctour Holiday guarantee the number of rooms for guests but does not guarantee the specific room type and location. Hotel check-in time is usually after 15:00.
4. This tour does not accept any City Pass or your own tickets for any of the attractions. Tour attraction admission charges and meal expenses are subject to change at any time without notification. Any purchased ticket cannot be refunded for lower prices.
5. JUPITER LEGEND Corporation and Ctour Holiday have the right to make appropriate adjustments to the itinerary under the conditions of facilitating the operation for the tour group. This, however, will not reduce the items that should be included in the itinerary.
6. During the actual trip, the tour guide or driver has the right to appropriately adjust the tour sequence, stay time or assembly time of scenic spots according to the weather, traffic, and other conditions to ensure the smooth progression of the trip.
7. If any scenic spots are temporarily closed, including on certain holidays, the tour guide will make appropriate adjustments based on the actual situation, which may include viewing from the outside or substituting with another attraction to maintain the richness of the itinerary. Please note that the opening hours and capacity limits of certain attractions and national parks may change from time to time due to health concerns. Should such changes affect the itinerary, they will be considered force majeure. We appreciate your understanding.
8. Children under the age of 8 require a booster seat in order to participate in the group tour. JUPITER LEGEND Corporation and Ctour Holiday provide the rental service for $10.00/person/day. Please make a request when booking the itinerary so that we may have the booster seat ready in advance. Please understand that the violations and fines are borne by the guests themselves. There is no need for a booster seat for bus travel on the day of travel, and the fee can be refunded to the guest.
9. Normal health conditions are required in order to participate and enjoy our full itineraries. Contact us for specific policies or information regarding passengers with disabilities and the handicapped who do need to provide advance notifications to make a reservation. JUPITER LEGEND Corporation and Ctour Holiday does not guarantee a wheelchair liftequipped bus and/or seating availability to disabled passengers without prior notification and approval.
10. In order to make your trip more complete, pleasant, and smooth, we strongly recommend that you choose to book event tickets, catering packages, etc. when making your order. Please be aware that we do not provide any additional booking services within 7 days before the departure date or during the tour.
11. The price in the system is US dollars which includes tax. If you need to pay in CAD dollars, all CAD dollar prices do not include 5% GST.
12. We may alter these terms and conditions from time to time and post the new version on our agents’ website. It is your responsibility to check the [Terms & Conditions] on their website regularly and prior to making a reservation. Unless specifically stated otherwise herein or required by law, JUPITER LEGEND Corporation shall not be liable for any consequential, compensatory, indirect, incidental, or punitive damages arising out of or in connection with the performance of its obligations under these terms and conditions.
13. Due to the continuous rise in fuel prices leading to a sharp increase in vehicle operating costs, effective for all tours departing on May 18, 2026, a transportation surcharge of $5 per person per day will be applied to our tour products. The fee will be collected by tour guides during the trip.
Notes:
1)No fuel surcharge will be charged on the day of airport pick-up or take-off when no any other itinerary is scheduled.
2)The surcharge is waived on days without transportation services. For instance, guests taking resort shuttles to theme parks in Florida tours, or full-day train itineraries with no tour guide or coach services included.
Know Before You Go
1. The maximum waiting time for any late passengers is 10 minutes beyond the meeting time announced by the Tour Guide. While JUPITER LEGEND Corporation makes every effort to provide on-time service, it does not guarantee to arrive at or depart from any point at a specific time. This could be affected by a number of factors including weather, traffic, strikes, government shutdowns, war or terrorist attacks, or mechanical problems. JUPITER LEGEND Corporation is not liable for any inconvenience or expense caused as a result of such a delay. They are not liable for the expense of connecting air or train or bus services missed as a result of a delay and are not liable for any other travel expense caused as a result of a delay.
2. JUPITER LEGEND Corporation and Ctour Holiday reserve the right, when operating conditions require, transferring passengers from one vehicle to another in route.
3. The following documents are recommended to make your check-in process smooth: A valid photo ID is required in order to board the bus. We recommend you bring a copy of your email confirmation to board the bus as well.
4. This product is a group activity. If you choose to leave the group, please inform in advance, and obtain the consent of the tour guide. You need to sign the departure agreement form and the unfinished part will be regarded as your own abandonment. The group fee will not be refunded.
5. Gift items in the itinerary that cannot be given away due to force majeure factors such as traffic and weather conditions or personal reasons may be subject to change. Please understand that the fees will not be fully refunded.
6. Smoking is prohibited aboard the bus in accordance with the law and prohibited in most hotel rooms. Customers are responsible for any penalty charged by the hotel in a non-smoking room at least CAD$300 and more per night.
7. Pets and animals are not allowed on the vehicle.
8. Only for products with airport pick-up service: only one pick-up service within the free pick-up time range is provided for each order. If it is impossible to arrange due to weather and flight delay, etc., please pay for your own transportation costs.
9. Emergency contact: 510-396-3061.