



【海洋新星号 Ocean Nova】海空联航 “飞南极”两岛经典行程 8天7晚[Ocean Nova] 8 Days & 7 Nights Sea and Air Two Islands Classic Trip w/ “Fly to Antarctica”
✦行程特色Highlights
▲ 16年专注“飞南极”,成为海空联航的引领者和专业飞南极探险公司;舒适的现代化小型探险游轮,高等级抗冰船体非常适合在南极地区进行深度探险旅行。
▲ 高探险服务配比!作为只有67人的小型精品游轮,配备12-14名专业探险队员,充满激情和专业的探险专家将携手为您打造一次终生难忘的旅行。
▲ 更少的乘客数量,保证更高的上下船效率,给予游客最多的南极在岸游览时间,允许一次性登陆南极大陆,不用分批排队等待。
▲ 所有客舱均设有观景窗、独立控制的供暖系统和带淋浴的独立卫生间。
▲ 使用一架飞机即可乘载所有乘客,和其他多架次飞机行程相比,可以大幅降低受天气影响的延误概率,并提高操作效率,保障您的南极之行更加安全,降低风险。
▲ 除了可以尽览南极风光的玻璃全景大厅和报告厅,海洋新星号还配有宽敞的餐厅、酒吧、图书馆、小型健身房和医务室。船上共配备7艘橡皮艇,非常适合南极登陆巡游和观赏野生动物。
▲ 海洋新星号共有3种舱型: 单人舱、双人舱和三人舱。所有客舱均设有观景窗、写字台、椅子、衣柜、独立控制的供暖系统和带淋浴的独立卫生间。
价格为美金价格,请二次确认是否有房。
▲ Focusing on "Flying to Antarctica" for 16 years, we have become a leader in sea-air combined flights and is a professional Antarctic expedition company; comfortable modern small expedition cruise ships and high-grade ice-resistant hulls are very suitable for in-depth expedition travel in the Antarctic region.
▲ High adventure to service ratio! As a small boutique cruise ship with only 67 people and a crew of 12-14 professional explorers, passionate and professional adventure experts will work together with you to create a trip of a lifetime.
▲ Fewer passengers ensure higher efficiency in boarding and disembarking, giving tourists the most time on shore in Antarctica and allowing them to land on the Antarctic continent all at once without having to wait in line in batches.
▲ All cabins have picture Windows, individually controlled heating and a separate toilet with shower.
▲ The ability to carry all passengers in one aircraft significantly reduces the probability of weather-related delays and increases operational efficiency compared to other flights, making your trip to Antarctica safer and less risky.
▲ In addition to the panoramic glass hall and lecture hall with panoramic views of the Antarctic, Ocean Nova also has a spacious restaurant, bar, library, small gym and infirmary. The ship is equipped with seven rubber boats, ideal for Antarctic landing cruises and wildlife viewing.
▲ The Ocean Nova has three cabin types: single, double and triple. All cabins have picture Windows, a writing desk, chairs, wardrobes, individually controlled heating and a separate toilet with shower.
The price is in US dollars, please confirm twice whether there is a room.
🗺每日行程Daily Itinerary
请于下午2点之前抵达智利蓬塔阿雷纳斯机场,南极21世纪的工作人员将在机场接机,并送您到酒店入住。下午前往探险者之家大本营,参加行前强制性安全说明会,包括飞南极行程重要信息介绍及南极游览指南等。随后享用欢迎晚宴,与一起参加探险之旅的朋友们见面,品尝地方特色美食。
Please arrive at Punta Arenas Airport in Chile before 2pm. Antarctica 21st Century staff will pick you up at the airport and take you to the hotel. In the afternoon, we will go to the Explorers' House Base Camp to attend the mandatory pre-trip safety briefing, including important information about the Antarctic flight and the Antarctic tour guide. Then we will enjoy a welcome dinner, meet friends who have participated in the expedition together, and taste local specialties.
只需要短短两个小时,您就可以从智利蓬塔阿雷纳斯飞到南极南设得兰群岛的乔治王岛,开启您的南极探险之旅。走出舱门的一瞬间,您将感受到沁人心脾的南极空气。下飞机后穿过智利弗雷科考站和俄罗斯别林斯高晋科考站(2公里),我们将在海边乘橡皮艇登上南极游轮。
In just two hours, you can fly from Punta Arenas in Chile to King George Island in the South Shetland Islands to start your Antarctic adventure. The moment you step out of the hatch, you will feel the refreshing Antarctic air. After disembarking from the plane and passing through the Frei Research station in Chile and the Bellingshausen Research station in Russia (2 km), we will board the Antarctic cruise ship by rubber boat at the sea.
沿着南设得兰群岛和南极半岛西海岸游览,在冰雪覆盖的峡湾和壮观的冰山间巡游,这里还栖息着数目众多的海鸟、企鹅、海豹和鲸鱼。每天我们会乘坐橡皮艇,跟随南极探险队员一起登陆,探访壮阔的美景。航行期间,您也可以参加极地专家准备的各种讲座和报告,或者在观景大厅欣赏南极的美景,观察极地动物,并与同伴们分享旅行趣闻。
每日的行程会根据天气和海况随时进行调整,以探险的心态迎接未知的变化和惊喜是南极旅行的关键,同时这也正是南极的魅力所在。探险队会根据天气、冰情以及丰富的经验规划相应行程,让您拥有独特的非同寻常的南极之旅,每日路线会根据探险的内容进行调整,以让您尽可能多的体验南极不同的美景。
南极备选登陆点参考:
● 保利特岛(Paulet Island)
● 拉克罗港(Port Lockroy)
● 彼德曼岛(Petermann Island)
● 天堂湾(Paradise Bay)
● 欺骗岛(Deception Island)
● 勒梅尔水道(Lemaire Channel)
We travel along the South Shetland Islands and the west coast of the Antarctic Peninsula, cruising among snow-covered fjords and spectacular icebergs. It is also home to large numbers of seabirds, penguins, seals and whales. Every day we will take a rubber boat, follow the Antarctic expedition team landing and explore the magnificent scenery. During the voyage, you can also attend a variety of lectures and presentation sessions prepared by polar experts, or enjoy the beauty of Antarctica in the viewing hall, observe polar animals, and share travel anecdotes with your companions.
The daily itinerary will be adjusted at any time according to the weather and sea conditions, and the attitude of adventure to meet the unknown changes and surprises is the key to Antarctic travel, and this is also the charm of Antarctica. The expedition team will plan the itinerary according to the weather, ice conditions and rich experience, so that you have a unique and unusual Antarctic trip, and the daily route will be adjusted according to the content of the expedition, so that you can experience the different beauty of Antarctica as much as possible.
Antarctic alternative landing sites Reference:
● Paulet Island
● Port Lockroy
● Petermann Island
● Paradise Bay
● Deception Island
● Lemaire Channel
沿着南设得兰群岛和南极半岛西海岸游览,在冰雪覆盖的峡湾和壮观的冰山间巡游,这里还栖息着数目众多的海鸟、企鹅、海豹和鲸鱼。每天我们会乘坐橡皮艇,跟随南极探险队员一起登陆,探访壮阔的美景。航行期间,您也可以参加极地专家准备的各种讲座和报告,或者在观景大厅欣赏南极的美景,观察极地动物,并与同伴们分享旅行趣闻。
We travel along the South Shetland Islands and the west coast of the Antarctic Peninsula, cruising among snow-covered fjords and spectacular icebergs. It is also home to large numbers of seabirds, penguins, seals and whales. Every day, we will take a rubber boat and follow the Antarctic expedition team to land and explore the magnificent scenery. During the voyage, you can also attend various lectures and presentations prepared by polar experts, or enjoy the beauty of Antarctica in the viewing hall, observe polar animals, and share travel anecdotes with your companions.
沿着南设得兰群岛和南极半岛西海岸游览,在冰雪覆盖的峡湾和壮观的冰山间巡游,这里还栖息着数目众多的海鸟、企鹅、海豹和鲸鱼。每天我们会乘坐橡皮艇,跟随南极探险队员一起登陆,探访壮阔的美景。航行期间,您也可以参加极地专家准备的各种讲座和报告,或者在观景大厅欣赏南极的美景,观察极地动物,并与同伴们分享旅行趣闻。
We travel along the South Shetland Islands and the west coast of the Antarctic Peninsula, cruising among snow-covered fjords and spectacular icebergs. It is also home to large numbers of seabirds, penguins, seals and whales. Every day, we will take a rubber boat and follow the Antarctic expedition team to land and explore the magnificent scenery. During the voyage, you can also attend various lectures and presentations prepared by polar experts, or enjoy the beauty of Antarctica in the viewing hall, observe polar animals, and share travel anecdotes with your companions.
沿着南设得兰群岛和南极半岛西海岸游览,在冰雪覆盖的峡湾和壮观的冰山间巡游,这里还栖息着数目众多的海鸟、企鹅、海豹和鲸鱼。每天我们会乘坐橡皮艇,跟随南极探险队员一起登陆,探访壮阔的美景。航行期间,您也可以参加极地专家准备的各种讲座和报告,或者在观景大厅欣赏南极的美景,观察极地动物,并与同伴们分享旅行趣闻。
We travel along the South Shetland Islands and the west coast of the Antarctic Peninsula, cruising among snow-covered fjords and spectacular icebergs. It is also home to large numbers of seabirds, penguins, seals and whales. Every day, we will take a rubber boat and follow the Antarctic expedition team to land and explore the magnificent scenery. During the voyage, you can also attend various lectures and presentations prepared by polar experts, or enjoy the beauty of Antarctica in the viewing hall, observe polar animals, and share travel anecdotes with your companions.
回到乔治王岛并登上返回蓬塔阿雷纳斯的飞机,与南极告别。
抵达蓬塔后,我们会安排接机,送达蓬塔酒店。 (注:当天在蓬塔的餐食不包含在内,需自行安排)
下午可自由活动,也可在酒店休息。
We will return to King George Island and board the plane back to Punta Arenas to say goodbye to the South Pole.
Upon arrival in Punta, we will arrange a pick-up and transfer to the Punta Hotel. (Note: Meals in Punta on the day are not included and must be arranged by yourself)
In the afternoon, you can do free activities or you can rest in the hotel.
早餐后,我们将安排送机,前往蓬塔阿雷纳斯机场。请自理午餐和晚餐费用。
After breakfast, we will arrange a transfer to Punta Arenas Airport. Please pay for lunch and dinner.
✓费用包含What's Included
1. 从蓬塔出发的海空联航行程中,第一天机场/酒店的团体接机服务。
2. 从蓬塔出发的海空联航行程中第一天蓬塔合恩角酒店或同级别酒店住宿一晚(含早),以及当天的欢迎晚宴(含酒水)。
3. 从南极按计划返航当天的机场/酒店的团体接机,以及行程最后一天酒店/机场团体送机。
4. 从南极按计划返航当天的机场/酒店的团体接机,以及行程最后一天酒店/机场团体送机。
5. 行程中从蓬塔阿雷纳斯飞往南极乔治王岛费雷站,以及从南极返回蓬塔的航班(依行程所述)。
6. 船上每日早餐和午餐,提供多种菜品供您选择; 船上每日三道式晚餐。 午/晚餐用餐期间的酒水,包括葡萄酒、啤酒、果汁和饮料等。船上全程提供的咖啡、茶、巧克力、卡布奇诺、水和零食等。
7. 南极的登陆和橡皮艇巡游,南极登陆防水靴的免费租赁。
8. 船上专家讲座和娱乐活动,行程前后的介绍资料和说明会。
1. Group airport/hotel pick-up on the first day of the sea-air itinerary from Punta.
2. One night accommodation at Punta Cape Horn Hotel or equivalent on the first day of the sea-air itinerary from Punta (including breakfast), and welcome dinner on the same day (including drinks).
3. Group airport/hotel pick-up on the day of the planned return from Antarctica, and group hotel/airport drop-off on the last day of the itinerary.
4. Group airport/hotel pick-up on the day of the planned return from Antarctica, and group hotel/airport drop-off on the last day of the itinerary.
5. Flights from Punta Arenas to Ferre Station, King George Island, Antarctica, and flights from Antarctica back to Punta (as stated in the itinerary).
6. Daily breakfast and lunch on board, with a variety of dishes for you to choose from; daily three-course dinner on board. Drinks during lunch/dinner, including wine, beer, juice and soft drinks. Coffee, tea, chocolate, cappuccino, water and snacks provided throughout the ship.
7. Antarctic landing and rubber boat cruise, free rental of Antarctic landing waterproof boots.
8. Onboard expert lectures and entertainment activities, introductory materials and briefings before and after the trip.
✕费用不含Not Included
1. 行程和应急预案之外的住宿、餐饮、活动及交通,以及从南极返航后在蓬塔当日的餐食。
2. 船上酒吧的个人酒水消费,船上上网服务(自费约49美金/GB,供参考) 。
3. 个人旅行保险,要求:1)需要含保额约3万美金的新冠病毒险种; 2)同时涵盖南极旅行紧急求援10万美金以上。
4. 其他额外费用(通信、洗衣、纪念品等)。
5. 服务费:建议每人每天USD15美金。
6. 智利或阿根廷的签证费用、护照费用以及任何入境税和/或离境税(如适用)。
1. Accommodation, meals, activities and transportation outside the itinerary and emergency plan, as well as meals in Punta on the day after returning from Antarctica.
2. Personal alcohol consumption in the bar on board, Internet service on board (about US$49/GB at your own expense, for reference).
3. Personal travel insurance, requirements: 1) It needs to include a new coronavirus insurance with a coverage of approximately US$30,000; 2) It also covers emergency assistance of more than US$100,000 for Antarctic travel.
4. Other additional expenses (communication, laundry, souvenirs, etc.).
5. Service fee: It is recommended to pay USD15 per person per day.
6. Visa fees, passport fees and any entry and/or departure taxes (if applicable) for Chile or Argentina.
🚌上下车地点Pick-up & Drop-off2
★出行提示Travel Tips
↩退改政策Cancellation Policy
1. 舱位预定需支付订金5,000美元/人;尾款于出发前127天内支付;
2. 在出发前187天及以上取消预订:将扣除1,700美金/人后退还剩余订金。
3. 在出发前184至127天内取消预订:将不退还已支付的订金。
4. 在出发前124至97天内取消预订:如果已经收到全部尾款,将退还已支付金额的10%。
5. 在出发前94至67天内取消预订:如果已收到尾款,将退还已支付金额的7.5%。
6. 在出发前64至37天内取消预订:如果已收到尾款,将退还已支付金额的5%。
7. 在出发日期前36天至出发日期之间取消预订:无任何退款。
8. 取消预订后,旅行者取消的客舱及其所有权利将交还给船方。我们强烈建议所有旅行者购买旅行取消和中断保险,以便在发生不可预见的以外使旅行中断或取消时可以保护。
9. 我司保留在预定出发日期之前,因任何原因取消行程的权利。我司对取消旅行的决定拥有唯一和绝对的判定权。如果有这样的取消出现,我们将退还旅行者或代理机构支付的所有款项,包括以上条款中所述的订金。在任何情况下,对于已知和未知的,直接或间接的损失,或是旅行者已经或可能将产生的机票、酒店的费用或任何其他费用,我方不承担相关责任。
我方也保留在通知旅行者(如可行)的情况下,由其全权酌情决定更改或删除行程的任何部分的权利。此类行程变更不应视为我们取消行程。我们将尽一切可能的努力,确保实现旅行者的旅行目标。
1. A deposit of USD 5,000 per person is required for cabin reservation; the balance is payable within 127 days before departure;
2. Cancellation 187 days or more before departure: the remaining deposit will be refunded after deducting USD 1,700 per person.
3. Cancellation between 184 and 127 days before departure: the deposit paid will not be refunded.
4. Cancellation between 124 and 97 days before departure: 10% of the paid amount will be refunded if the balance has been received in full.
5. Cancellation between 94 and 67 days before departure: 7.5% of the paid amount will be refunded if the balance has been received.
6. Cancellation between 64 and 37 days before departure: 5% of the paid amount will be refunded if the balance has been received.
7. Cancellation between 36 days before departure and departure date: no refund.
8. After cancellation, the cabin cancelled by the traveler and all rights will be returned to the ship. We strongly recommend that all travelers purchase trip cancellation and interruption insurance to protect you in the event of unforeseen circumstances that cause your trip to be interrupted or cancelled.
9. We reserve the right to cancel your trip for any reason prior to the scheduled departure date. The decision to cancel your trip is at our sole and absolute discretion. In the event of such a cancellation, we will refund all monies paid by the traveler or agent, including the deposit as stated above. In no event shall we be liable for any direct or indirect losses, known or unknown, or for any airfare, hotel or any other expenses that the traveler has or may incur.
We also reserve the right to change or delete any part of the itinerary at our sole discretion upon notice to the traveler (if practicable). Such itinerary changes shall not be deemed to be a cancellation of the trip by us. We will make every possible effort to ensure that the traveler's travel objectives are achieved.
ℹ预订须知Know Before You Book展开Expand收起Collapse
海空联航飞南极探险行程适合具有探索精神、且健康状况良好的旅行者。南极探险旅行要求旅行者具有探险心态,能够适应不断变化的环境。精心为您打造荒野探险精华之旅:小型探险船,可以带您深入大型游轮无法抵达的区域,领略独特的南极景色。同时,更少的载客量,可以保证快速登陆,给予游客最多的南极在岸游览时间。注:最终实际的登陆巡航地方,船长将根据实际的天气决定行驶往,敬请客人理解!
在极区以及偏远地区航行时,您的探险队必须靠海况、冰情和天气的指引来确定路线和行程。这次提供的行程,是对您本次行程的初步说明。敬请注意,没有任何一个特定登陆点是可以完全确定的。同理,行程中提到的偶遇野生动物,是我们所期待的,但并不能保证实现。探险队将用他们的丰富经验在已知的栖息地寻找野生动物的踪迹,但是,我们并不能保证会遇见任何特定种类的鸟类或海洋生物。
往返南极和蓬塔阿雷纳斯之间的航班会在满足天气和操作标准的情况下安全运营。为了应对可能出现的南极航班因天气延误,因此专门制定了详细的应急预案如下:
应急预案-1:从蓬塔出发飞往南极的海空联航行程
- 在偶尔情况下,飞往南极的航班可能会提前到行程第一天的下午或晚上,此种情况下乘客会提前抵达南极洲。
- 如果飞往南极的航班无法在第二天根据计划起飞,在保证飞机和乘客安全以及天气等操作条件允许的情况下,船放将尽一切努力把旅行者送达南极,一直到行程第4天的下午2点。在此期间,会根据具体情况提供历史或自然景点游览,并安排相应的餐饮和住宿。(注,因天气原因延后起飞,致使南极船宿晚数减少或蓬塔晚数增加等变动,以及涉及行程的变动均听从于船方调整安排,南极行程的不确定性,还望客人理解配合。不会增减费用,除非客人自己额外自行开支需客人自行承担。)
- · 如果直到行程第4天的下午2点,船方仍然无法把乘客送往南极,该行程会被终止。船方会为旅行者提供第4天的食宿和次日早餐,此外无其他餐饮或服务活动。最终预定管道不同,会退还已收到的全部南极海空联航费用。行程第5天会提供机场的团体送机服务,此外无其他餐饮或服务活动。退款将会在第一时间通过原支付管道退回,退款后我们不再承担进一步其他责任。
应急预案-2:结束时从南极返回蓬塔的海空联航行程
- 如果从南极返回蓬塔的航班被迫需要提前返回,乘客将会提前一天下船从南极飞回蓬塔。落地蓬塔后,我们会提供当天的接机和住宿等,其他的费用和服务与原行程保持相同。
- 如果从南极返回蓬塔的航班延误,乘客将在船上继续附近区域的巡游,等待返回蓬塔阿雷纳斯的航班能够起飞。在延迟超过2天且天气预报显示未来数日内航班仍无法起飞的极其罕见情况下,出于安全考虑,船长可能会选择航行驶回南美洲。船上的餐食、住宿以及游览活动费用都包含在探险费用之内。此种情形在抵达蓬塔阿雷纳斯后,行程将在机场结束,无其他任何退款。
The Sea-Air Antarctic Expedition is suitable for travelers with an adventurous spirit and good health. Antarctic adventure travel requires travelers to have an adventurous mentality and be able to adapt to the ever-changing environment. Carefully create a wilderness adventure essence for you: small expedition ships can take you deep into areas that large cruise ships cannot reach and appreciate the unique Antarctic scenery. At the same time, the smaller passenger capacity can ensure quick landing and give tourists the most time on shore in Antarctica. Note: The captain will decide the actual landing cruise location based on the actual weather, please understand!
When sailing in polar regions and remote areas, your expedition team must rely on sea conditions, ice conditions and weather to determine the route and itinerary. The itinerary provided this time is a preliminary description of your trip. Please note that no specific landing point can be completely determined. Similarly, the encounter with wildlife mentioned in the itinerary is what we expect, but it cannot be guaranteed to happen. The expedition team will use their rich experience to search for traces of wildlife in known habitats, but we cannot guarantee that we will encounter any specific species of birds or marine life.
Flights between Antarctica and Punta Arenas will be operated safely if weather and operational standards are met. In order to deal with possible Antarctic flight delays due to weather, a detailed contingency plan has been specially formulated as follows:
Contingency Plan 1: Air-sea flight from Punta to Antarctica
- Occasionally, the flight to Antarctica may be advanced to the afternoon or evening of the first day of the trip, in which case passengers will arrive in Antarctica earlier.
- If the flight to Antarctica cannot take off as planned on the second day, the ship will make every effort to deliver travelers to Antarctica until 2 pm on the fourth day of the trip, provided that the aircraft and passengers are safe and the weather and other operating conditions permit. During this period, historical or natural attractions will be provided according to the specific situation, and corresponding meals and accommodation will be arranged. (Note: Delayed departure due to weather reasons, resulting in fewer nights in Antarctica or more nights in Punta, as well as changes in the itinerary, are subject to the ship's adjustment arrangements. The uncertainty of the Antarctic itinerary is also expected that guests will understand and cooperate. There will be no increase or decrease in fees, unless the guests incur additional expenses at their own expense.)
- If the ship is still unable to deliver passengers to Antarctica until 2 pm on the fourth day of the trip, the trip will be terminated. The ship will provide travelers with accommodation and breakfast for the fourth day and breakfast for the next day, and there will be no other catering or service activities. If the final booking channel is different, all Antarctic air and sea flight fees received will be refunded. Group airport drop-off service will be provided on the 5th day of the trip, and there will be no other catering or service activities. The refund will be returned through the original payment channel as soon as possible, and we will not bear any further responsibility after the refund.
Contingency Plan 2: Air-sea trip from Antarctica back to Punta at the end
- If the flight from Antarctica to Punta is forced to return early, passengers will disembark one day in advance and fly back to Punta from Antarctica. After landing in Punta, we will provide airport pick-up and accommodation on the same day, and other fees and services remain the same as the original itinerary.
- If the flight back to Punta from Antarctica is delayed, passengers will continue to cruise the surrounding area on board the ship until the flight back to Punta Arenas can take off. In extremely rare cases where the delay exceeds 2 days and the weather forecast shows that the flight will not be able to take off in the next few days, the captain may choose to sail back to South America for safety reasons. Meals, accommodation and excursions on board are included in the expedition fee. In this case, the trip will end at the airport after arriving in Punta Arenas, and no other refunds will be made.