返回欧洲Back to Europe

不超过6人拼小团 | 罗马进巴黎出 法意瑞深度纵贯之旅:童话小镇与巴黎左岸 9日游Small Group Tour (No more than 6 people) | Rome to Paris, France, Italy and Switzerland In-Depth Comprehensive Tour: Fairytale Towns and the Left Bank of Paris (9 Days)

🗓 9天8晚9 Days 8 Nights🎫 团号Tour No. QEU-FCOCDG9S📅 每周六出发Departs every Sat📍 出发From 罗马 RomeRome🚌 汽车、火车Bus, Train👥 跟团游Group Tour
🧭 途经Visiting罗马Rome佛罗伦萨Florence威尼斯Venice锡尔苗内Sirmione米兰Milan琉森Lucerne龙疆小镇Lungern格林德瓦Grindelwald因特拉肯小镇Interlaken日內瓦Geneva巴黎Paris

行程特色Highlights

★全程1-6 人拼小团! 1-2人采用5人座轿车出行,3-6人采用7-9人座奔驰商务旅行车出游!全程专享中文司兼导贴心服务,严选当地标准四钻酒店!

★三国顶线串联:罗马进、巴黎出,单程不走回头路,一次玩转南欧文艺+阿尔卑斯仙境+法国浪漫风情!

★玩转义大利四大名城:永恒之城罗马、翡冷翠佛罗伦斯、时尚之都米兰,水城威尼斯!
★世遗艺术全收:罗马斗兽场、凡尔赛宫、卢浮宫、铁力士雪山,世界级景点全含首道景点门票,深度饱览文明瑰宝!
★雪山仙境打卡:铁力士雪山往返缆车全含,畅游龙疆、格林德瓦、因特拉肯等网红童话小镇,尽览瑞士湖光山色绝景!
★巴黎浪漫顶配:经典巴黎市区地标打卡,浪漫塞纳河左岸,文艺蒙马特高地,巴黎圣母院,一网打尽!
★隐藏秘境体验:畅游加尔达湖锡尔苗内半岛小镇,避开人潮,收获义大利北部宁静绝美风光!


*出行提示:为保证您出游过程中舒适的乘车体验,每位客人仅限携带1件23公斤的托运行李及1件随身行李。随车行李限:长75cm×宽48cm×高30cm左右及以下(三边之和不超过158cm),且重量不得超过23公斤。参考28吋行李箱尺寸。

★Small group tour (1-6 people) throughout! 1-2 people travel in a 5-seater sedan, 3-6 people travel in a 7-9 seater Mercedes-Benz van! Enjoy dedicated Chinese-speaking driver/guide service throughout the trip, and stay in carefully selected local four-star hotels!

★A three-country tour: Rome in, Paris out, one-way travel with no backtracking, experiencing Southern European art, the Alpine wonderland, and French romance in one trip!

★Explore four of Italy's most famous cities: Rome, the Eternal City; Florence, the Florence of Florence; Milan, the fashion capital; and Venice, the canal city!

★A comprehensive World Heritage tour: The Colosseum, Versailles Palace, Louvre Museum, and Mount Titlis – first entrance tickets to all world-class attractions are included, providing an in-depth exploration of these cultural treasures!

★Mountain wonderland: Round-trip cable car ride to Mount Titlis is included, along with visits to popular fairytale towns like Lungern, Grindelwald, and Interlaken, offering breathtaking views of Switzerland's stunning lakes and mountains! ★Paris Romance Package: Experience classic Parisian landmarks, the romantic Left Bank of the Seine, the artistic Montmartre, and Notre Dame Cathedral – all in one place!

★Hidden Gem Experience: Explore the tranquil Syr Muñone peninsula near Lake Garda, avoiding the crowds and enjoying the stunning beauty of northern Italy!

 

*Travel Tips: To ensure a comfortable travel experience, each passenger is limited to one piece of checked baggage weighing 23 kg and one piece of carry-on baggage. Carry-on baggage limits: approximately 75cm (length) x 48cm (width) x 30cm (height) or less (sum of three dimensions not exceeding 158cm), and weight not exceeding 23 kg. (Refer to 28-inch suitcase dimensions.)

📅出发日历 · 库存Departure Calendar · Live Stock

充足Available 少量Few left 售罄Sold out

🗺每日行程Daily Itinerary

第1天Day 1 罗马半日游Rome half - day tour

今天一天的时间带您深入体验永恒之城-罗马,艺术与历史的交响在此奏响。它承载着古罗马的恢弘与文艺复兴的辉煌,瞬间与永恒在此交织。每一步都是一幕经典,每一景都诉说千年故事。很少有城市能如罗马这般,将文化的密度凝练得如此深邃。正如《罗马假期》中那句经典台词所言:「罗马,终究还是罗马」──它不只是一座城,更是一种不朽的象征。其后安排充裕自由活动时间,可自在漫游市区、品尝当地特色美食,深度感受罗马独特的古城氛围。


【周六】行程安排:

罗马(4小时)→ 古罗马斗兽场(包含门票)→ 古罗马废墟(外观)→ 君士坦丁凯旋门(外观)→ 许愿泉(外观)→ 真理之口(外观)→ 西班牙台阶(外观)→ 自由活动(3小时)


温馨提示:
1. 古罗马斗兽场属世界文化遗产,需预约申请购票,方可游览,具体游览时间以实际核准为准。若与行程预先安排时间不符,参观时间将依实际情况进行前后调整,请以参团当天团上导游安排为准,敬请谅解!
2. 如古罗马斗兽场预约申请未获批,无法入内参观,将在米兰的行程中,安排【入内参观米兰大教堂+登顶】代替原定游览内容,或现场退票18欧元/人,请以参团当天团上导游安排为准,敬请谅解!

Today, we'll take you on a deep dive into the Eternal City—Rome, where art and history resonate. It embodies the grandeur of ancient Rome and the brilliance of the Renaissance, where the fleeting and the eternal intertwine. Every step is a classic scene, every view tells a story of millennia. Few cities can condense their cultural density so profoundly as Rome. As the classic line from *Roman Holiday* says, "Rome is still Rome"—it's not just a city, but an immortal symbol. Afterwards, ample free time will be allocated for you to leisurely explore the city, sample local delicacies, and deeply immerse yourself in Rome's unique ancient atmosphere.


[Saturday] Itinerary:

Rome (4 hours) → Colosseum (ticket included) → Roman Ruins  (exterior view) → Arch of Constantine (exterior view) → Trevi Fountain (exterior view) → The Mouth of the Truth (exterior view) → Spanish Steps (exterior view) → Free time (3 hours)

 

Notes:
1. The Colosseum is a World Heritage Site and requires advance booking and ticket purchase for entry. The specific visit time is subject to confirmation. If the visit time differs from the pre-arranged schedule, the visit time will be adjusted accordingly. Please refer to the tour guide's arrangements on the day of the tour. Thank you for your understanding!

2. If your Colosseum reservation is not approved and you cannot enter, a visit to Milan Cathedral + climbing to the top will be arranged in the Milan itinerary instead of the original visit, or a refund of €18 per person will be issued on-site. Please refer to the tour guide's arrangements on the day of the tour. Thank you for your understanding!

景点Attraction
古罗马斗兽场 ColosseumColosseum

遗址位于意大利首都罗马市中心。又译为罗马角斗场、科洛西姆竞技场,是古罗马帝国专供奴隶主、贵族和自由民观看斗兽或奴隶角斗的地方,也是罗马帝国辉煌时代的见证。

The Colosseum is the iconic symbol of Imperial Rome and one of Rome’s most popular tourist attractions! It is an oval amphitheater located in the center of the city of Rome and east of the Roman Forum. It is the largest ancient amphitheater ever built and is still the largest standing amphitheater in the world today. 

🏨入住酒店HotelPrecise House Mantegna Roma、Best Western Hotel Rivoli、TH Roma - Carpegna Palace、Best Western Ars Hotel、Grand Hotel Fleming by OMNIA hotels、Best Western Hotel Piccadilly、同级
第2天Day 2 罗马 - 佛罗伦萨Rome - Florence

当天从罗马出发前往佛罗伦萨,当晨曦为阿诺河镀上金边,老桥的倒影在柔波中苏醒。日落时分,金色的阳光又为古城与阿诺河披上温暖的外衣。 「把心留在佛罗伦斯」从来不是一句比喻。佛罗伦斯不仅是一座城市,更是一座艺术殿堂。文艺复兴在此起源,艺术、历史与生活又在此完美融合。走访城市地标圣母百花大教堂,外观乔托钟楼与市政厅广场,欣赏文艺复兴经典建筑风貌。随后前往米开朗基罗广场,俯瞰整座翡冷翠老城全景,饱览托斯卡纳的浪漫风光,沉浸在浓厚的文艺复兴氛围之中。

 

【周日】行程安排
罗马佛罗伦萨(3小时)→ 圣母百花大教堂乔托钟楼(外观)→ 市政厅广场(外观)→ 米开朗基罗广场

 

温馨提示
1. 圣母百花大教堂免费开放,塔楼、圆顶、洗礼堂、地宫和附属博物馆如需入内参观,则需要自费购买门票。如遇宗教活动圣母百花大教堂临时关闭无法入内敬请谅解。

Departing from Rome for Florence that day, as the morning sun gilded the Arno River, the reflection of the Ponte Vecchio awakened in its gentle waves. At sunset, the golden sunlight bathed the ancient city and the Arno in a warm glow. "Leaving your heart in Florence" is not just a metaphor. Florence is not merely a city, but an art palace. The Renaissance originated here, and art, history, and life blend perfectly. Visit the city's landmark, the Florence Cathedral (Santa Maria del Fiore), and view the exterior of Giotto's Campanile and the Piazza della Signoria, admiring the classic Renaissance architecture. Afterwards, head to Piazzale Michelangelo for a panoramic view of Florence's old town, enjoying the romantic scenery of Tuscany and immersing yourself in the rich Renaissance atmosphere.


[Sunday] Itinerary:

RomeFlorence (3 hours) → Cattedrale di Santa Maria del Fiore (Santa Maria del Fiore) → Giotto's Bell tower (exterior) → Piazza della Signoria (exterior) → Piazzale Michelangelo

 

Notes:

1. The Florence Cathedral (Santa Maria del Fiore) is free to enter. However, admission to the towers, domes, baptistery, crypt, and affiliated museums requires a separate ticket. Please understand that the Florence Cathedral may be temporarily closed for religious activities.

景点Attraction
圣母百花大教堂 Cattedrale di Santa Maria del FioreCattedrale di Santa Maria del Fiore

圣母百花大教堂是天主教佛罗伦萨总教区的主教堂,也是世界上第三大教堂,由主教堂、钟楼和洗礼堂构成,不仅规模宏大,更是整个文艺复兴初期的代表性建筑。主教座堂有着十九世纪哥德复兴风格的立面,其外部使用色调深浅不同的白、绿和粉红多色的大理石块所铺砌而成,色彩斑斓而和谐。教堂的钟楼是哥特式建筑,高85米,由六层方型结构向上堆栈成柱形,外墙铺着白色大理石,纯净优雅,为巍峨的教堂带来更多的气势。

 

The Florence Duomo, also known as Santa Maria del Fiore Cathedral, is located in Duomo Square, its construction began at the end of the 13th century under the design of Arnolfo di Cambio, a famous architect and sculptor who loved the Gothic style.

 

米开朗琪罗广场 Piazzale MichelangeloPiazzale Michelangelo

米开朗琪罗广场位于阿诺河南岸,佛罗伦萨市区南端的高地上,这里是俯瞰和拍摄佛罗伦萨全城美景的好位置,很多游客将其作为游览佛罗伦萨的起点站。米开朗琪罗广场建于1869年,由建筑设计师朱塞佩·波吉设计,用以纪念文艺复兴时期的伟大艺术家米开朗琪罗。波吉还设计了一座华丽的露台,现在是一家全景餐厅。起初计划在此开办米开朗琪罗作品的博物馆,不过此计划未能实现。在露台墙上有如下铭文:“佛罗伦萨建筑师朱塞佩波吉,这里是他的纪念碑”。现在的米开朗琪罗广场是一个大型停车场,大多数游人来此都是为了一睹佛罗伦萨的风景,你可以看到全城的风貌:圣母百花大教堂、乔托钟楼、巴杰罗美术馆、老桥等尽收眼底。这里也是观赏日出和日落的好位置,在朝阳或夕阳笼罩下,佛罗伦萨城焕发出不同的光彩。

Piazzale Michelangelo (Michelangelo Square) is a square with a panoramic view of Florence, Italy, located in the Oltrarno district.

🏨入住酒店HotelHotel Leonardo Da Vinci、Starhotels Tuscany、Sustainability certification Hilton Garden Inn Florence Novoli、DoubleTree by Hilton Florence Metropole、NilHotel Florence、Strozzi Palace Hotel、同级
第3天Day 3 佛罗伦萨 - 威尼斯Florence - Venice

当天从佛罗伦萨出发前往威尼斯,威尼斯,这座漂浮在水上的城市,由118座小岛与400多座桥梁相连,以其独特的水上城市风貌、艺术遗产和文艺气息,被联合国教科文组织列为世界文化遗产。抵达后畅游水都经典景点,外观叹息桥、圣马可广场与圣马可教堂,感受威尼斯独特的水城风貌与浓厚欧式古典韵致,领略这座浪漫水上都市的迷人风情。


【周一】行程安排:

佛罗伦萨威尼斯(4小时)→ 叹息桥(外观)→ 圣马可广场(外观)→ 威尼斯圣马可教堂(外观)

Departing from Florence that day, we travel to Venice. Venice, a city floating on water, is connected by 118 small islands and over 400 bridges. With its unique water city landscape, artistic heritage, and cultural atmosphere, it is a UNESCO World Heritage Site. Upon arrival, we will explore classic sights of the water city, including the Bridge of Sighs (exterior view), St. Mark's Square, and St. Mark's Basilica, experiencing Venice's unique water city style and rich European classical charm, and appreciating the captivating allure of this romantic water city.

 

[Monday] Itinerary:

Florence Venice (4 hours) → Bridge of Sighs (exterior view) → St. Mark's Square (exterior view) → St. Mark's Basilica (exterior view)

景点Attraction
威尼斯 VeniceVenice

威尼斯贵为水上之城本身就是一个水上艺术品,在这里任意一个建筑物的美感都离不开水。身处威尼斯,你就像站在正演出的舞台之上,路边音乐家演奏的古典音乐就像是演出配乐,来回的形形色色的人们就像是演员,而你正好赶上这威尼斯剧目的上演。

Venice, a city built on water, is itself a work of art on the water; the beauty of every building here is inseparable from water. Being in Venice is like standing on a stage where a performance is taking place. The classical music played by musicians on the street is like the background music, and the diverse people coming and going are like the actors, and you happen to be there when this Venetian drama unfolds.

叹息桥 Bridge of SighsBridge of Sighs

叹息桥是位于总督府侧面的一座巴洛克风格的石桥,是威尼斯很出名的桥梁之一。这是座密封式拱桥建筑,只能通过桥上的小窗子望向外面。桥的两端连接法院与监狱两处,死囚在行刑前通过此桥,在此感叹即将结束的人生,因而得名“叹息桥”。现在的叹息桥是电影《情定日落桥》中那座让亡命天涯的男女主人公于日落时分互许终身的桥,因而一扫其阴霾不祥的气息。

The Bridge of Sighs is a Baroque-style stone bridge located on the side of the Doge's Palace. It is one of the most famous bridges in Venice. It is a sealed arch bridge building, and you can only look out through the small windows on the bridge. The two ends of the bridge connect the court and the prison. Death row prisoners pass through this bridge before execution and sigh about their impending life, hence the name "Bridge of Sighs". The current Bridge of Sighs is the bridge in the movie "Bridge of Sighs" where the exiled hero and heroine promised each other for life at sunset, thus sweeping away its gloomy and ominous atmosphere.

圣马可广场 St. Mark's SquareSt. Mark's Square

圣马可广场在欧洲的城市广场中是独具特色的,座落在市中心,却不像其他广场那样喧闹,这归功于威尼斯宁静的水路交通。作为威尼斯的地标,它受到游客、摄影师甚至鸽子们的青睐。广场边上拥有一圈精美的文艺复兴风格建筑,圣马可大教堂、造币厂、总督宫位于广场的东侧,南侧是钟楼及新、旧议会大楼,登上钟楼可以俯瞰整个广场全景。

St. Mark's Square is unique among European city squares. It is located in the city center, but it is not as noisy as other squares, thanks to the quiet water traffic in Venice. As a landmark of Venice, it is favored by tourists, photographers and even pigeons. There is a circle of exquisite Renaissance-style buildings on the edge of the square. St. Mark's Basilica, the Mint, and the Doge's Palace are located on the east side of the square. On the south side are the bell tower and the new and old parliament buildings. Climbing the bell tower, you can overlook the entire square.

圣马可大教堂 Saint Mark's BasilicaSaint Mark's Basilica

圣马可大教堂是威尼斯守护神圣马可的安息之处。它曾是中世纪欧洲最大的教堂,威尼斯建筑艺术的经典之作,同时也是一座收藏丰富艺术品的宝库。教堂建筑遵循拜占庭风格,总体呈希腊十字形造型,上覆5座半球形圆顶。 

The works of the present St. Mark’s Basilica began in 1063 in Byzantine style to represent the power of the prosperous Venetian Republic. This basilica was built respecting the model of two basilicas of the ancient imperial city of Byzantium with a central plan in the shape of a Greek cross, with five large domes and a particular mixture of ancient and oriental art.

🏨入住酒店HotelHilton Garden Inn Venice Mestre、Leonardo Royal Hotel Venice Mestre、Hotel Plaza、Hotel Mercure Venezia-Marghera、Ambasciatori Hotel Venice Mestre, Tapestry Collection by Hilton、Elite Hotel & Spa、同级
第4天Day 4 威尼斯 - 锡尔苗内 - 米兰Venice - Sirmione - Milan

当天从威尼斯出发,前往锡尔苗内感受湖畔小镇风情,随后驱车抵达米兰。米兰,一个让时尚与古典自然交融的城市——它是时尚界绕不开的标杆,却也沉没着千百年的历史厚度。在这里,每一块古老的砖石都记得文艺复兴的画笔,每一扇时尚橱窗都映照着当下的鲜活。领略时尚之都的古典建筑魅力与都市风采。


【周二】行程安排:

威尼斯锡尔苗内(1.5小时)→ 米兰(2.5小时)→ 米兰大教堂(外观)→ 艾曼纽二世回廊

Departing from Venice that day, we'll travel to Syrmune to experience the charm of this lakeside town, before driving to Milan. Milan, a city where fashion and classic nature blend seamlessly—it's an indispensable benchmark in the fashion world, yet also steeped in centuries of history. Here, every ancient brick bears witness to the brushstrokes of the Renaissance, and every fashionable shop window reflects the vibrancy of the present. Experience the classical architectural charm and urban sophistication of this fashion capital.

 

[Tuesday] Itinerary:

VeniceSirmione (1.5 hours) → Milan (2.5 hours) → Milan Cathedral (exterior) → Galleria Vittorio Emanuele II

景点Attraction
锡尔苗内 SirmioneSirmione

小镇位于意大利北部加尔达湖的南岸,坐落在一处非常袖珍的狭长半岛上,深深地嵌入湖中,绝佳的位置令锡尔苗内在加尔达湖周边的小镇中独树一帜。如今的锡尔苗内,是一处尚未被过度开发、依然保留着传统意大利文化气息的休闲之地。

Located on the southern shore of Lake Garda in northern Italy, the town sits on a tiny, narrow peninsula, deeply embedded in the lake. This prime location makes Syrmion unique among the towns surrounding Lake Garda. Today, Syrmion remains a tranquil haven, untouched by overdevelopment and still retaining its traditional Italian charm.

景点Attraction
米兰大教堂 Milan CathedralMilan Cathedral

世界上第一大的哥特式教堂,不仅是一个教堂、一栋建筑,更是米兰的精神象征和标志,世界建筑史和世界文明史上的奇迹。建筑特点教堂上共有135大小尖塔,每个塔上都有一座雕像,雕刻和尖塔是哥特式建筑的特点之一,米兰大教堂把这个特点淋漓尽致的表现了出来,因此它也是世界上雕像多的哥特式教堂。

The world's largest Gothic cathedral is not only a church or a building, but also the spiritual symbol and landmark of Milan, a miracle in the history of world architecture and world civilization. Architectural Features There are 135 spires in the cathedral, each with a statue. Sculptures and spires are one of the characteristics of Gothic architecture. Milan Cathedral fully demonstrates this feature, so it is also the Gothic cathedral with the most statues in the world.

艾曼纽二世回廊 Galleria Vittorio Emanuele IIGalleria Vittorio Emanuele II

建于1865年,由曼哥尼设计,以意大利统一后的首任国王维多里奥·艾曼纽二世命名,开幕以来一直是米兰最受欢迎的购物广场,被称为“米兰的客厅”,回廊的屋顶是意大利第一座以金属与彩色玻璃作为结构用途的屋顶,而非只是装饰,整个屋顶十分精致气派非凡。

Built in 1865 and designed by Mancini, it was named after Vittorio Victor Emmanuel II, the first king of unified Italy. Since its opening, it has been Milan's most popular shopping square and is known as "Milan's living room". The roof of the arcade is the first roof in Italy to use metal and stained glass for structural purposes, rather than just decoration. The entire roof is very exquisite and magnificent.

🏨入住酒店HotelDoubleTree By Hilton Milan、c-hotels Concorde、Best Western Madison Hotel、UNA Hotels Galles Milano、Hotel Mercure Milano Solari、Hotel Mediolanum、同级
第5天Day 5 米兰 - 琉森Milan - Lucerne

当天从米兰出发前往琉森,在瑞士琉森,可以登高望远于群山之巅,也可徜徉在中世纪的城堡、老城、教堂中,它有动人心魄的湖泊与河流、浓厚的雪山草甸与森林河谷、小巧精致的小镇与乡村,丰富的人文、无尽的自然氛围、浓厚的雪山草甸与森林河谷、小巧精致的小镇与乡村,令人印象深刻的艺术景观、自然的艺术气息历史。畅游阿尔卑斯山脉经典景点铁力士雪山,全程包含往返缆车票,尽览壮丽雪山冰川与壮阔高山风光。游览完毕后返回琉森,感受瑞士湖光山色与纯净自然氛围。


【周三】行程安排:

米兰琉森(1.5小时)→ 铁力士雪山(包含上下山往返缆车票,2.5小时)→ 琉森


温馨提示:

1. 铁力士雪山顶常年积雪,请带备御寒衣物及穿着防滑鞋。

2. 因铁力士雪山海拔较高,身体可能一时难以适应,不宜剧烈运动,少抽烟饮酒,以防发生高原反应。

3. 铁力士雪山上山需搭乘缆车,导游不陪同上山。

4. 因我司需提前购买缆车票并产生费用,故因身体原因等个人原因不能上雪山的游客,需在下单时明确告知我司客服,即可减免团费中相应缆车票费用:$60/人。如未在下单时提前说明,后续需取消搭乘缆车上雪山游客,将产生退票手续费,最终退费金额以铁力士雪山官方退费结果为准。

Depart from Milan for Lucerne. In Lucerne, Switzerland, you can enjoy panoramic mountain views, stroll through medieval castles, old towns, and churches. It boasts breathtaking lakes and rivers, lush snow-capped mountains, meadows, forests, and valleys, charming towns and villages, rich cultural heritage, and an unforgettable artistic landscape. Enjoy a scenic tour of Mount Titlis, a classic Alpine attraction, including round-trip cable car tickets, and take in the magnificent snow-capped mountains, glaciers, and breathtaking alpine scenery. After the tour, return to Lucerne city to experience the beauty of Swiss lakes and mountains and the pristine natural atmosphere.

 

[Wednesday] Itinerary:

MilanLucerne (1.5 hours) → Tilis Snow Mountain  (including round-trip cable car tickets, 2.5 hours) → Lucerne

 

Friendly Reminder:

1. Mount Titlis is covered in snow year-round; please bring warm clothing and wear non-slip shoes. 2. Due to the high altitude of Mount Titlis, your body may find it difficult to adapt initially. Avoid strenuous exercise, smoking, and alcohol consumption to prevent altitude sickness.

3. A cable car is required to ascend Mount Titlis; a tour guide will not accompany you.

4. As our company needs to purchase cable car tickets in advance and incur relevant costs, guests who are unable to go up the snow mountain due to health conditions or other personal reasons must clearly inform our customer service staff at the time of booking. The corresponding cable car fare of USD 60 per person will be deducted from the tour fee accordingly. For guests who fail to notify us in advance upon booking and later request to cancel the snow mountain cable car ride, a ticket refund handling fee will be applicable. The final refund amount shall be subject to the official refund policy of Mount Titlis.

景点Attraction
琉森 LucerneLucerne

位于瑞士中部,号称瑞士最美丽、最理想的旅游城市,也是最受瑞士人喜爱的度假地。琉森为历史文化名城,艺术家们在此得到了不尽的灵感。听狮子纪念碑讲述瑞士人忠贞坚毅的那段历史,以及卡贝尔廊桥和八角型水塔等景点。

Located in central Switzerland, Lucerne is hailed as Switzerland's most beautiful and ideal tourist city, and a favorite holiday destination for the Swiss. A city steeped in history and culture, Lucerne has provided endless inspiration for artists. Listen to the Lion Monument recount the Swiss people's history of loyalty and perseverance, and visit attractions such as the Chapel Bridge and the octagonal water tower.

铁力士雪山 Tilis Snow MountainTilis Snow Mountain
🏨入住酒店HotelHotel Luzernerhof、Hotel Sempachersee、Hotel Kreuz by b-smart、Weisses Rössli Swiss Quality Hotel、Tailormade Hotel KRONE Sarnen、同级
第6天Day 6 琉森 - 龙疆 - 格林德瓦 - 因特拉肯 - 日內瓦Lucerne - Lungern - Grindelwald - Interlaken - Geneva

早上从琉森启程,前往搭乘瑞士著名景观列车-黄金列车,前往瑞士网红童话小镇:龙疆。沿途饱览瑞士绝美湖山风光。陆续造访龙疆、格林德瓦等阿尔卑斯山绝美小镇,抵达因特拉肯安排充裕自由活动时光,尽情徜徉山城风景。随后前往日内瓦,外观庄严的万国宫,打卡城市地标日内瓦大喷泉,一天行程充分饱览瑞士雪山、湖畔、山城与国际都市的多元风貌。


【周四】行程安排:

琉森黄金列车(包含琉森 - 龙疆单程二等座车票)→ 龙疆(1小时)→ 格林德瓦(1.5小时)→ 因特拉肯(自由活动,1小时)→ 日内瓦(1小时)→ 万国宫(外观)→ 日内瓦大喷泉


温馨提示:

1. 黄金列车搭乘琉森 - 龙疆段参考时刻:09:06 AM-09:50 AM。

Departing from Lucerne in the morning, we'll board the famous GoldenPass Line, Switzerland's renowned scenic train, to Lungern, a popular fairytale town. Enjoy breathtaking views of Switzerland's stunning lakes and mountains along the way. We'll visit other beautiful Alpine towns such as Lungern and Grindelwald, before arriving in Interlaken for ample free time to explore the mountain city. Afterwards, we'll travel to Geneva, viewing the majestic Palais des Nations from the outside and taking photos of the iconic Jet d'Eau fountain. This one-day itinerary offers a comprehensive experience of Switzerland's diverse landscapes, encompassing snow-capped mountains, lakeside resorts, mountain towns, and international metropolises.

 

[Thursday] Itinerary:

LucerneGoldenPass Train (includes Lucerne - Lungern one-way second-class ticket) → Lungern (1 hour) → Grindelwald (1.5 hours) → Interlaken (free time, 1 hour) → Geneva (1 hour) → Palace of Nations (exterior view) → Jet d'Eau

 

Friendly Reminder:

1. GoldenPass Train travel time from Lucerne to Lungern: 09:06 AM - 09:50 AM (approximately).

景点Attraction
龙疆小镇 LungernLungern

龙疆小镇是瑞士著名的黄金快线——琉森到因特拉肯段的必经之地。这里有雪山下的湖光山色,还有一抹独属于龙疆的绿色,仿佛上帝亲手雕琢的调色板,美到失真。

The small town of Lungern is a must-stop on Switzerland's famous Golden Express, the Lucerne-Interlaken section. Here, you'll find breathtaking views of lakes and mountains beneath snow-capped mountains, and a touch of green that's unique to Lungern. It's like a palette carved by God himself, a truly ethereal beauty.

景点Attraction
格林德瓦 GrindelwaldGrindelwald

因为风景异常美丽,格林德瓦被称为世界最美小镇之一。这里有草原,有森林,有高山,还有田园风光真的是一个绝美的旅游目的地。格林德瓦四面环山,整个小镇被阿尔卑斯山包围。

Because of its exceptionally beautiful scenery, Grindelwald is known as one of the most beautiful towns in the world. With its grasslands, forests, mountains, and pastoral landscapes, it truly is a stunning tourist destination. Grindelwald is surrounded by mountains, the entire town nestled within the Alps.

景点Attraction
因特拉肯小镇 InterlakenInterlaken

小镇位于阿尔卑斯山脉图恩湖及布里恩湖之间,整年气候温和,湖光山色,环境优美,也是瑞士人心目中的避暑山庄。荷黑威格繁华商业街是因特拉肯主要的街道,您可以在此自由活动期间体验当地的风土人情。

Interlaken is a traditional resort town located in the mountainous Bernese Oberland region of central Switzerland. Interlaken was built on a narrow stretch of valley, between the emerald-colored waters of Lake Thun and Lake Brienz. It has old timber houses and parklands on either side of the Aare River. It is also surrounded by mountains, forests, meadows, glaciers, and it even offers hiking and skiing trails available year-round! 

景点Attraction
日内瓦万国宫 Palace of NationsPalace of Nations

万国宫是联合国前身“国际联盟”的总部所在地,如今是联合国的欧洲总部驻地,位于日内瓦东北郊的日内瓦湖畔,与巍峨的阿尔卑斯山遥遥相望。万国宫由4座宏伟的建筑组成,周围绿树环抱,环境幽美。

The Palace of Nations is the home of the United Nations Office at Geneva, located in Geneva, Switzerland. It was built between 1929 and 1938 to serve as the headquarters of the League of Nations. 

日内瓦大喷泉 Jet d'EauJet d'Eau

位于罗那河下游,被用来在手工艺人关掉其店铺中的水压龙头后排水,后来将这座140 米高的大喷泉移至日内瓦港中心,起先,人们还担心这样巨型的大喷泉会破坏港口的美丽,但出人意料的是,这项简单却聪明的设计在以后的日子里会成为日内瓦的象征。

Located on the lower reaches of the Rhône River, it was originally used to drain water after artisans turned off the taps in their shops. Later, the 140-meter-high fountain was moved to the center of the Port of Geneva. Initially, people worried that such a huge fountain would spoil the beauty of the port, but unexpectedly, this simple yet ingenious design would become a symbol of Geneva in the future.

🏨入住酒店HotelIntercityHotel Geneva、YOTEL Geneva Lake、Lake Geneva Hotel、Novotel Suites Genève Aéroport、Mercure Geneva Airport、Nash Suites Airport Hotel、同级
第7天Day 7 日內瓦 - 巴黎Geneva - Paris

当天由日内瓦出发,搭乘TGV 高铁前往巴黎,包含日内瓦至巴黎单程二等座车票,舒适畅游跨国交通。抵达巴黎后展开市区经典巡礼,海明威说:假如你有幸年轻时在巴黎生活过,那么你此后一生中不论去到哪里她都与你同在,因为巴黎是一席流动的盛宴。漫步其中,能深切感受:巴黎若不动人,世间再无浪漫。随后登访蒙马特高地,漫游艺术小镇街巷,饱览巴黎老城风貌与法式浪漫情怀。


【周五】行程安排:

日内瓦TGV高铁(包含日内瓦 - 巴黎单程二等座车票,3.5小时)→ 巴黎凯旋门(外观,20分钟)→ 香榭丽舍大道(车游)→ 协和广场(外观,15分钟)→ 埃菲尔铁塔(外观,20分钟)→ 蒙马特高地(1.5小时)

 

温馨提示:

1. TGV高铁搭乘日内瓦 - 巴黎段参考时刻:08:29 AM-11:42 AM。

Departing from Geneva that day, we took the TGV high-speed train to Paris, including a comfortable one-way second-class ticket from Geneva to Paris. Upon arrival in Paris, we embarked on a classic city tour. As Hemingway said, "If you are lucky enough to have lived in Paris as a young man, then wherever you go for the rest of your life, it stays with you, for Paris is a moveable feast." Strolling through the city, one can deeply feel that: if Paris doesn't move people, there is no romance in the world. Afterwards, we visited Montmartre, wandered through the streets and alleys of this art-filled town, and enjoyed the charm of old Paris and its romantic French atmosphere.

 

[Friday] Itinerary:

Geneva TGV high-speed train (includes Geneva-Paris one-way second-class ticket, 3.5 hours) → ParisArc de Triomphe (exterior view, 20 mins) → Champs-Élysées (drive-by) → Place de la Concorde (exterior view, 15 mins) → Eiffel Tower (exterior view, 20 mins) → Montmartre (1.5 hours)

 

Friendly Reminder:

1. TGV high-speed train travel time between Geneva and Paris: 08:29 AM - 11:42 AM.

景点Attraction
巴黎凯旋门 Arc de TriompheArc de Triomphe

巴黎凯旋门是巴黎市的四大代表建筑之一(埃菲尔铁塔、凯旋门、卢浮宫和巴黎圣母院),也是目前香榭丽舍大街上最大的一座圆拱门,是为了纪念拿破仑在1806年在奥斯特尔里茨战役中获胜而建的。巴黎市区12条大街都以凯旋门为中心,向四周延伸,气势磅礴。建筑以巨型雕刻作为立面的主要构成要素,立面上以“起义”、“胜利”、“抗战”和“和平”为主题的·四组巨大雕刻,出自当时三位法国古典浪漫主义雕刻大师之手,具有极大的艺术震撼力。

The Arc de Triomphe is one of the four representative buildings in Paris (the Eiffel Tower, the Arc de Triomphe, the Louvre and Notre Dame de Paris), and is also the largest round arch on the Champs Elysees. It was built to commemorate Napoleon's victory in the Battle of Austerlitz in 1806. The 12 streets in the city of Paris are centered on the Arc de Triomphe and extend in all directions, which is magnificent. The building uses giant sculptures as the main components of the facade. The four groups of huge sculptures on the facade with the themes of "uprising", "victory", "anti-war" and "peace" were created by three French classical romantic sculpture masters at the time, which have great artistic impact.

巴黎协和广场 Place de la ConcordePlace de la Concorde

协和广场是法国最著名和世界上最美丽的广场之一。法国大革命时期,路易十六、玛丽王后在这里被处决。广场历经数次改名,最后改称为协和广场。广场由护城河环绕,呈八角形。南面是塞纳-马恩省河,河上协和桥与左岸的法国国民议会所在地波旁宫相通。东面与卢浮宫之间是杜乐丽花园,这里曾是法国的王宫,1871年被巴黎公社焚毁。广场的西面是香榭丽舍大街的东部起点,沿此路可直通巴黎凯旋门所在的戴高乐广场。广场的北面是两座式样相同的建筑,东面的法国海军部和西面的克里雍大饭店,中间夹着的是皇家路,向北通往马德莱娜教堂。

The Place de la Concorde is the most famous square in France and one of the most beautiful squares in the world. During the French Revolution, Louis XVI and Queen Marie were executed here. The square was renamed several times and was finally renamed the Place de la Concorde. The square is surrounded by a moat and is octagonal in shape. To the south is the Seine-Marne River, and the Concorde Bridge on the river connects to the Bourbon Palace, the seat of the French National Assembly on the left bank. To the east, between the Louvre and the Tuileries Garden, which was once the French royal palace and was burned down by the Paris Commune in 1871. To the west of the square is the eastern starting point of the Champs-Elysées, which leads directly to the Place Charles de Gaulle where the Arc de Triomphe is located. To the north of the square are two buildings of the same style, the French Navy Ministry to the east and the Crillon Hotel to the west, with the Royal Road sandwiched in between, leading to the Madeleine Church to the north.

埃菲尔铁塔 Eiffel TowerEiffel Tower

矗立在塞纳-马恩省河南岸法国巴黎的战神广场,它是世界著名建筑、法国文化象征之一、巴黎城市地标之一,被法国人爱称为“铁娘子”。铁塔建造之初是为了迎接世界博览会及纪念法国大革命100周年。

Standing on the south bank of the Seine-Marne River in Paris, France, the Champ de Mars is a world-famous building, a symbol of French culture, and a landmark of Paris. It is affectionately called the "Iron Lady" by the French. The tower was originally built to welcome the World Expo and commemorate the 100th anniversary of the French Revolution.

蒙马特高地 MontmartreMontmartre

蒙马特高地是巴黎地势最高的地方,是十九世纪末巴黎的艺术之乡、许多艺术家的天堂,众多印象派及20世纪初现代主义画家们都曾在这附近从事艺术工作或写生。画家集市,小丘广场,爱墙,圣心教堂是每位游览蒙马特的游客都不可错过的,在巴黎地势最高的地方俯瞰整座城市的风景。

Montmartre, the highest point in Paris, was the artistic heart of late 19th-century Paris and a haven for many artists. Numerous Impressionist and early 20th-century Modernist painters worked or sketched in this area. The Artists' Market, Place du Tertre, the Wall of Love, and the Sacré-Cœur Basilica are must-sees for every visitor to Montmartre, offering panoramic views of the entire city from its highest point in Paris.

🏨入住酒店HotelMercure Paris Alesia、Mercure Paris Place d'Italie、Mercure Paris Gare De Lyon TGV、Novotel Paris 20 Belleville、Holiday Inn Paris Montmartre by IHG、Mercure Paris 17 Batignolles、同级
第8天Day 8 巴黎一日游Paris Day Trip

塞纳河把巴黎分成了左右两岸。河之北为右岸,河之南为左岸。人说:「右岸商业,左岸艺术」。在左岸,随便走进一家咖啡馆,一不留神,你可能就会坐在海明威坐过的椅子上、萨特写作的灯下,或靠在毕卡索发过呆的窗口旁。好像提起“左岸”,就提到了这样一些气氛或背景:诗歌、哲学、贵族化、咖啡馆、艺术、清谈……当然,还有文化。


【周六】行程安排:

凡尔赛宫(包含门票及讲解器,2小时)→ 巴黎左岸:莎士比亚书店+巴黎圣母院+新桥 +圣日耳曼德普雷修道院+双叟咖啡+花神咖啡馆(3小时)


温馨提示:

1. 由于巴黎市区人流密集停车困难,故抵达巴黎左岸后,导游将在景点附近停车等候。巴黎左岸行程中涉及景点需贵宾们步行自行游览。

2. 巴黎圣母院可免费入内参观,但在人流高峰期,入内参观可能需要排队。如遇宗教活动巴黎圣母院临时关闭,无法入内参观,敬请理解。

The Seine River divides Paris into two banks: the Right Bank to the north and the Left Bank to the south. It's said, "The Right Bank is for commerce, the Left Bank for art." On the Left Bank, walk into any café, and you might find yourself sitting in the chair Hemingway once sat in, under the lamp Sartre wrote under, or leaning against the window where Picasso once gazed into space. Mentioning "Left Bank" seems to conjure up images of poetry, philosophy, aristocracy, cafés, art, lively conversation… and of course, culture.

 

[Saturday] Itinerary:

Palace of Versailles ( ticket included and audio guide, 2 hours) → Left Bank: Shakespeare and Company + Notre Dame Cathedral + Pont Neuf + Abbaye de Saint-Germain-des-Pres + Les Deux Magots + Café de Flore (3 hours)

 

Friendly Reminder:

1. Due to the dense crowds and parking difficulties in Paris, the tour guide will wait near the attractions upon arrival on the Left Bank. Guests are responsible for exploring the attractions on the Left Bank on foot. 2. Notre Dame Cathedral is free to visit, but during peak periods, there may be queues. Please understand that Notre Dame may be temporarily closed for religious events, in which case admission may not be possible.

景点Attraction
凡尔赛宫 Palace of VersaillesPalace of Versailles

位于巴黎西南的凡尔赛宫,是法国封建时的帝王的行宫,始建于十六世纪,后屡次经扩建形成现存规模。凡尔赛宫以其奢华富丽和充满想象力的建筑设计闻名于世,后来也成为欧洲各国皇宫效仿的对象,是人类艺术宝库中一颗灿烂的明珠。凡尔赛宫的外观宏伟、壮观,内部陈设和装潢更富于艺术魅力,处处金碧辉煌,豪华非凡。1979年被列为《世界文化遗产名录》。

The Palace of Versailles, located southwest of Paris, was the palace of the French feudal emperors. It was first built in the 16th century and has been expanded many times to its current size. The Palace of Versailles is famous for its luxurious and imaginative architectural design. Later, it became the object of imitation for the royal palaces of various European countries. It is a brilliant pearl in the treasure house of human art. The appearance of the Palace of Versailles is magnificent and spectacular, and the interior furnishings and decorations are even more artistic. It is magnificent and luxurious everywhere. It was listed as a World Cultural Heritage in 1979.

景点Attraction
巴黎圣母院 Notre-Dame de ParisNotre-Dame de Paris

巴黎圣母院是古老巴黎的象征。它矗立在塞纳河畔,位于整个巴黎城的中心。它的地位、历史价值无与伦比,是历史上最为辉煌的建筑之一。法国著名作家维克多·雨果曾在他的小说《巴黎圣母院》中对圣母院作过最充满诗意的描绘,更让人向往。

It is a symbol of old Paris. Standing on the banks of the Seine, in the heart of the city, its status and historical value are unparalleled; it is one of the most magnificent buildings in history. The famous French writer Victor Hugo gave the most poetic description of Notre Dame in his novel *The Hunchback of Notre Dame*, making it even more alluring.

圣日耳曼德普雷修道院 Abbaye de Saint-Germain-des-PresAbbaye de Saint-Germain-des-Pres

巴黎圣日耳曼德普雷修道院是法国首都巴黎第六区的一座本笃会修道院,创建于6世纪,法兰克国王希尔德贝尔特一世攻打西班牙的萨拉戈萨时,得到当地主教赠送的圣带,回到巴黎后就兴建了这座教堂来收藏这件圣徒遗物,命名为圣十字和圣文生教堂,当时它还只是巴黎的郊区,塞纳河左岸洪水泛滥的河滩荒地,从西岱岛的王宫可以看见这座坐落在田野间的教堂。目前是巴黎现存最古老的教堂,也是法国罗马式建筑最重要的早期代表之一。

The Abbey of Saint-Germain-des-Prés is a Benedictine monastery in the 6th arrondissement of Paris, founded in the 6th century. When the Frankish King Hildegard I conquered Zaragoza in Spain, he received a sacred belt from the local bishop. Upon returning to Paris, he built this church to house this saint's relic, naming it the Church of Saint-Croix and Saint Vincent. At that time, it was just a flooded riverbank wasteland on the left bank of the Seine, a suburb of Paris. The church, nestled in the fields, could be seen from the Royal Palace on Île de la Cité. It is currently the oldest surviving church in Paris and one of the most important early examples of French Romanesque architecture.

花神咖啡馆 Café de FloreCafé de Flore

1887年正式开业,属于巴黎最古老的咖啡馆之一,与对街的「双叟咖啡馆」几乎同时期开幕,两家从20世纪初就成为竞争对手。 1910年代起,即吸引文人雅士聚集。 1930年代成为存在主义哲学重镇。沙特曾说:「我们完全定居在花神咖啡馆。」他们最常坐的位子在二楼靠窗角落,至今仍保留沙特与波娃的纪念碑。 1994年起,每年12月颁发「花神文学奖」,专门奖励年轻且风格前卫的法语作家,地位等同英国的布克奖。

Officially opened in 1887, it is one of the oldest cafés in Paris, opening around the same time as the Les Deux Magots across the street, and the two became rivals from the early 20th century. From the 1910s onwards, it attracted literary figures and intellectuals. In the 1930s, it became a stronghold of existentialist philosophy. Sartre once said, "We are completely settled in Café de Flore." Their favorite spot was on the second floor, in a corner by the window, and a monument to Sartre and Beauvoir still stands today. Since 1994, the "Prix de Flore" has been awarded annually in December, specifically to reward young and avant-garde French-language writers, with a status equivalent to the British Booker Prize.

🏨入住酒店HotelMercure Paris Alesia、Mercure Paris Place d'Italie、Mercure Paris Gare De Lyon TGV、Novotel Paris 20 Belleville、Holiday Inn Paris Montmartre by IHG、Mercure Paris 17 Batignolles、同级
第9天Day 9 巴黎市区游Paris city tour

专程造访举世闻名的卢浮宫博物馆,这里,不仅是艺术的殿堂,更是时间的容器。蒙娜丽莎的微笑凝望过你,断臂维纳斯的美穿透时光,《自由引导人民》的呐喊仍在回响….. 从古埃及的神秘到文艺复兴的辉煌,每一件藏品都是一把钥匙,开启一段失落的世界。深度欣赏世界级艺术典藏与古典建筑之美。随后搭乘塞纳河游船,沿着河畔悠游漫赏巴黎两岸经典地标,换个视角感受花都风情。最后来到奥斯曼大道自由活动,尽情逛街购物、品味法式街头氛围,自在享受悠闲的巴黎时光。

 

【周日】行程安排:

卢浮宫博物馆(包含门票,1.5小时)→ 塞纳河游船(包含船票,1小时)→ 奥斯曼大道(自由活动)

A special visit to the world-renowned Louvre Museum, a temple of art and a vessel of time. The Mona Lisa's smile has gazed upon you, the beauty of the Venus de Milo transcends time, and the cry of "Liberty Leading the People" still echoes… From the mystery of ancient Egypt to the splendor of the Renaissance, each artifact is a key, unlocking a lost world. Deeply appreciate the beauty of world-class art collections and classical architecture. Afterwards, take a Seine River cruise, leisurely strolling along the banks of the river, admiring classic landmarks and experiencing the charm of the City of Lights from a different perspective. Finally, enjoy free time on Boulevard Haussmann, indulging in shopping, soaking up the French street atmosphere, and freely enjoying a leisurely Parisian time.

 

[Sunday]Itinerary:

Louvre Museum (ticket included, 1.5 hours) → Seine River Cruise (boat ticket included, 1 hour) → Boulevard Haussmann (Free time)

景点Attraction
卢浮宫 Louvre MuseumLouvre Museum

卢浮宫始建于1204年,这座城堡经历多次扩建,在法国大革命后改为博物馆,与伦敦大英博物馆、纽约大都会博物馆并称为世界三大博物馆。如今卢浮宫博物馆馆藏多达40万件,展品跨度1500多年之久,古希腊、古罗马、古埃及等文明瑰宝在这里华美呈现,可谓是神秘的万宝之宫。欣赏琳琅满目的世界艺术珍宝,以及有“卢浮宫三宝”之称的“蒙娜莉萨”、“维纳斯”雕像和“胜利女神”雕像。

The Louvre was built in 1204. After several expansions, the castle was converted into a museum after the French Revolution. It is one of the three largest museums in the world, along with the British Museum in London and the Metropolitan Museum in New York. Today, the Louvre Museum has a collection of 400,000 pieces, spanning more than 1,500 years. Treasures of civilizations such as ancient Greece, ancient Rome, and ancient Egypt are beautifully displayed here. It can be said to be a mysterious palace of treasures. Appreciate the dazzling array of world art treasures, as well as the "Mona Lisa", "Venus" and "Winged Victory" statues, which are known as the "Three Treasures of the Louvre".

塞纳河游船 Seine River CruiseSeine River Cruise

塞纳河将整个巴黎市区一分为二,大家熟知的埃菲尔铁塔、巴黎圣母院、卢浮宫等都修建在塞纳河边上。乘坐游船欣赏塞纳河两岸的法国著名建筑,体验法国浪漫情怀。

The Seine River divides the entire downtown area of Paris in two. The well-known Eiffel Tower, Notre Dame Cathedral, and Louvre are all built on the banks of the Seine River. Take a cruise to admire the famous French architecture on both sides of the Seine and experience the romantic feelings of France.

景点Attraction
奥斯曼大道 Boulevard HaussmannBoulevard Haussmann

奥斯曼大道从巴黎第八区延伸至第九区,这里汇聚着众多的各色店铺,时常能看到街上行走着挎着各种手袋的东方面孔。您可以在附近百货商场自由购物,享受买买买的乐趣,或者您可以找家咖啡馆,尽情享受慵懒的巴黎时光。

Welcome to one of the greatest shopping boulevards in the world! Boulevard Haussmann is one of the most elegant in Paris and stretches more than 2 km from the Avenue de Friedland to the Boulevard Montmartre. While strolling on this boulevard, take a look and admire the most beautiful Haussmannian facades of Paris as well as many remarkable buildings.

费用包含What's Included

1. 交通:行程中所含项目用车(使用车辆类型依实际报名人数决定);
2. 饭店:当地标准四星级饭店住宿(入住罗马、佛罗伦萨、米兰、巴黎地区酒店为市区5-10公里范围内,如遇展会等特殊活动,将依实际情况调整入住地区);
3. 餐点:饭店内自助早餐;
4. 服务:全程中文司兼导服务及全程服务费;

5. 行程涉及全程税费,及行程中列明包含的景点首道门票:罗马斗兽场、卢浮宫门票及中文解说器(3人及以上升级专业中文人工讲解)、凡尔赛宫门票及中文解说器、塞纳河游船、铁力士雪山上下山缆车费、琉森-龙疆段单程黄金列车二等座,日内瓦-巴黎段单程TGV列车二等座。

1. Transportation: Transportation for included activities (vehicle type will depend on the number of participants);

2. Hotels: Accommodation in local standard four-star hotels (hotels in Rome, Florence, Milan, and Paris are within 5-10 kilometers of the city center; accommodation may be adjusted depending on special events such as exhibitions);

3. Meals: Buffet breakfast at the hotel;

4. Services: Full-time Chinese-speaking driver/guide service and service fee;

5. Taxes and fees included in the itinerary, and first entrance fees to the attractions listed: Tickets to the Colosseum and Louvre Museum in Rome, including a Chinese audio guide (upgraded to a professional Chinese-speaking guide for groups of 3 or more); tickets to the Palace of Versailles, including a Chinese audio guide; a Seine River cruise; cable car fare to and from Mount Titlis; second-class seat on the GoldenPass train one-way from Lucerne to Longen; and second-class seat on the TGV train one-way from Geneva to Paris.

费用不含Not Included

1.全程机票、税金、签证费用、护照办理费用;
2. 行程未列明费用包含的景点门票(景点门票时常浮动,价格为官网参考价,实际票价以景区窗口价为准);
3. 行程中的午餐和晚餐;
4. 境外个人消费(饭店内洗衣、理发、电话、传真、收费电视、饮品、烟酒、小费等个人消费);
5. 以上服务内容中未提及的其他费用。

1. Round-trip airfare, taxes, visa fees, and passport processing fees;

2. Entrance fees to attractions not listed in the itinerary (entrance fees fluctuate; prices are for reference only on official websites, and actual prices are subject to the ticket window price at the attraction);

3. Lunch and dinner during the trip;

4. Personal expenses abroad (laundry, hairdressing, telephone, fax, pay TV, drinks, tobacco, tips, etc. in hotels);

5. Other expenses not mentioned in the above service items.

🚌上下车地点Pick-up & Drop-off4

上车地点Pick-up points2
市区15公里范围内免费接送服务,Free pick-up and drop-off service within 15 kilometers of the city.,
参团贵宾将享有司机上门接送参团及离团服务(限市区15公里范围内)。 *如需选择此服务,下单时需联系客服提供接送点地址,二次确认。Tour participants will enjoy door-to-door driver pick-up and drop-off service upon arrival and departure (within a 15km radius of the city). *To select this service, please contact customer service to provide the pick-up and drop-off address for secondary confirmation when placing your order.
09:00
意大利马西莫跑马场地铁站Gusto Massimo Bar Bistrò di TIZIANO DI M. E. F. S.r.l.餐厅门口,Via del Circo Massimo, 5a, 00153 RomaItaly Massimo Racecourse metro stationGusto Massimo Bar Bistrò di TIZIANO DI M. E. F. S.r.l. the entrance of the restaurant,Via del Circo Massimo, 5a, 00153 Roma
下车地点Drop-off points2
市区15公里范围内免费接送服务,Free pick-up and drop-off service within 15 kilometers of the city.,
参团贵宾将享有司机上门接送参团及离团服务(限市区15公里范围内)。 *如需选择此服务,下单时需联系客服提供接送点地址,二次确认。Tour participants will enjoy door-to-door driver pick-up and drop-off service upon arrival and departure (within a 15km radius of the city). *To select this service, please contact customer service to provide the pick-up and drop-off address for secondary confirmation when placing your order.
巴黎歌剧院 Opera Paris,Place de I'Opera,75001 ParisOpera Paris,Place de I'Opera,75001 Paris

退改政策Cancellation Policy

1. 因客人个人原因提出取消行程,需要根据以下标准支付已经发生的旅游费用:

a. 出发日前 20 天或以上,不作任何费用扣除;

b. 出发日前 17 - 12天内 ,需扣除全数团费 50%;

c. 出发日前 11 天内 ,需扣除全数团费 100%;

2. 如按上述约定比例扣除的必要的费用低于实际发生的费用,旅游者按照实际发生的费用支付,但最高额不应当超过旅游费用总额。

3. 改签过的行程,客人如取消旅行的,取消条款需按照初始行程的出发日期计算。

4. 如遇天气、战争、罢工、地震等人力不可抗力因素无法游览,我司将依照旅行社协议,退还未产生的费用,但赠送项目费用不退。
5. 由于行程中所有住宿、用车等均为旅行社打包整体销售,因此若您因自身原因未能游览参观的项目视为自动放弃,我公司将无任何费用退还给您,希望您能够谅解。
6. 团员如在旅途中突然退出或不参与已安排好的团体活动(如膳食或入内参观门票),需由本人填写并签字我公司提供的《中途退团声明书》,所缴费用不予退还。

1. If a guest cancels their trip due to personal reasons, the following standards will apply to the reimbursement of incurred tour costs:

a. 20 days or more before departure: No deductions will be made;

b. 17-12 days before departure: 50% of the total tour fee will be deducted;

c. 11 days before departure: 100% of the total tour fee will be deducted.

2. If the necessary fees deducted according to the above-mentioned proportions are lower than the actual expenses incurred, the traveler shall pay according to the actual expenses incurred, but the maximum amount shall not exceed the total tour cost.

3. For rescheduled itineraries, if a guest cancels their trip, the cancellation policy will be calculated based on the departure date of the original itinerary.

4. In the event of force majeure such as weather, war, strikes, earthquakes, or other unforeseen circumstances preventing the tour from taking place, our company will refund any unused fees according to the travel agency agreement, but fees for complimentary items will not be refunded.

5. As all accommodations and transportation are packaged and sold as a whole by the travel agency, any activities you are unable to visit due to your own reasons will be considered as automatic abandonment, and our company will not provide any refund. We hope you understand.

6. If a tour member suddenly withdraws from the trip or does not participate in arranged group activities (such as meals or entrance tickets), they must fill out and sign the "Mid-Trip Withdrawal Statement" provided by our company. Fees paid will not be refunded.

预订须知Know Before You Book展开Expand收起Collapse

预定须知:

1. 18岁以下未成年人或儿童必须由成人陪伴参团。单独旅行的未成年人或儿童不能参加趣环游的旅游团。参团儿童的监护人必须提供监护证明或者提供父母授权的参团同意书。若陪伴儿童的成人既不是儿童父母也不是儿童监护人,需要从儿童父母或监护人那里获取同意书,同意陪同儿童过境。同意书中需注明父母或监护人的姓名及联系方式。出于对孕妇安全的考虑,孕妇参团需在行程结束时怀孕不超过24周。70周岁(含)以上老人参团,须由70周岁以下、具备民事行为能力的成人全程陪同。80周岁(含)以上老人建议自行购买旅游保险。

2. 请您在预定时务必提供准确、完整的信息,包括姓名、性别、有效的证件(如护照、签证等),有效的联系方式(最好是手机,如有问题,方便通知)、准确的航班信息或参团地点等,以免产生预定错误,影响出行。如因您提供错误信息而造成损失,由您自行承担。

3. 酒店多为两张单人床的房型,每个房间可合法住宿2人,包括成人和儿童。部分酒店可三人入住一间房,房型为:三张单人床或两张单人床或一张大床+折叠床(具体房型因各酒店实际情况不同)。应部分酒店要求,每组参团客人需至少携带一张可在目的地使用的信用卡或借记卡,届时需根据酒店的不同规定配合刷卡办理押金收取和入住手续。如无个人消费,办理退房后酒店会在7-14个工作日内将押金原路返还。趣环游保证客人的用房数量,但不保障具体房间类型和所处位置。酒店的入住时间通常在15:00以后。

4. 参团客人需跟团上导游购买门票,不可自行带票或使用City Pass。景点的门票费和团上餐费可能会根据景点官方的临时通知而变动,以当日景点公布的价格为准。

5. 趣环游有权在方便出团操作的情况下,对行程顺序进行适当调整以确保旅游团顺利进行,但不会减少行程中应包含的项目。

6. 实际出行过程中,导游或司机有权根据天气、交通等情况,适当调整景点的游览顺序、停留时间或集合时间以确保行程顺利进行。

7. 如遇景点临时关闭或节假日(感恩节、圣诞节、新年)关闭等,导致无法参观,导游会根据实际情况调整为外观或以其他景点代替以确保行程的丰富性。各景点及国家公园的开放时间及流量控制会因疫情不时变化,如影响行程属不可抗力因素,敬请谅解。

8. 八岁以下儿童参团需乘坐安全座椅,趣环游提供租借服务,租金$10.00/人/天,请务必在预定行程时提前备注告知,以便我们提前准备,如因客人未提前告知所造成的违规和罚金由客人自行承担,敬请理解。出行当日安排大巴出行无需安全座椅,费用可退还客人。

9. 行程中众多旅游景点需要参团人具备基本的健康条件。残疾人士报名参团前请提前联系趣环游获取相关政策信息。若没有及时通知,我司不能保证为客人提供轮椅升降巴士或安排合适的座位。

10. 客人需自备入境或旅行途中跨境时所需要的相关证件和材料,能否出入境以各国海关的决定为准,无法入境属不可抗力因素,已付团费不能退还。

11. 趣环游巴士团分为了四个等级:银榜惠享、金榜怡享、白金尊享、钻石臻享,详情请查看产品分级(点击蓝色字体查看)。

12. 趣环游可能会多次修改参团条款和条件,并会在代理网站上及时公布最新版本。请游客在报名参团前务必仔细阅读《参团条例》(点击蓝色字体查看)。我司仅在这些条款和条件下履行义务,除非在此条例中或在法律中有特别规定,否则如果产生任何间接性,补偿性,偶然性或惩罚性损害都不做出赔偿。

13. 因欧洲拼小团产品整体车程较长,且涉及境外服务保障,为充分保障宾客出行安全与旅途体验,暂不接待80岁以上宾客。

出行须知:

1. 为保障行程顺利完整,游客有责任严格遵守导游给出的集合时间。如果距离集合时间超过十分钟,车子将离开不予等待。趣环游竭诚提供准时准点服务,但如遇到天气、交通、机械故障、罢工、政府停摆以及战争和恐怖袭击等不可控因素,我司无法保证按时按点到达接送地点。由此原因导致的行程延误进而给客人带来任何的不便或产生相关航班、火车或大巴费用以及其他旅游费用等额外费用的,我司概不负责。

2. 趣环游有权在方便出团操作的情况下,在途中将游客从原车换到另一辆车并指派不同导游和司机提供服务。

3. 以下建议会帮助您更快更好的登记报到:需携带有效身份证件( 内附照片);请出示纸质版或电子版行程单。

4. 该产品是团体活动,如您选择中途离团,请提前告知并征得导游同意,需签署离团协议书,未完成部分将被视为您自行放弃,团费不予退还。

5. 行程中的赠送项目,如因交通、天气等不可抗力因素导致不能赠送的、或因您个人原因不能参观的,费用不退,敬请谅解。

6. 根据相关法律,参团期间车上禁止吸烟,绝大多数酒店房间也禁止吸烟;酒店的清洁人员都受过专业训练,保安人员也会专业的留下证据,一旦被发现,会有每晚100-500欧元之间的清洁费用。这项费用由客人自己承担,我司概不负责。若有吸烟需要,请到专门的吸烟区。

7. 趣环游的所有行程一律不允许带宠物和动物参团。

8. 过境时需检查行李。游客需要在过境处向海关申报需缴纳关税的物品。趣环游对过境的行李不承担看管责任。游客必须在过境处认领所有的行李才能继续行程。没有游客认领的行李不能过境。若不幸游客被拒绝入境,趣环游不提供免费巴士送客。故请在参加跨境团前备齐相关证明和文件。

9. 欧洲昼夜温差大、每年平均温度最热超过30度的情况不超过两个月,且欧洲各国环保意识强,故至今欧洲部分酒店并不配备冷气空调,并非酒店设施不达标准,敬请谅解。

10. 仅针对包含接机服务的产品:同一订单仅提供一次免费接机时间范围内的接机服务,如因天气、航班延误等造成无法安排,请自理交通费用。

11. 紧急联系电话:510-396-3061。

Know Before You Book

1. Customer under 18 years old MUST be accompanied by at least one adult. A guardian traveling with children must provide proof of custody or notarized parental authorization for travel. In consideration of the guest safety, pregnant women are only allowed to join the tour if pregnant for 24 weeks or less by the end of the trip. For group tours, elderly individuals aged 70 or above must be accompanied by an adult of legal age (under 70) who has full civil capacity throughout the trip. Elderly people aged 80 and above are recommended to purchase travel insurance on their own.

2. Please be sure to provide accurate and complete information upon booking. This includes name, gender, valid documents (passport, visa etc.), valid contact information (preferably a mobile phone), accurate flight information, tour location, etc., This helps to avoid any errors upon the reservation because errors affect travel. Any losses due to inaccurate or invalid information will be at your own cost and the company will not be held responsible.

3. Most hotels offer rooms with two single beds, and each room can legally accommodate two guests, including adults and children. Some hotels can accommodate three people in one room. The room type is: three single beds, two single beds or one double bed + a folding bed (the specific room type is different based on the hotel). According to the requirements of some hotels, each group of guests must bring at least one credit card or debit card that can be used at the destination for check-in procedure. If there is no personal consumption, the hotel will refund the deposit to the card within 7-14 working days after check-out. JUPITER LEGEND Corporation and Ctour Holiday guarantee the number of rooms for guests but it does not guarantee the specific room type and location. Hotel check-in time is usually after 15:00.

4. This tour does not accept any City Pass or your own tickets for any of the attractions. Tour attraction admission charges and meal expenses are subject to change at any time without notification. Any purchased ticket cannot be refunded for lower prices.

5. JUPITER LEGEND Corporation and Ctour Holiday have the right to make appropriate adjustments to the itinerary under the conditions of facilitating the operation for the tour group. This, however, will not reduce the items that should be included in the itinerary.

6. During the actual trip, the tour guide or driver has the right to appropriately adjust the tour sequence, stay time or assembly time of scenic spots according to the weather, traffic, and other conditions to ensure the smooth progress of the trip.

7. If the scenic spots are temporarily closed or closed on a particular holiday, etc., the tour guide will adjust the appearance according to the actual situation or replace the location with another scenic spot to ensure the richness of the itinerary. 

8. Children under the age of 8 require a booster seat in order to participate in the tour group. JUPITER LEGEND Corporation and Ctour Holiday provide the rental service for $10.00/person/day. Please make a request when booking the itinerary so that we may have the booster seat ready in advance. Please understand that the violations and fines are borne by the guests themselves. There is no need for a booster seat for bus travel on the day of travel, and the fee can be refunded to the guest.

9. Normal health conditions are required to participate and enjoy our full itineraries. Contact us for specific policies or information regarding passengers with disabilities who do need to provide advance notification to make a reservation. JUPITER LEGEND Corporation and Ctour Holiday do not guarantee a wheelchair lift-equipped bus and/or seating availability to disabled passengers without prior notification and approval.

10. Guests are required to bring their own relevant documents and materials required for entry or cross-border travel. Whether they can enter or leave the country is subject to the decision of the customs of each country. The inability to enter the country is a force majeure factor, and the paid tour fee will not be refunded.

11. We may alter these terms and conditions from time to time and post the new version on our agents’ website. It is your responsibility to check the [Terms & Conditions] on their website regularly and prior to making a reservation. Unless specifically stated otherwise herein or required by law, JUPITER LEGEND Corporation shall not be liable for any consequential, compensatory, indirect, incidental or punitive damages arising out of or in connection with the performance of its obligations under these terms and conditions.

12. In view of the long driving distance and overseas service arrangements for European small group tours, guests aged over 80 shall not be accepted so as to safeguard guests' travel nvvel and travel.

Know Before You Go

1. The maximal waiting time for any late passengers is 10 minutes beyond the meeting time announced by the Tour Guide. While JUPITER LEGEND Corporation makes every effort to provide on-time service, it does not guarantee to arrive at or depart from any point.as a specific time, which may be affected by any number of factors including weather, traffic, strikes, government shutdowns, war or terrorist attacks, or mechanical prob- lems. JUPITER LEGEND Corporation is not liable for any inconvenience or expense caused as a result of such a delay, not liable for the expense of connecting air or train or bus service missed as a result of a delay and not liable for any other travel expense caused as a result of a delay.

2. JUPITER LEGEND Corporation and Ctour Holiday reserve the right, when operating conditions require, transferring passengers from one vehicle to another en route.

3. The following documents are recommended to make your check-in process smooth: A valid photo ID is required to board the bus; We recommend you bring a copy of the email confirmation to board the bus.

4. This product is a group activity. If you choose to leave the group, please inform in advance, and obtain the consent of the tour guide. You need to sign the departure agreement form and the unfinished part will be regarded as your own abandonment. The group fee will not be refunded.

5. Gift items in the itinerary that cannot be given away due to force majeure factors such as traffic and weather conditions or personal reasons may be subject to change. Please understand that the fees will not be refunded.

6. Smoking is prohibited aboard the bus in accordance with law and prohibited in most hotel rooms. Customers are responsible for any penalty charged by the hotel in a non-smoking room €100-€500 per night.

7. Pets and animals are not allowed on the vehicle.

8. Luggage is subject to inspection when crossing international borders. You will be asked to declare any items subject to duty upon crossing the border. JUPITER LEGEND Corporation and Ctour Holiday are not responsible for any luggage crossing international borders. Passengers must claim all luggage at the border crossing point before proceeding. No luggage is allowed across the border unless claimed by a passenger. JUPITER LEGEND Corporation and Ctour Holiday will not provide free transportation to a passenger denied entry across an international border.

9. European hotels emphasize the historical value of the building itself, so some hotels cannot be remodeled due to the architectural theme structure, resulting in different sizes of hotel rooms. If the hotel upgrades individual rooms due to insufficient standard rooms in the hotel, this situation is beyond our control and is not a differential treatment. 

10. Only for products with airport pick-up service: only one pick-up service within the free pick-up time range is provided for each order. If it is impossible to arrange due to weather and flight delay, etc., please pay for your own transportation costs.

11. Emergency contact: 510-396-3061.

fromUS$3680/人/pp
📅
×

咨询预订

欢迎来电或加微信咨询Call us or add us on WeChat
📞 咨询电话Call us 510-396-3061
💬 客服微信WeChat WeChat QR 微信号:WeChat ID: ustrip 扫码添加客服顾问Scan to add our travel consultant